Source | Target | SINCRONISMO SOFFIANTI: Valore = Start sincronismo, COMANDO. Valore = , non comandato oppure terminato il sincronismo (se terminato, si spegne l’allarme di mancanza sincronismo). | SYNCHRONIZACJA NADMUCHÓW: Wartość = Start sincronismo, POLECENIE. Wartość = , brak polecenia lub synchronizacja zakończona (jeśli zakończona, wygasza się alarm związany z brakiem synchronizacji). |
Operazione da eseguire ogni volta che si accende la macchina, per azzeramento posizionamento delle soffianti. | Operacja powinna być wykonywana każdorazowo po włączeniu maszyny w celu wyzerowania położenia dmuchaw. |
RICORDA: non ci deve essere nulla in mezzo alle soffianti perché le stesse si chiudono completamente durante questa operazione. | PRZYPOMNIENIE: nie należy zostawiać niczego wewnątrz wentylatorów, ponieważ zamykają się one zupełnie podczas tej operacji. |
Successivamente dare comando: SINCRONISMO SOFFIANTI. | Wpisać polecenie: SINCRONISMO SOFFIANTI. |
Controllare sul monitor che le misure di posizionamento delle Soffianti stiano variando | Sprawdzić na monitorze, czy położenia Dmuchaw zmieniają się |
Significa che le Soffianti stanno eseguendo il Sincronismo. | Oznacza, że Dmuchawy są w trakcie Synchronizacji. |
l) Controllare sul monitor che le Soffianti abbiano terminato il Sincronismo e si siano posizionate alla misura impostata su PAGINA SET. MACCHINA. | l) Sprawdzić na monitorze, czy Dmuchawy zakończyły Synchronizację i czy zostały ustawione zgodnie z parametrami zdefiniowanymi na stronie PAGINA SET.MACCHINA. |
Salita/discesa soffianti superiore ed inferiore (comandi locali), eseguire almeno 2 volte, e controllare che non ci siano vetri. | Podnoszenie/opuszczanie dmuchawy górnej i dolnej (polecenia lokalne), wykonać co najmniej 2 razy i sprawdzić, czy nie ma szkła. |
3) Aprire le Soffianti superiore ed inferiore, con i COMANDI LOCALI, ed eseguire la pulizia da residui di vetri, | 3) Otworzyć Dmuchawę górną i dolną, za pomocą POLECEŃ LOKALNYCH i oczyścić z pozostałości szkła, |
ATTENZIONE: ricordarsi di estrarre il vetro dalla soffiante verso lo scarico, prima di riaccendere la macchina e/o di fare il sincronismo delle soffianti ! | UWAGA: należy pamiętać, aby wyjąć szkło z dmuchawy do strefy wyładowczej przed ponownym włączeniem maszyny i/lub wykonać synchronizację dmuchaw! |
Zona soffianti | Strefa dmuchaw |
SOFFIANTI FUORI SINCRONISMO | DMUCHAWY NIEZSYNCHRONIZOWANE |
Intervento Finecorsa movimento Soffianti | Zadziałanie Ograniczników ruchu Dmuchaw |