Source | Target | Accertarsi che la linea di aria compressa disponibile, sia in grado di garantire i dati minimi di servizio come sopra indicato. | Należy upewnić się, że linia zasilania sprężonym powietrzem jest w stanie zapewnić odpowiednie parametry pracy urządzenia podane powyżej. |
apre valvole aria della soffiante, | otwarcie zaworów powietrza dmuchawy, |
chiude valvole aria della soffiante, | zamknięcie zaworów powietrza dmuchawy, |
L'uso eventuale di aria compressa, per le operazioni di pulizia, deve essere fatto indossando gli occhiali di protezione e allontanando le persone nei pressi della macchina. | Ewentualne użycie sprężonego powietrza do czynności związanych z czyszczeniem powinno być wykonane w okularach ochronnych, zaś osoby trzecie nie powinny znajdować się w pobliżu maszyny. |
Griglie aspirazione aria di raffreddamento ostruite | Zatkane kratki wlotu powietrza chłodzącego |
BASSISSIMA PRESSIONE ARIA COMPRESSA | NISKIE CIŚNIENIE SPRĘŻONEGO POWIETRZA |
Bassa Pressione Aria Compressa | Niskie Ciśnienie Sprężonego Powietrza |
Bassissima Pressione Aria Compressa | Bardzo Niskie Ciśnienie Sprężonego Powietrza |
La valvola della farfalla presente sulla tubazione di mandata aria deve essere nell posizione chiusa altrimenti il blocco permane anche in assenza di guasto. | Zawór przepustnicy znajdujący się w instalacji transportu powietrza powinien być w pozycji zamkniętej, w przeciwnym wypadku blokada pozostaje nawet w przypadku braku uszkodzenia. |