Italian to Polish glass processing manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Condizioni limite di installazione ed utilizzo: 0-45°C, classe umidità F secondo DIN 40 040. Altitudine inferiore a 500 MT dal livello del mare:Warunki instalacji i użytkowania: 0-45°C, klasa wilgotności F według DIN 40 040. Wysokość n.p.m. niższa niż 500 m.
Per lo smaltimento degli imballi occorre rispettare le norme nazionali in merito alla raccolta e lo smaltimento a seconda della tipologia del materiale. Condizioni limite di immagazzinamento:0-45°C; classe umidità F secondo DIN 40040. Altitudine inferiore a 500 m sul livello del mare.Jeśli chodzi o utylizację opakowań, zaleca się przestrzeganie narodowych norm dotyczących zbiórki i utylizacji odpadów w zależności od rodzaju materiału. Warunki przechowywania: 0-45°C, klasa wilgotności F według DIN 40040. Wysokość n.p.m. niższa niż 500 m.
Pressione massima da calcolo 4000 mbarMaksymalne ciśnienie z obliczeń 4000 mbar
In questo caso per i primi 30 (s) la pressione rimarrà a 4000mbarW tym przypadku, dla pierwszych 30 (s) ciśnienie będzie miało wartość 4000mbar
h) Accendere la camera di riscaldo impostando: PERC. COND = 40 (= 40%).h) Włączyć komorę grzewczą definiując: PERC. COND = 40 (= 40%).
3) inserire il valore di PERC. COND. = 40 (50%),3) wpisać wartość PERC. COND. = 40 (50%),
4) inserire il valore di Velocità oscillazione = 40,4) wpisać wartość prędkości drgań (Velocità oscillazione) = 40,
e la VELOCITA’ OSCILLAZIONE = 40.i prędkość VELOCITA’ OSCILLAZIONE = 40.
cuscinetto lato giunto: scaricare il grasso esistente attraverso il foro di sfiato, successivamente immettere 40 grammi di grasso.łożysko od strony sprzęgła: spuścić istniejący olej przez otwór wentylacyjny i powoli wlać 40 gramów oleju.
cuscinetto posteriore: scaricare il grasso esistente attraverso il foro di sfiato, successivamente immettere 40 grammi di grasso(vedi manuale fabbricante).łożysko tylne: spuścić istniejący olej przez otwór wentylacyjny i powoli wlać 40 gramów oleju.
supporto intermedio: immettere 40 grammi di grasso.łożysko pośrednie: wlać 40 gramów oleju.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership