Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Formulář bude počítačově zpracováván. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Přihláška bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti žadatele mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Název organizace žadatele:Name of the applicant organisation:
* Tyto dokumenty není třeba přikládat v případě, že je žadatel již v tomto roce dodal při předkládání předchozí žádosti o grant z programu Mládež v akci, za podmínky, že mezitím nenastala žádná změna.* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.
Od výzvy 2009 musí žadatelé o asistentský pobyt v institucích poskytující vzdělávání dospělých žádat o Asistentský pobyt v rámci programu Grundtvig.As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěvek.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the \specification\ column.
Před vyplněním přihlášky si prosím přečtěte příslušné části Příručky pro žadatele Programu celoživotního učení pro rok 2011 a Všeobecnou výzvu k předkládání návrhů 2011 uveřejněnou Evropskou komisí a Vaší Národní agenturou, která obsahuje doplňující informace o jednotlivých termínech pro předložení přihlášek, adresy Národních agentur, na které je potřeba zaslat přihlášky, a specifické priority pro tento rok. Odkazy na tyto dokumenty a další informace, jako např. často kladené otázky, naleznete na stránkách Programu celoživotního učení:Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:
Zvláštní potřeby žadatele/ůSpecial needs of the participant(s)
Uveďte prosím údaje potřebné pro doručení platby na účet žadatele.Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant.
Vyplňují žadatelé, kteří jsou zaměstnaníTo be completed by all applicants who are in employment
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele do XX/XX/XXXX.This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.
Údaje o skupině organizátorů projektu za žadateleInformation on the participants of the applicant
Razítko žadatele (existuje-li):Stamp of the applicant (if available):
tento formulář žádosti, řádně a úplně vyplněný a vlastnoručně podepsaný osobou oprávněnou převzít právní závazky žadatele (podpis je požadován v části K tohoto formuláře) společně s originály předběžného souhlasu všech partnerských organizací, řádně a úplně vyplněnými a vlastnoručně podepsanými. Předběžné souhlasy mohou být v případě nutnosti při podání žádosti dodány odfaxované nebo naskenované pod podmínkou, že budou následně zaslány originály, které musí být do národní agentury doručeny před konáním výběrové komise;the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place;
Odhadněte prosím náklady na ubytování a stravu. Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěvek.Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the \specification\ column.
Náklady na den přesáhly maximální sazby pro tuto zemi dané příručkou pro žadatele.The cost per day exceeds the maximum rate for this country as defined in the Guidelines for Applicants.
Náklady na den převyšují maximální sazbu pro tuto zemi, která je uvedena v Pokynech pro žadatele.The cost per day exceeds the maximum rate for this country as defined in the Guidelines for Applicants.
Žadatel se zavazuje informovat Výkonnou agenturu nebo národní agenturu o všech změnách, které by měly vliv na aktivity popsané v tomto formuláři.The applicant undertakes to inform the Executive Agency or the National Agency of all changes affecting the activities as described in this form.
výkaz zisků a ztrát žadatele,the profit and loss accounts of the applicant,
Pokud jste individuální žadatel, který si přeje uskutečnit Comenius Asistentský pobyt, vyberte možnost \Comenius Asistenti\ v poli \Akce\.If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: \Comenius Assistants\ in the Action field.
Pokud jste individuální žadatel, který si přeje uskutečnit Asistentský pobyt Comenius, vyberte možnost \Comenius Asistenti\ v poli \Akce\.If you are an individual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: \Comenius Assistants\ in the Action field.
Organizace žadateleApplicant institution
Žadatelská organizaceApplicant institution
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele doThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
Tuto žádost vyplní žadatel navrhovaného projektu mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být odeslána národní agentuře země, ve které má žadatel sídlo, doThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
Typ žadateleType of applicant
Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, navazující aktivity, apod.), pokud na ně žádáte příspěvek.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the \specification\ column.
Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěvek. Upozorňujeme, že mohou být proplaceny pouze nejlevnější dopravní prostředky. Uveďte také náklady na místní dopravu.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the \specification\ column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport.
Žadatel se zavazuje informovat účastníky tohoto projektu o náležitostech a pravidlech týkajících se ochrany osobních údajů, která platí v programu Mládež v akci.The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
ORGANIZACE ŽADATELEAPPLICANT ORGANISATION
Žadatel dovoluje Evropské komisi, Výkonné agentuře pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a národním agenturám zpřístupnit a využívat všechny údaje poskytnuté v této žádosti k řízení a hodnocení programu Mládež v akci. Všechny osobní údaje shromážděné pro účely tohoto projektu budou zpracovány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství.The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.
Grant bude příspěvkem na cestovné a pobyt nebo cestovné a poplatek za kontaktní seminář v případě účasti na kontaktním semináři. U nákladů spojených se speciálními potřebami žadatele kontaktujte prosím Národní agenturu.The grant will make a contribution towards travel, subsistence and contact seminar fee (if applicable). For expenses linked to special needs of the applicant person, please contact your National Agency.
Odhadněte prosím náklady na ubytování a stravu. Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, navazující aktivity, apod.), pokud na ně žádáte příspěvek.Please estimate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the \specification\ column.
Smyslem těchto požadavků je umožnit posouzení finanční kapacity žadatele. Upozorňujeme, že k poskytnutí výše uvedených informací nebyl vytvořen žádný zvláštní formulář.The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above.
Vyplní osoba oprávněná převzít právní závazky žadatele.To be completed by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant.
Upozorňujeme, že mohou být proplaceny pouze nejlevnější dopravní prostředky. Uveďte také náklady na místní dopravu. Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, navazující aktivity, apod.), pokud na ně žádáte příspěvek.Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement. Also include the local transport. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the \specification\ column.
Denní náklady na stravné převyšují maximální sazbu pro tuto cílovou zemi, která je uvedena v Pokynech pro žadatele. Byly sníženy na maximální povolenou sazbu.The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country as defined in the Guidelines for Applicants. It has been reduced to the maximum allowed rate.
Formulář žádosti je předložen v souladu s postupy podání žádosti uvedenými v Příručce pro žadatele Programu celoživotního učení pro rok 2011 a v souladu se závěrečnými termíny, které stanovila Národní agentura.The grant application complies with the application procedures in the 2011 Lifelong Learning Programme Guide and has been submitted respecting the closing date(s) set out by the National Agency.
Mimořádné náklady (pokud na ně žádáte podporu)Exceptional costs (if applicable)
Pokud jste osoba se zvláštními potřebami, např. z důvodů postižení, uveďte, jaké kroky je nezbytné udělat navíc, abyste se mohl/a zúčastnit této aktivity (např. je potřeba doprovodné osoby). Oprávněným žadatelům může být grant navýšen.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
Pokud jste individuální žadatel, který uskutečnil Comenius Asistentský pobyt, vyberte možnost \Comenius Asistenti\ v poli \Akce\.If you are an individual applicant who undertook a Comenius Assistantship, please choose option: \Comenius Assistants\ in the Action field.
Název žadatelské organizaceApplicant name
Jméno žadateleApplicant name
Název žadateleApplicant name
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt přenosu inovací ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele do 28-02-2011. Použijte \Formální kritéria\ v sekci F níže v této žádosti.This application form should be completed by the applicant of the proposed Transfer of Innovation project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by 28 February 2011. Use the \Eligibility Checklist\ in section F below in this application form.
Mimořádné náklady (100% skutečných nákladů) - pokud na ně žádáte podporuExceptional costs (100% of actual costs) - if applicable
V souladu s ustanoveními Finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství musí všechny žadatelské organizace - s výjimkou veřejných subjektů - požadující grant EU, který převyšuje 25 000 €, spolu s formulářem žádosti předložit tyto účetní dokumenty:In accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, all applicant promoters – with the exception of public bodies – to EU funding exceeding € 25 000 must submit, together with their application form, the following financial documents:
Beru na vědomí, že podle ustanovení Finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropské unie nemohou být granty přiděleny žadatelům, kteří se nacházejí v některé z následujících situací:I take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations:
Práce vytvořená žadatelskou společnostíWork produced by the applicant company
Práce vyprodukovaná žadatelskou organizacíWork produced by the applicant company
Práce vytvořená jinou než žadatelskou společnostíWork produced by a company other than the applicant
Práce vyprodukovaná jinou než žadatelskou organizacíWork produced by a company other than the applicant
Organizace žadateleApplicant Organisation
Žadatelská organizaceApplicant Organisation
Žadatel koordinátorApplicant co-ordinator

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership