Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
pouze pro nevládní organizace: výpis z registru ekonomických subjektů (vystavuje Ministerstvo vnitra na základě pisemné žádosti obvykle do 3 dnů a zdarma, tel. 974 817 373) nebo z obchodního rejstříku a případně také osvědčení o registraci k DPH; *only for non governmental organisations: an extract from the official gazette/trade register, and certificate of liability to VAT (if, as in certain countries, the trade register number and VAT number are identical, only one of these documents is required); *
Formulář žádosti byl vyplněn v jednom z oficiálních jazyků EU/v národním jazyce vysílající organizace/instituce v případě, že žádost byla podána národní agentuře v EFTA/EEA či kandidátské zemi.The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries.
pouze pro veřejné subjekty: kopie zřizovací listiny nebo zákonného rozhodnutí nebo jiného úředního dokumentu, jímž se zřizuje daný veřejný subjekt;*only for public bodies: a legal resolution or decision or other official document established in respect of the public body;*
Zákonodárci a vysocí úředníciLegislators and senior officials
Zákonodárci a vysocí státní úředníciLegislators and senior government officials
Příprava oficiální akce pro mládež pořádané předsednictvím EUPreparing the official youth Presidency event
Vysocí úředníci zájmových organizacíSenior officials of special-interest organisations
Zákonodárci, vysocí úředníci a řídící pracovníciLegislators, senior officials and managers

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership