Source | Target | - splnila své povinnosti týkající se placení příspěvků na sociální zabezpečení nebo placení daní podle právních předpisů státu, v němž je zřízena, nebo státu, kde má být naplňována grantová dohoda; | - has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed; |
Potvrzuji, že organizaci, kterou zastupuji, mohou být uloženy správní a finanční sankce v případě, že se proviní zkreslením informací nebo závažným nedodržením smluvních závazků podle předchozí smlouvy nebo postupu přidělení grantu. | I acknowledge that administrative and financial penalties may be imposed on the organisation I represent if it is guilty of misrepresentation or is found to have seriously failed to meet its contractual obligations under a previous contract or grant award procedure. |
v souvislosti s jiným výběrovým řízením nebo přidělením grantu financovaného z rozpočtu Společenství došlo z jejich strany k vážnému porušení smlouvy z důvodu nedodržení smluvních podmínek; | if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations; |
nesplnili závazky související s úhradou příspěvků sociálního pojištění nebo daňovými odvody v souladu s právními předpisy země, v níž mají sídlo, nebo země poskytovatele nebo země, kde bude plněna smlouva; | if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed; |
Skupina mladých lidí, která není právnickou osobou v rámci národní legislativy za předpokladu, že jsou její zástupci schopni na sebe převzít právní závazky | Group of young people which does not have legal personality under the applicable national law, provided that their representatives have the capacity to undertake legal obligation on their behalf |
Skupina mladých lidí, která nemá podle právních předpisů dané země právní subjektivitu, za předpokladu, že její zástupci jsou oprávněni převzít její právní závazky | Group of young people which does not have legal personality under the applicable national law, provided that their representatives have the capacity to undertake legal obligation on their behalf |