Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Formulář bude počítačově zpracováván. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Zpráva bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté příjemcem grantu za účelem zhodnocení jeho zprávy budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Přihláška bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti žadatele mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Datum konce musí být po datu začátku..End date must be after start date.
Datum konce musí být po datu začátku.End date must be after start date.
Od výzvy 2009 musí žadatelé o asistentský pobyt v institucích poskytující vzdělávání dospělých žádat o Asistentský pobyt v rámci programu Grundtvig.As from 2009, applicants wishing to undertake an assistantship in adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
musí být minimálně:must be at least:
musí být alespoň:must be at least:
Vysvětlete prosím očekávaný dopad Vašeho projektu na mladé účastníky a na další lidi v místech, kde bude projekt probíhat. Uveďte, jakými opatřeními chcete tohoto dopadu dosáhnout. Dále prosím popište plánovaná opatření zaměřená na uznávání a potvrzování výsledků učení účastníků (např. Youthpass / Pas mládeže) a organizací zapojených do projektu. Popište prosím, jak chcete v dlouhodobé perspektivě zajistit multiplikační efekt a trvalý dopad projektu. Vysvětlete také prosím, jak plánujete na tento projekt navázat (např. dalšími projekty v rámci programu Mládež v akci, dlouhodobým kontaktem s partnery atd.).Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?
U kontaktního semináře může být žádáno o příspěvek na ubytování pouze na den/dny cesty v případě, že cestujete den před a/nebo po kontaktním semináři.For a contact seminar, subsistence can be requested only for the day(s) of travel in case you travel on a day before and/or after the contact seminar.
Rok je třeba zadat ve čtyřmístném formátu a hodnoty se musí pohybovat mezi 2005 a 2010.The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2010.
Tato tabulka poskytuje doplňující informace (log) o všech pokusech o předložení formuláře, které jsou užitečné zejména pro Národní agenturu v případě, že formulář bude předložen vícekrát.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato tabulka poskytuje doplňující informace (log) o všech pokusech o on-line odeslání, které jsou užitečné zejména pro Národní agenturu v případě, že formulář bude on-line odeslán vícekrát.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato tabulka uvádí informace o všech pokusech o odeslání formuláře, které jsou pro národní agenturu užitečné zejména v případě odesílání většího počtu formulářů.This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele do XX/XX/XXXX.This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.
Formulář nemůže být zobrazen. Data ve formuláři neodpovídají typu formuláře. Chyba může být zapříčiněna tím, že se snažíte importovat data z XML souboru, který není kompatibilní, např. soubor exportovaný z jiného typu formuláře.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Formulář nemůže být zobrazen. Data ve formuláři neodpovídají typu formuláře. Chyba může být zapříčiněna, pokud se snažíte importovat data z XML souboru, který není kompatibilní, např. soubor exportovaný z jiného typu formuláře.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Formulář nelze zobrazit. Údaje ve formuláři neodpovídají typu formuláře. To se může stát, když se pokoušíte importovat data z nekompatibilního XML souboru, například exportovaná z jiného typu formuláře.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Datum ukončení musí být pozdější než datum zahájení. Zkontrolujte také formát data (dd-mm-rrrr).End date must be after start date. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy).
V případě, že naše žádost o grant bude úspěšná, dávám tímto Evropské komisi / národní agentuře souhlas, že může na své internetové stránce nebo jakýmkoliv jiným vhodným způsobem zveřejnit následující údaje:In the event that my grant application is successful, I authorise the Commission/the Agency to publish on its internet site or in any other appropriate medium:
tento formulář žádosti, řádně a úplně vyplněný a vlastnoručně podepsaný osobou oprávněnou převzít právní závazky žadatele (podpis je požadován v části K tohoto formuláře) společně s originály předběžného souhlasu všech partnerských organizací, řádně a úplně vyplněnými a vlastnoručně podepsanými. Předběžné souhlasy mohou být v případě nutnosti při podání žádosti dodány odfaxované nebo naskenované pod podmínkou, že budou následně zaslány originály, které musí být do národní agentury doručeny před konáním výběrové komise;the present application form, duly completed and signed in original by the person authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant (signature required in Part K of this form), together with the Preliminary agreements of all partner promoters, duly completed and signed in original. Please note that Preliminary agreements can be provided in the form of fax (when submitting the application) on the condition that they are complemented by originals that must be received by the NA before the Evaluation Committee takes place;
Přípravná návštěva se musí konat před podáním přihlášky k aktivitě, kterou chcete během návštěvy připravit. Pokud Vaše instituce již podala žádost o grant na tuto aktivitu začínající v akademickém roce 2011/2012, pak již nemůže dostat grant na přípravnou návštěvu pro tutéž aktivitu.Please note that a preparatory visit must be undertaken before submitting a grant application for the activity you intend to prepare during the visit. If your institution has already submitted a grant application for the activity in question starting in the year 2011/2012, then it can no longer receive a preparatory visit grant for the same activity.
Hostitelská škola neobdrží žádou finanční podporu, ale získá prospěch z přítomnosti a práce asistenta. Asistenti obdrží grant, který jim pomůže pokrýt cestovní a pobytové náklady. Jednotlivé části grantu jsou určeny Národními agenturami a nesmí překročit maximální sazby určené na evropské úrovni. Hostitelská škola musí předložit závěrečnou zprávu na formuláři poskytnutém její Národní agenturou.The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.
Datum ukončení musí být pozdější než datum zahájení. Datum ukončení aktivity musí být dřívější než datum ukončení projektu. Zkontrolujte také formát data (dd-mm-rrrr).End date must be after start date. The Activity ends date must be before the End date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy).
MužiMale
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele doThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
Tuto žádost vyplní žadatel navrhovaného projektu mobility ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být odeslána národní agentuře země, ve které má žadatel sídlo, doThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
harmonogram aktivit. Pro výměny mládeže (akce 1.1 a 3.1), projekty vzdělávání a vytváření sítí (akce 4.3 a 3.1) a mezinárodní semináře mládeže (akce 5.1) musí harmonogram obsahovat denní rozvrh plánovaných aktivit. Pro ostatní typy projektů by měl harmonogram obsahovat měsíční nebo týdenní plán předpokládaných aktivit;a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities;
Datum zahájení aktivity musí být pozdější než datum zahájení projektu. Zkontrolujte také formát data (dd-mm-rrrr).The Activity starts date must be after the Start date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy).
Projekt musí být zahájen 3 až 9 měsíců po uzávěrce. Zkontrolujte také formát data (dd-mm-rrrr).Start date of the project needs to be between 3 and 9 months after deadline. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy).
Dopad projektu, multiplikační efekt a pokračováníImpact, multiplier effect and follow-up
Upozorňujeme, že předložit formulář může pouze koordinátor. Skutečně chcete pokračovat?Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?
Upozorňujeme, že formulář může elektronicky odeslat pouze koordinátor projektu. Chcete pokračovat?Remember that only the co-ordinator should submit the form electronically! Are you sure you want to proceed?
Vzdělávací akce musí začínat nejpozději 30. dubna 2012.Training activities must start by 30 April 2012 at the latest.
Časovač multifiltruMultifilter timer
Bližší informace o pravidlech financování, pevných částkách a stupnicích jednotkových nákladů naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že národní agentura může částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem.For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the National Agency may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide.
organizace, kterou zastupuji, je považována za „veřejný orgán“ podle podmínek definovaných ve Výzvě a může na požádání předložit důkaz tohoto statutu, a to zejména: poskytuje příležitosti k učení aThe organisation I represent is considered to be a \public body\ in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities and
Žádost musí obsahovat následující dokumenty:The application must include the following documents:
Nelze smazat řádek: minimální počet řádků musí býtUnable to delete: the minimum number of rows needs to be
Nelze odstranit, minimální počet řádků musí býtUnable to delete: the minimum number of rows needs to be
Pokud jste osoba se zvláštními potřebami, např. z důvodů postižení, uveďte, jaké kroky je nezbytné udělat navíc, abyste se mohl/a zúčastnit této aktivity (např. je potřeba doprovodné osoby). Oprávněným žadatelům může být grant navýšen.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
Uveďte prosím stručný popis Vašeho projektu. Vezměte prosím na vědomí, že pokud bude projekt schválen, může být tento odstavec použit ke zveřejnění. Proto uveďte přesné informace, zejména místo konání, typ projektu, téma, cíle, dobu trvání ve dnech, země zapojené do projektu, počet účastníků, plánované aktivity a uplatňované metody. Toto shrnutí musí být v angličtině, francouzštině nebo němčině bez ohledu na to, jakým jazykem vyplňujete zbytek této žádosti. Pište prosím stručně a jasně.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Pro správnou funkčnost formuláře je potřeba povolit JavaScript.For the form to function properly, JavaScript must be enabled in Edit - Preferences - JavaScript.
Pro správné fungování formuláře musí být povolen JavaScript v nabídce Edit - Preferences - JavaScript.For the form to function properly, JavaScript must be enabled in Edit - Preferences - JavaScript.
Tuto část musí podepsat statutární zástupce instituce/organizace a pokud se používá připojit i razítko – .To be signed by the person legally authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation.
Formulář žádosti musí obsahovat originální podpis statutárního zástupce vysílající instituce/organizace oprávněného k podpisu dokumentů a originální razítko vysílající instituce, pokud se používá.The grant application bears the original signature of the person legally authorised to sign on behalf of the applicant organisation, as well as the original stamp (if existing) of the applicant organisation.
Celková doba trvání musí být od jednoho do pěti dní.Total duration must be from 1 to 5 days.
- nedopustila se vážného profesního pochybení zjištěného prostředky, které může agentura odůvodnit;- has not been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the National Agency can justify;
Náklady na den převyšují maximální sazbu pro tuto zemi. Musí být sníženy na maximální povolenou sazbu.The cost per day exceeds the maximum rate for this country. It has been reduced to the maximum allowed rate.
Od výzvy 2009 musí instituce poskytující vzdělávání dospělých žádat o asistenta v rámci programu Grundtvig.As from 2009, adult education institutions have to apply for a Grundtvig Assistantship, which requires a specific application form.
Tato žádost by měla být vyplněna žadatelem o plánovaný projekt přenosu inovací ve spolupráci s plánovanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v zemi žadatele do 28-02-2011. Použijte \Formální kritéria\ v sekci F níže v této žádosti.This application form should be completed by the applicant of the proposed Transfer of Innovation project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by 28 February 2011. Use the \Eligibility Checklist\ in section F below in this application form.
Bližší informace o pravidlech financování, pevných částkách a stupnicích jednotkových nákladů naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že Výkonná agentura a národní agentury mohou částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem. Rozpočet musí být uveden v eurech.For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the Executive Agency and National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide. The budget must be indicated in euro.
V souladu s ustanoveními Finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství musí všechny žadatelské organizace - s výjimkou veřejných subjektů - požadující grant EU, který převyšuje 25 000 €, spolu s formulářem žádosti předložit tyto účetní dokumenty:In accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, all applicant promoters – with the exception of public bodies – to EU funding exceeding € 25 000 must submit, together with their application form, the following financial documents:
Posílila můj zájem o předmět(y), které vyučujiRefreshed my attitude towards teaching/the subject taught
MULTILATERÁLNÍ PROJEKTYMULTILATERAL PROJECTS
Aktivita ERASMUS Multilaterální projektyACTION ERASMUS MULTILATERAL PROJECTS
posiluje vzájemné porozumění mezi mladými lidmi v různých zemíchto foster mutual understanding between young people in different countries
Výroba filmů, videozáznamů a televizních programů, zvukových nahrávek a hudební vydavatelská činnostMotion picture, video and television programme production, sound recording and music publishing activities
Podpořila můj kariérní postupEnhanced my career prospects
Podpořila můj větší zájem o nejnovější postupy v učení/v předmětu, který vyučujiEncouraged me to read more about latest research in teaching/in my subject

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership