Source | Target | Helpdesk | Helpdesk |
Napište prosím své další postřehy, které si myslíte, že pomohou ostatním budoucím účastníkům projektů mobility. | Please provide any further comments you might wish to make in order to help other participants. |
Hostitelská škola neobdrží žádou finanční podporu, ale získá prospěch z přítomnosti a práce asistenta. Asistenti obdrží grant, který jim pomůže pokrýt cestovní a pobytové náklady. Jednotlivé části grantu jsou určeny Národními agenturami a nesmí překročit maximální sazby určené na evropské úrovni. Hostitelská škola musí předložit závěrečnou zprávu na formuláři poskytnutém její Národní agenturou. | The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency. |
projekt pomáhá překonávat předsudky, rasismus a všechny postoje, které vedou k sociálnímu vyloučení | the project helps to prevent and combat prejudice, racism and all attitudes leading to exclusion, |
Pomohla mi lépe motivovat žáky/studenty v předmětu, který učím | Helped me better motivate pupils/learners in the subject I teach |
Poskytnutá jazyková příprava mi pomohla zvládnout každodenní úkony | Language preparation received helped me to work in my occupational area |
Dostalo se mi dostatečné pomoci, abych si našel/našla vhodnou přijímající organizaci | I was given proper help to find a suitable host organisation |
rozvíjí solidaritu mladých lidí jejich zapojením, jednotlivě nebo ve skupině, do neziskových, neplacených dobrovolných aktivit v zahraničí | helps young people to develop their sense of solidarity by participating, either individually or in group, in non-profit, unpaid voluntary activities abroad |
Věděl/a jsem, kdo je osoba, určená pro pomoc s plněním programu a pro kontrolu výsledků mé práce | I knew who was the person assigned to help me carry out my programme and check my results |
Zvýšila povědomí o evropské dimenzi v mé instituci | Helped to increase European dimension in the work of my school/organisation |
Pomohla mi povzbudit žáky/studenty, aby se více zajímali o evropskou problematiku | Helped me increase interest of my pupils/learners/colleagues in European topics |
Pomohla otevřít mou organizaci novým skupinám dospělých studentů (pouze pro držitele grantu z programu Grundtvig) | Helped me open my organisation to new groups of adult learners (for Grundtvig grantholders only) |
Má stáž/mobilita v zahraničí mi pomůže, abych si nalezl/a pracovní místo | My Mobility abroad will help me find a job |
Porozumí běžným výrazům a velice základním frázím a sám/sama je používat. Cílem je uspokojit určitou konkrétní potřebu. Dokáže představit sám/sama sebe i jiné. Dokáže pokládat a zodpovídat otázky týkající se druhé osoby, např. kde žije nebo bydlí, ptát se na jiné lidi, které zná, a na věci, které má. Dokáže jednoduchým způsobem reagovat, pokud druhá osoba mluví pomalu a zřetelně a je připravena pomáhat. | Can understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. Can introduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives, people he/she knows and things he/she has. Can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help. |
Projekt posiluje smysl mladých lidí pro evropské občanství a pomáhá jim pochopit jejich roli v rámci současné a budoucí Evropy | The project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe |
Pomáhat zajišťovat dospělým osobám cesty ke zdokonalení znalostí a schopností | To help provide adults with pathways to improving their knowledge and competences |
Má stáž/mobilita v zahraničí mi pomůže v budoucím studiu (jen pro osoby, které se nadále vzdělávají) | My mobility abroad will help with my future studies* (only for persons still in training) |
Dostalo se mi dostatečné pomoci, abych si našel/našla vhodnou přijímající organizaci, ve které ve skutečnosti proběhla má stáž/mobilita | I was given proper help to find a suitable host organisation/company where the mobility actually took part |
Prováděním opatření pro studující se zvláštními potřebami a zejména podporou jejich zapojení do hlavního proudu vzdělávání a odborné přípravy | Making provision for learners with special needs, and in particular by helping to promote their integration into mainstream education and training |
Provádění opatření pro studující se zvláštními potřebami a zejména podporou jejich zapojení do hlavního proudu vzdělávání a odborné přípravy | Making provision for learners with special needs, and in particular by helping to promote their integration into mainstream education and training |
Provádění opatření pro studující se zvláštními potřebami a zejména podpora jejich zapojení do hlavního proudu vzdělávání a odborné přípravy | Making provision for learners with special needs, and in particular by helping to promote their integration into mainstream education and training |
Pomáhat mladým lidem získávat základní životní dovednosti a schopnosti nezbytné pro osobní rozvoj, pro budoucí zaměstnání a pro aktivní evropské občanství | To help young people acquire the basic life-skills and competences necessary for their personal development, for future employment and for active European citizenship |
Má vysílající vzdělávací instituce/organizace byla po dobu mé stáže/mobility ochotná pomoci | My sending school/organisation was helpful during my Mobility |