Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Formulář bude počítačově zpracováván. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Zpráva bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté příjemcem grantu za účelem zhodnocení jeho zprávy budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti mohou být osobní údaje zaslány k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
Přihláška bude počítačově zpracovávána. Všechny osobní údaje (jména, adresy, životopisy atd.) budou zpracovány v souladu s Nařízením (EK) č. 45/2001 Evropského parlamentu a Rady z 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Údaje poskytnuté žadatelem za účelem zhodnocení jeho žádosti o grant budou pro tento účel zpracovávány výlučně organizací zodpovědnou za tento program. Na základě žádosti žadatele mohou být osobní údaje zaslány žadateli k opravě či doplnění. Jakékoli dotazy týkající se těchto údajů musí být adresovány příslušné Národní agentuře, které musí být formulář předložen. Příjemci grantu mohou kdykoliv podat námitku proti zpracování osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.
usnadňování dialogu mezi mladými lidmi a osobami s rozhodovací pravomocí na všech úrovních (místní, regionální, celostátní a evropské)facilitating dialogue between young people and decision-makers at all levels (local, regional, national and European)
Požadovaný grant založený na předpokládaných nákladech. Všechny položky vyčíslete v eurech.Requested funding based on estimated costs. All figures in euro.
Před vyplněním přihlášky si prosím přečtěte příslušné části Příručky pro žadatele Programu celoživotního učení pro rok 2011 a Všeobecnou výzvu k předkládání návrhů 2011 uveřejněnou Evropskou komisí a Vaší Národní agenturou, která obsahuje doplňující informace o jednotlivých termínech pro předložení přihlášek, adresy Národních agentur, na které je potřeba zaslat přihlášky, a specifické priority pro tento rok. Odkazy na tyto dokumenty a další informace, jako např. často kladené otázky, naleznete na stránkách Programu celoživotního učení:Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:
Upozorňujeme, že zde by měl být uveden i podíl cestovních nákladů, který není hrazen z grantu EU.Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated in this section.
Podpisem této žádosti souhlasím se všemi podmínkami uvedenými v Průvodci programem Mládež v akci uveřejněným na webových stránkách Evropské komise, národních agentur a Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast.By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA.
GRANT EU CELKEMTOTAL EU FUNDING
Zde prosím poskytněte komentáře pro Národní agenturu nebo Evropskou komisi týkající se řízení a realizace Projektu mobility programu Leonardo da Vinci (návrhy a doporučení do budoucna, administrativní procedury, výše grantu, atd.).Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the management and implementation of Leonardo Mobility Projects (such as recommendation for future measures, administrative/certification procedures, certification system implementation, level of funding, etc.).
Já, níže podepsaný/á, tímto žádám o grant z programu Mládež v akci ve výši EURI, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUR
Formulář žádosti byl vyplněn v jednom z oficiálních jazyků EU/v národním jazyce vysílající organizace/instituce v případě, že žádost byla podána národní agentuře v EFTA/EEA či kandidátské zemi.The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries.
B.1. Grant EUB.1. EU Grant
Hostitelská škola neobdrží žádou finanční podporu, ale získá prospěch z přítomnosti a práce asistenta. Asistenti obdrží grant, který jim pomůže pokrýt cestovní a pobytové náklady. Jednotlivé části grantu jsou určeny Národními agenturami a nesmí překročit maximální sazby určené na evropské úrovni. Hostitelská škola musí předložit závěrečnou zprávu na formuláři poskytnutém její Národní agenturou.The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.
B.1 Grant EUB.1 EU Grant
V případě nadnárodních iniciativ mládeže by zde měl být uveden i podíl cestovních nákladů, který není hrazen z grantu EU.In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below
Výše grantu jsou určeny každou Národní agenturou zvlášť, pro tuto informaci kontaktujte Vaši Národní agenturu.The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.
Osoby, jejichž údaje byly shromážděny, mohou na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům. Veškeré dotazy ohledně zacházení s jejich osobními údaji by měly adresovat agentuře (Výkonné nebo národní), která má na starosti zpracování jejich žádosti. U projektů schvalovaných na národní úrovni mohou tyto osoby kdykoliv vznést stížnost týkající se zpracování jejich osobních údajů u příslušného úřadu zabývajícího se ochranou osobních údajů v dané zemi. U projektů schvalovaných na evropské úrovni mohou být stížnosti kdykoli podány u evropského inspektora ochrany údajů.Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.
V souladu s běžnou praxí Evropské komise informace poskytnuté ve Vaší žádosti mohou být Evropskou komisí použity pro hodnocení Programu celoživotního učení. Příslušná ustanovení o ochraně údajů budou respektována.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used by the Commission to evaluate the Lifelong Learning Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
V souladu se standardními postupy Evropské komise mohou být informace uvedené ve Vaší žádosti o grant použity k hodnocení a sledování realizace programu Mládež v akci. Budou respektována veškerá platná pravidla ochrany osobních údajů.In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used in order to evaluate and monitor the implementation of Youth in Action Programme. The relevant data protection regulations will be respected.
Uveďte prosím podrobnosti o Vaší odborné praxi, která je pro tuto žádost nejdůležitější. Pokud přikládáte životopisy, použijte formát Europass: https://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europass+Documents/Europass+CV.cspPlease give the details on your work experience most relevant for this application. If you provide CVs, please use the Europass format: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.csp
Tento formulář je určen pouze pro testování a potřeby Evropské komise a Národních agentur. Nedistribujte jej dále.THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
TENTO FORMULÁŘ JE URČEN POUZE PRO TESTOVÁNÍ A POTŘEBY EVROPSKÉ KOMISE A NÁRODNÍCH AGENTUR. NEDISTRIBUJTE JEJ DÁLE.THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
TENTO FORMULÁŘ SLOUŽÍ POUZE K TESTOVÁNÍ A JE URČEN POUZE PRO INTERNÍ ÚČELY EVROPSKÉ KOMISE / NÁRODNÍCH AGENTUR. NEROZŠIŘUJTE JEJ PROSÍM!THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
Žadatel dovoluje Evropské komisi, Výkonné agentuře pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a národním agenturám zpřístupnit a využívat všechny údaje poskytnuté v této žádosti k řízení a hodnocení programu Mládež v akci. Všechny osobní údaje shromážděné pro účely tohoto projektu budou zpracovány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství.The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.
Dále potvrzuji svůj závazek zajistit zviditelnění podpory tohoto projektu Evropskou unií a šíření a využívání výsledků dosažených tímto projektem.Furthermore, I confirm my undertaking to ensure visibility of the European Union support for the project and to ensure dissemination and exploitation of its results.
Prohlašuji, že jsme se se všemi organizacemi zapojenými do tohoto projektu dohodli na výši podílu z grantu EU, který získá naše organizace/skupina, aby mohla projekt zrealizovat.I declare having reached an agreement with all the promoters involved in the project with regard to the share of EU grant my organisation/group is entitled to receive in order to implement the project.
Číslo EUC (Erasmus University Charter)EUC Number
Celkový požadovaný grant EU Součet položek grantu založený na předpokládaných nákladech.Requested EU funding TOTAL Sum of all the EU Requested funding based on estimated costs amounts
Evropský rozměrEuropean dimension
Popište prosím širší dopad projektu na sektorové, regionální, národní nebo evropské úrovni (tam, kde je to relevantní).Please describe the wider impact of the project at the sectorial, regional, national and European level (where applicable).
Vysílající instituce/organizace ověřila u své Národní agentury, zda se kromě evropských kritérií uplatňují i nějaká národní kritéria formální způsobilosti a zda Národní agentura vyžaduje předložení případných dalších informací na podporu žádosti.The applicant organisation has checked with its National Agency whether there are any national eligibility criteria in addition to the European ones and whether the National Agency requires any additional information to be submitted in support of the application.
Název organizace v latince (pro usnadnění hledání a indentifikace v rámci Evropy)Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe)
Úplný název organizace (v latince)Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe)
Bližší informace o pravidlech financování, pevných částkách a stupnicích jednotkových nákladů naleznete v Průvodci programem. Upozorňujeme, že Výkonná agentura a národní agentury mohou částky uvedené v žádosti o grant pozměnit podle pravidel financování uvedených v Průvodci programem. Rozpočet musí být uveden v eurech.For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules and the lump sum/scales of unit costs. Please note that the Executive Agency and National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide. The budget must be indicated in euro.
V souladu s ustanoveními Finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství musí všechny žadatelské organizace - s výjimkou veřejných subjektů - požadující grant EU, který převyšuje 25 000 €, spolu s formulářem žádosti předložit tyto účetní dokumenty:In accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, all applicant promoters – with the exception of public bodies – to EU funding exceeding € 25 000 must submit, together with their application form, the following financial documents:
Číslo EUCEUC number
Číslo EUC (Erasmus University Charter)EUC number
Upozorňujeme, že zde by měl být uveden i podíl cestovních nákladů, který není hrazen z grantu EU.Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated below.
Beru na vědomí, že podle ustanovení Finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropské unie nemohou být granty přiděleny žadatelům, kteří se nacházejí v některé z následujících situací:I take note that under the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union, grants may not be awarded to applicants who are in any of the following situations:
Projekt se zabývá společnými problémy evropské společnosti, jako je např. rasismus, xenofobie a antisemitismus, zneužívání drog...The project reflects a common concern for European society, such as racism, xenophobia and anti-semitism, drug abuse...
evropskáeuropean
Podporou zvyšování povědomí o významu kulturní a jazykové rozmanitosti v Evropě a o potřebě boje proti rasismu, předsudkům a xenofobiiPromoting an awareness of the importance of cultural and linguistic diversity within Europe, as well as of the need to combat racism, prejudice and xenophobia
Podpora zvyšování povědomí o významu kulturní a jazykové rozmanitosti v Evropě a o potřebě boje proti rasismu, předsudkům a xenofobiiPromoting an awareness of the importance of cultural and linguistic diversity within Europe, as well as of the need to combat racism, prejudice and xenophobia
Evropské občanství a evropský rozměrEuropean citizenship and European dimension
Cílem tohoto opatření jsou činnosti, které zahrnují nebo prosazují přímou výměnu mezi evropskými občany prostřednictvím jejich účasti v činnostech spadajících do partnerství měst a podporují vytváření sítí a spolupráce mezi partnerskými městy. TotoThis measure is aimed at activities that involve or promote direct exchanges between European citizens through their participation in town-twinning activities and encourage networking and cooperation between twinned towns.
Podpora studia a užívání evropských jazyků, jimiž hovoří méně lidíPromoting the learning and use of less spoken European languages
Podpora studia a používání méně užívaných evropských jazykůPromoting the learning and use of less spoken European languages
studia evropské integracestudies in European integration
Bonaire, Saint Eustatius a SabaBonaire, Saint Eustatius and Saba
Karibské Nizozemsko (Bonaire, Sint Eustatius a Saba)Bonaire, Saint Eustatius and Saba
Evropské středisko pro rozvoj odborného vzděláváníEuropean Centre For The Development Of Vocational Training
EU-JaponskoEU-Japan
EU na školeEU at school
Připravit evropský projekt/partnerstvíPrepare a European project/partnership
Evropská databáze kurzů Comenius/GrundtvigEuropean training database
Spolupráce na úseku nástrojů zajišťujících průhlednost odborného vzdělávání a přípravy (ECVET, ERK, Europass)Co-operation in the area of transparency instruments in VET (ECVET, EQF, Europass)
Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)EUROPEAN YEAR for Active Ageing and Intergenerational Solidarity (2012)
Podporovat účastníky odborné přípravy a dalších vzdělávacích činností v získávání a používání vědomostí, dovedností a kvalifikací podporujících jejich osobní rozvoj, zaměstnatelnost a účast na evropském trhu práceTo support participants in training and further training activities in the acquisition and the use of knowledge, skills and qualifications to facilitate personal development, employability and participation in the European labour market
Uvažuje vaše organizace do budoucna účast v ostatních aktivitách evropské spolupráce?Would your organisation consider participating in other European co-operation activities in the future?

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership