Source | Target | Jakým způsobem byl vyjednán a stanoven podrobný program stáží pro jednotlivé účastníky? (Ke zprávě přiložte podrobný progam stáže/mobility.) | How was the setting-up/negotiation of the training programme of the participants done? |
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se výsledků vaší stáže/mobility | Please evaluate the following aspects concerning the outcomes of your Mobility. |
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se uznání vaší stáže/mobility | Please evaluate/provide feedback concerning the following Mobility recognition aspects. |
Vyplněnou a podepsanou zprávu zašlete organizaci odpovědné za projekt (příjemce grantu) do 30 dnů po návratu ze stáže/mobility. | Please send this report duly completed and signed by you to your beneficiary organisation within 30 days after the final end date of the action. |
Jakým způsobem proběhla pedagogická, kulturní a jazyková příprava před stáží (popřípadě během stáže)? | How was the implementation of pedagogical, cultural and linguistic preparation (before, and/or during the placement) done? |
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se praktických záležitostí vaší stáže/mobility. | Please evaluate/provide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility. |
Jakým způsobem jste byl/a zapojen/a do organizace stáže/mobility? | What was your involvement in the Mobility organisation? |
STÁŽE/MOBILITY DOPROVODNÝCH OSOB | ACCOMPANYING PERSONS' MOBILITIES |
Jakým způsobem jste byl/a zapojen/a do přípravy stáže/mobility? | What was your involvement in the Mobility preparation? |
Jak byly stáže realizovány? Proběhly v podniku nebo jiné vzdělávací organizaci, ve skupinách nebo individuálně? Jaký byl obsah stáží, jejich délka a kulturní program? Byly navštíveny partnerské organizace a vznikly nějaké sítě? | How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or individually), contents, duration, visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc. |
Popište přínosy získané v rámci stáže/mobility v zahraničí a dopad, který očekáváte na svůj profesní/osobní život. | Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life. |
Popište přínosy získané v rámci zahraniční stáže/mobility a dopad, který očekáváte na svůj profesní/osobní život, na svou organizaci a na vás | Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life, your organisation and on you students and persons you work with. |
Jak bylo zajištěno osvědčení/certifikace stáže a uznání získaných profesních dovedností účastníků? | How were the validation/certification of the mobility period and the recognition of the professional experience acquired by the participants ensured? |
Popište prosím vaše zkušenosti nabyté během realizace stáže/mobility. | Please provide a description of your learning/training experience during the Mobility's implementation. |
STÁŽE/MOBILITY ÚČASTNÍKŮ | PARTICIPANTS' MOBILITIES |
ID stáže/mobility | Mobility experience ID |
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se obsahu vaší stáže/mobility | Please evaluate the following aspects concerning the content of your Mobility. |
Uznání stáže/mobility / Typ certifikátu | Recognition / Certification Type |
ERASMUS Mobilita studentů - pracovní stáže | ERASMUS Student Mobility for Placements - Consortium |
Náplň stáže/mobility přímo souvisela s mým dosavadním oborem studia/vzdělávacím plánem | Proposed activities were directly related to my training / training objectives in my home country |
Celková spokojenost s výsledky stáže/mobility | Overall satisfaction regarding the outcomes of my Mobility |
ERASMUS Mobilita studentů - pracovní stáže | ERASMUS Student Mobility for Placements |
Měl/a jsem jasnou představu o tom, jaká mě čeká práce a co se naučím během mé zahraniční stáže/mobility | I knew clearly what I was expected to do and learn during my mobility abroad |
Celková spokojenost s certifikací mé stáže | Overall satisfaction regarding recognition of my Mobility |
GRUNDTVIG Stáže a konference | GRUNDTVIG Visits and Exchanges for adult education staff |
Stáže | Placements |
Má vysílající vzdělávací instituce/organizace byla po dobu mé stáže/mobility ochotná pomoci | My sending school/organisation was helpful during my Mobility |