Source | Target | jiné odhadované náklady přímo spojené s realizací projektu (administrativní výdaje, místní doprava...); | other estimated expenses directly linked with the project implementation (administration, local transports ...); |
Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěvek. Upozorňujeme, že mohou být proplaceny pouze nejlevnější dopravní prostředky. Uveďte také náklady na místní dopravu. | If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the \specification\ column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport. |
Popište jaké praktické záležitosti byly pro vaši stáž/mobilitu uskutečněny: zajištění dopravy, pojištění, ubytování, místní doprava atd. | Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: travel, insurance, accommodation, local transportation, etc. |
3. Národní, regionální či místní veřejné instituce | 3. National/regional/local public institutions |
Upozorňujeme, že mohou být proplaceny pouze nejlevnější dopravní prostředky. Uveďte také náklady na místní dopravu. Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze Vašeho projektu (např. příprava, vlastní aktivita, navazující aktivity, apod.), pokud na ně žádáte příspěvek. | Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement. Also include the local transport. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the \specification\ column. |
Místní čas předložení formuláře (Brusel) | Submission Local Date (Brussels) |
Místní čas on-line podání (Brusel) | Submission Local Date (Brussels) |
Místní datum (Brusel) odeslání | Submission Local Date (Brussels) |
Větší spolupráce s místními podniky | Increased cooperation with local companies |
Měl/a jsem možnost začlenit se do místního života | I was offered opportunities to be integrated into local life |
Nezisková federace/sdružení místních orgánů | Non-profit federation/association of local authorities |
Sdružení místních společenství a obcí | Local community associations |
Tato dílčí akce podporuje evropské a národní aktivity, které zlepšují přístup mladých lidí k informačním a komunikačním službám a zvyšují účast mladých lidí na přípravě a šíření uživatelsky vstřícných, cílených informačních produktů. Také podporuje rozvoj evropských, národních, regionálních a místních portálů pro mládež, které se zaměřují na šíření specifických informací pro mladé lidi. Žádosti o grant v rámci této dílčí akce se podávají ve zvláštních grantových řízeních. | This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. |
Místní partner | Local partner |
Projekt zaměřený na rozvoj aktivní účasti mladých lidí ve veřejném životě místní nebo širší společnosti | A project aimed at developing young people's active participation in the democratic life of their community |
Šíření výsledků na ostatní místní školy a organizace | Dissemination with other local schools and organisations |
Osoby a orgány zodpovědné za systém a politiku na místní, reginonální a národní úrovni | The persons and bodies responsible for systems and policies at local, regional and national level |
Osoby a orgány zodpovědné za systém a politiku na místní, regionální a národní úrovni | The persons and bodies responsible for systems and policies at local, regional and national level |
Větší spolupráce s ostatními místními organizacemi | Increased cooperation with other local organisations |
místní | local |
Větší podpora a účast ostatních místních aktérů | Increased support and participation of other local actors |