Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Oficiální název organizce (úplný název v národním jazyce)Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language)
Úplný název organizace (v národním jazyce)Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language)
Oficiální název organizace (v národním jazyce)Promoter's legal name (national language)
Požadovaný grant na jazykovou přípravuGrant requested for language preparation
Grant požadovaný pro jazykovou přípravuGrant requested for language preparation
Pracovní jazyk partnerstvíWorking language of the partnership
Celý název organizace (v národním jazyce)Organisation full legal name (national language)
Celý název organizace (v národním jazyce))Organisation full legal name (national language)
Úplný oficiální název organizace (v národním jazyce)Organisation full legal name (national language)
POUŽÍVANÉ PRACOVNÍ JAZYKYUSED LANGUAGES
Úplný název organizace (v národním jazyce)Full legal name (national language)
Úplný oficiální název organizace (v národním jazyce)Full legal name (national language)
JazykLanguage
POUŽÍVANÉ JAZYKYLANGUAGES USED
Formulář žádosti byl vyplněn v jednom z oficiálních jazyků EU/v národním jazyce vysílající organizace/instituce v případě, že žádost byla podána národní agentuře v EFTA/EEA či kandidátské zemi.The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries.
Z jakého do jakého jazykaLanguage from/to
Úplný název organizace (v národním jazyce)Full Legal Name (In national language and characters)
Název projektuProject title (national language)
Název projektu (v češtině)Project title (national language)
Název projektu (v národním jazyce)Project title (national language)
Vyberte prosím jazyky používané v této stáži/mobilitě.Please list the languages used in this mobility.
Uveďte prosím stručný popis Vašeho projektu. Vezměte prosím na vědomí, že pokud bude projekt schválen, může být tento odstavec použit ke zveřejnění. Proto uveďte přesné informace, zejména místo konání, typ projektu, téma, cíle, dobu trvání ve dnech, země zapojené do projektu, počet účastníků, plánované aktivity a uplatňované metody. Toto shrnutí musí být v angličtině, francouzštině nebo němčině bez ohledu na to, jakým jazykem vyplňujete zbytek této žádosti. Pište prosím stručně a jasně.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Požadovaný grant na jazykovou, pedagogickou a kulturní přípravuGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Grant požadovaný pro jazykovou, pedagogickou nebo kulturní přípravuGrant requested for language, pedagogic or cultural preparation
Pracovní jazyk (přihlášky)Application language
Jazyk žádostiApplication language
Pokud je tématem aktivity výuka cizího jazyka, upřesněteIf the subject you have indicated is a language, please specify it
Změny ve strategii jazykové výukyChanges in language teaching policy
Holistické přístupy k výuce jazyků na školáchHolistic language policies at school
Podpora studia a užívání evropských jazyků, jimiž hovoří méně lidíPromoting the learning and use of less spoken European languages
Podpora studia a používání méně užívaných evropských jazykůPromoting the learning and use of less spoken European languages
Podpora výuky jazyků sousedních zemíPromotion of learning of languages of neighbouring countries
Podpora studia jazyků sousedních zemíPromotion of learning of languages of neighbouring countries
Cizí jazykForeign language
Výuka cizích jazyků a učení cizím jazykůmForeign language teaching and learning
Vylepšené jazykové dovednostiIncreased language skills
Osoba vyučující nejazykový předmět prostřednictvím cizího jazykaA person engaged in teaching a non-language subject through the medium of a foreign language
Interlingua (mezinárodní sdružení pro pomocný jazyk)Interlingua (International Auxiliary Language Association)
Mé nedostatečné jazykové znalostiMy own insufficient language skills
Jazykové vzdělávání a jazyková rozmanitostLanguage learning and linguistic diversity
JazykyLanguages
Integrovaná výuka tématu a jazyka (CLIL)(CLIL) Content and Language Integrated Language Teaching
Kurz dalšího vzdělávání (včetně metodologie vyučování jazyka)In-service training course (includes those on methodology of language learning)
Poskytnutá jazyková příprava mi pomohla zvládnout každodenní úkonyLanguage preparation received helped me to work in my occupational area
Europass-jazykový pasEuropass Language Passport
Pedagogický pracovník, který se účastní aktivity Comenius – Partnerství škol a potřebuje se zdokonalit v jednacím jazyce partnerstvíSchool staff participating in a Comenius Partnership and requesting training in a Partnership language
Pedagogický pracovník, který se účastní aktivity Comenius – Partnerství škol a potřebuje se zdokonalit v jednacím jazyce partnerstvíSchool staff participating in a Comenius Partnership and requesting training in a Partnership language
Intenzivní jazykové kurzyIntensive Language Courses
Jazykové překážkyLanguage problems
Výuka cizích jazyků v raném věkuEarly Language Learning
Porozumí náročným delším textům na různá témata a rozpoznává jejich skrytý smysl. Dokáže se plynně a bezprostředně vyjadřovat bez přílišného hledání výrazů. Dokáže jazyka pružně a efektivně používat pro společenské, akademické a pracovní účely. Dokáže sepsat jasný, strukturovaný a podrobný text na složitá témata a přitom zvládnout použití organizačních schémat, spojovacích členů a prostředků k zajištění soudržnosti textu.Can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognise implicit meaning. Can express him/herself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. Can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices.
Jazykové vzdělávání za pomoci Společného evropského referenčního rámceLanguage learning using the Common European Framework of Reference
Podporovat studium moderních cizích jazykůTo encourage the learning of modern foreign languages
Vzdělávání v metodologii nebo pedagogickém přístupu v jazykovém vzděláváníTraining in the methodology or pedagogy of foreign language teaching
Učitel rekvalifikující se na učitele cizího jazykaA school teacher retraining as a foreign language teacher
Jiné – Jazyky a filologické vědyOthers - Languages and philological sciences
Jiné; Jazyky a filologické vědyOthers - Languages and philological sciences
Učitel MŠ a ZŠ, který vyučuje (nebo bude vyučovat) cizí jazykA primary or pre-primary teacher who is (or will be) required to teach foreign languages
Jazyky zemí mimo ESNon-EC languages
Komunikace v cizích jazycíchCommunication in foreign languages

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership