Source | Target | Vysvětlete, jak jste se připravoval/a na tuto stáž/mobilitu, pokud jde o absolvované jazykové kurzy, výběr přijímající země a organizace, přípravy na odlišnou kulturu země a pracovního prostředí atd. | Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc. |
Popište prosím přínos projektu pro rozvoj dovedností účastníků stáží (odborných, jazykových, mezikulturních, týmové spolupráce, osobnostního rozvoje a užívání ICT). | Please describe the outcomes for individual participants in terms of skills improvement (professional, linguistic, behavioural, intercultural, problem solving, team work building, use of ICT, etc). |
PEDAGOGICKÁ, JAZYKOVÁ A KULTURNÍ PŘÍPRAVA | PEDAGOGICAL, LINGUISTIC AND CULTURAL PREPARATION |
Jakým způsobem proběhla pedagogická, kulturní a jazyková příprava před stáží (popřípadě během stáže)? | How was the implementation of pedagogical, cultural and linguistic preparation (before, and/or during the placement) done? |
Celkem na pedagogickou, jazykovou a kulturní přípravu | Pedagogical, linguistic and cultural preparation total |
Pedagogická, jazyková a kulturní příprava | Pedagogical, linguistic and cultural preparation |
Popište přínos projektu pro manažery projektu a odborníky v oblasti lidských zdrojů ve smyslu zvyšování znalostí o vzdělávacích systémech, seznámení se s příklady dobré praxe, získávání znalostí v oblasti odborného jazyka, ICT atd. | Please describe the outcomes for experts and human resources experts in terms of training systems knowledge enhancement, good practice transfer in training provision, VET field linguistic knowledge acquisition, ICT know-how, etc. |
Popište, jakou přípravou jste prošel/prošla: jazykové kurzy, informace o přijímající zemi a její kultuře, o pracovním prostředí atd. | Please describe the type of preparation provided to you: linguistic courses, host country cultural information, work organisation, etc. |
Podporou zvyšování povědomí o významu kulturní a jazykové rozmanitosti v Evropě a o potřebě boje proti rasismu, předsudkům a xenofobii | Promoting an awareness of the importance of cultural and linguistic diversity within Europe, as well as of the need to combat racism, prejudice and xenophobia |
Podpora zvyšování povědomí o významu kulturní a jazykové rozmanitosti v Evropě a o potřebě boje proti rasismu, předsudkům a xenofobii | Promoting an awareness of the importance of cultural and linguistic diversity within Europe, as well as of the need to combat racism, prejudice and xenophobia |
Jazykové vzdělávání a jazyková rozmanitost | Language learning and linguistic diversity |
Podpora síťových činností určených ke zvýšení povědomí o nejúspěšnějších zkušenostech v oblasti sociálního začleňování Romů, včetně jeho kulturních, jazykových a sociálních aspektů | Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects |
Podpora síťových aktivit zaměřených na zvyšování povědomí o nejúspěšnějších zkušenostech v oblasti sociální integrace Romů včetně kulturních, jazykových a sociálních aspektů | Support for network activities for awareness-raising of the most successful experiences in the social integration of Roma, including cultural, linguistic and social aspects |
Zlepšil/a jsem si jazykové schopnosti v profesionální oblasti | I developed linguistic competences in my professional field |
Kulturní a jazyková rozmanitost | Cultural and linguistic diversity |
Lingvistika | Linguistics |
Zlepšil/a jsem své obecné jazykové schopnosti | I developed my general linguistic competences |