Source | Target | solo per i gruppi informali di giovani: una copia della carta d'identità o del passaporto del rappresentante del gruppo. * | Apenas para grupos informais de jovens: uma cópia do bilhete de identidade ou passaporte do representante do grupo. * |
Dati identificativi dell'Agenzia Nazionale | IDENTIFICAÇÃO |
Identificazione | IDENTIFICAÇÃO |
DATI IDENTIFICATIVI DELLA CANDIDATURA | IDENTIFICADORES DO PROJECTO |
DATI IDENTIFICATIVI DELLA CANDIDATURA | Identificação do projecto |
Numero identificativo nazionale, se esistente | Id Nacional |
Numero identificativo nazionale, se esistente | iDENTIFICAÇÃO NACIONAL (Se aplicável) |
Codice ID ERASMUS | Código de identificação Erasmus |
Indica la loro situazione: | Identifique a(s) situação(ões) em que se encontram: |
DATI IDENTIFICATIVI DEL CANDIDATO | IDENTIFICAÇÃO DOS INTERVENIENTES |
ID presentazione | Identificação de submissão |
Numero identificativo nazionale, se esistente | ID referência nacional, se aplicável |
Id nazionale (se richiesto dall'AN) | Identificação Nacional (se solicitada pela Agência Nacional) |
Identificativi del progetto | Identificadores do Projecto |
In conformità con la prassi standard della Commissione Europea, le informazioni fornite nel modulo di Candidatura potranno essere utilizzate dalla Commissione per valutare il Lifelong Learning Programme, nel rispetto delle disposizioni sulla protezione dei dati. | Az Európai Bizottság alapvető gyakorlatának megfelelően a pályázatban megadott információkat a Bizottság felhasználhatja az Egész életen át tartó tanulás program értékeléséhez, az ide vonatkozó adatvédelemi rendelkezések tiszteletben tartásával. |
PARTE C: IDENTIFICAZIONE E SINTESI DEL PROGETTO | PARTE C. IDENTIFICAÇÃO DO PROJECTO E SUMÁRIO |
Dati identificativi dell'Agenzia Nazionale | Identificação da National Agency |
Dati identificativi dell'Agenzia Nazionale | National Agency identification |
Il progetto coinvolge giovani svantaggiati (che affrontano situazioni che rendono difficile il loro inserimento nella società, vedere ad esempio i principali ostacoli elencati sotto) e/o con necessità speciali (problemi di mobilità, assistenza sanitaria, ecc.)? In caso affermativo, descrivi e motiva. | O seu projecto envolve jovens com menos oportunidades (jovens que enfrentam situações que dificultam a sua inclusão na sociedade; ver situações / obstáculos identificados abaixo) e/ou com necessidades especiais (problemas de mobilidade, cuidados de saúde, etc.)? Se sim, especifique. |
Il progetto coinvolge giovani con minori opportunità (che affrontano situazioni che rendono difficile il loro inserimento nella società, vedere ad esempio i principali ostacoli elencati sotto) e/o con necessità speciali (problemi di mobilità, assistenza sanitaria, ecc.)? In caso affermativo, descrivi e motiva. | O seu projecto envolve jovens com menos oportunidades (jovens que enfrentam situações que dificultam a sua inclusão na sociedade; ver situações / obstáculos identificados abaixo) e/ou com necessidades especiais (problemas de mobilidade, cuidados de saúde, etc.)? Se sim, especifique. |
Codice ID ERASMUS (es. I ROMA01) | Código de identificação Erasmus / Id Nacional |
Identificativo / numero di contratto | Identificação/ número de contrato |
ID modulo | Identificação do Formulário |
Il contenuto comparirà non appena verrà selezionata l'Agenzia Nazionale per questo partner | O conteúdo vai ser apresentado assim que a identificação da Agência Nacional for preenchido pelo parceiro. |
Il contenuto comparirà non appena verrà selezionata l'Agenzia Nazionale per questo partner | The content will appear as soon as the National Agency Idenification is filled in for this partner. |
Il contenuto comparirà non appena verrà selezionata l'Agenzia Nazionale per questo partner | O conteúdo surgirá assim que for preenchida a Identificação da Agência Nacional deste parceiro. |
Il contenuto comparirà non appena verrà selezionata l'Agenzia Nazionale per questo partner | O conteúdo aparecerá após a identificação da Agência Nacional do respectivo parceiro |
Il contenuto viene visualizzato all'atto del inserimento dell'identificativo dell'Agenzia Nazionale per questo partner. | O conteúdo aparecerá após a identificação da Agência Nacional do respectivo parceiro |
Il contenuto viene visualizzato all'atto del inserimento dell'identificativo dell'Agenzia Nazionale per questo partner. | O conteúdo será exibido assim que a identificação da Agência Nacional for preenchida para este parceiro. |
PARTE A: IDENTIFICAZIONE DEL PROMOTORE | PARTE A: IDENTIFICAÇÃO DO PROMOTOR |
Ricerca e identificazione delle barriere e sviluppo di modelli robusti per la corretta diffusione e valorizzazione dei risultati | Pesquisar e identificar barreiras e desenvolver modelos robustos para uma efectiva disseminação e exploração dos resultados |
Questa azione secondaria sostiene l'identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Esta sub-Acção apoia projectos de identificação dos conhecimentos existentes relacionados com as prioridades no domínio da juventude, estabelecidos no âmbito do Método Aberto de Coordenação. |
Questa azione secondaria sostiene l’identificazione delle conoscenze esistenti sui temi prioritari del settore giovanile, fissate nel quadro del metodo aperto di coordinamento. | Esta sub-Acção apoia projectos de identificação dos conhecimentos existentes relacionados com as prioridades no domínio da juventude, estabelecidos no âmbito do Método Aberto de Coordenação. |
Identificazione dei fattori critici, collaudo e trasferimento dell'innovazione per l'attuazione delle strategie e delle politiche di formazione permanente | Identificação de aspectos críticos, testando e transferindo inovação para a implementação de estratégias políticas de Aprendizagem ao Longo da Vida |
Non identificata | Não identificado |