Source | Target | Indirizzo di lavoro | Morada do Trabalho |
Working language of the partnership | Língua de trabalho da parceria |
l'importo concesso e il tasso di finanziamento del costo totale del progetto approvato. | O montante atribuído e a percentagem de financiamento dos custos do programa de trabalho aprovado. |
i metodi di lavoro | os métodos de trabalho |
come le attività e i metodi di lavoro programmati contribuiranno al processo di apprendimento non formale e alla promozione dello sviluppo sociale e personale dei giovani coinvolti nel progetto | como as actividades planeadas e os métodos de trabalho irão contribuir para o processo de educação não-formal e para a promoção do desenvolvimento pessoal e social dos jovens envolvidos no projecto |
Lingua della candidatura | Língua de trabalho |
L'Istituto che rappresento dispone della capacità finanziaria e operativa per realizzare l'azione proposta o il piano di lavoro. | A entidade que represento tem a capacidade financeira e operacional para executar a acção e o programa de trabalho propostos. |
Cooperazione tra formazione professionale e mondo del lavoro | Cooperação entre a formação e educação vocacional e o mundo de trabalho |
Sovraccarico di lavoro amministrativo | Sobrecarga de trabalho administrativo |
Sviluppo scolastico, leadership e collegamenti con il mondo del lavoro | Desenvolvimento Escolar, liderança e ligação ao mundo do trabalho |
Mi ha offerto una più ampia gamma di approcci di insegnamento / metodi / tecniche / materiali da scegliere | Proporcionou-me um leque mais abrangente de abordagens/técnicas/métodos pedagógicos, bem como de materiais de trabalho |
Lavoro prodotto dalla società richiedente | Trabalho produzido pela empresa candidata |
Sovraccarico di lavoro didattico | Sobrecarga de trabalho pedagógico |
Ha contribuito a dare maggior peso alla dimensione europea nel lavoro della mia scuola / organizzazione | Ajudou a aumentar a dimensão europeia no trabalho da minha escola/organização |
Lavoro per PC | Trabalho para PC |
Rafforzare le competenze trasversali, quali la competenza digitale, colmando il divario tra mondo dell'istruzione e del lavoro | Reforçar as competências transversais, como as competências digitais, fazendo uma ponte entre o mundo da educação e mundo do trabalho |
Cooperazione tra i mondi dell'istruzione, della formazione e del lavoro | Cooperação entre as áreas da educação, formação e trabalho |
Lavoro prodotto da una società diversa dal richiedente | Trabalho produzido por outra empresa diferente da candidata |
Lavoro domestico, cura dei bambini o altre persone | Trabalho doméstico, tomar conta de crianças e outros pessoas |
Lavoro per Internet | Trabalho para a Internet |