Italian to Portuguese Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Indirizzo di lavoroMorada do Trabalho
Working language of the partnershipLíngua de trabalho da parceria
l'importo concesso e il tasso di finanziamento del costo totale del progetto approvato.O montante atribuído e a percentagem de financiamento dos custos do programa de trabalho aprovado.
i metodi di lavoroos métodos de trabalho
come le attività e i metodi di lavoro programmati contribuiranno al processo di apprendimento non formale e alla promozione dello sviluppo sociale e personale dei giovani coinvolti nel progettocomo as actividades planeadas e os métodos de trabalho irão contribuir para o processo de educação não-formal e para a promoção do desenvolvimento pessoal e social dos jovens envolvidos no projecto
Lingua della candidaturaLíngua de trabalho
L'Istituto che rappresento dispone della capacità finanziaria e operativa per realizzare l'azione proposta o il piano di lavoro.A entidade que represento tem a capacidade financeira e operacional para executar a acção e o programa de trabalho propostos.
Cooperazione tra formazione professionale e mondo del lavoroCooperação entre a formação e educação vocacional e o mundo de trabalho
Sovraccarico di lavoro amministrativoSobrecarga de trabalho administrativo
Sviluppo scolastico, leadership e collegamenti con il mondo del lavoroDesenvolvimento Escolar, liderança e ligação ao mundo do trabalho
Mi ha offerto una più ampia gamma di approcci di insegnamento / metodi / tecniche / materiali da scegliereProporcionou-me um leque mais abrangente de abordagens/técnicas/métodos pedagógicos, bem como de materiais de trabalho
Lavoro prodotto dalla società richiedenteTrabalho produzido pela empresa candidata
Sovraccarico di lavoro didatticoSobrecarga de trabalho pedagógico
Ha contribuito a dare maggior peso alla dimensione europea nel lavoro della mia scuola / organizzazioneAjudou a aumentar a dimensão europeia no trabalho da minha escola/organização
Lavoro per PCTrabalho para PC
Rafforzare le competenze trasversali, quali la competenza digitale, colmando il divario tra mondo dell'istruzione e del lavoroReforçar as competências transversais, como as competências digitais, fazendo uma ponte entre o mundo da educação e mundo do trabalho
Cooperazione tra i mondi dell'istruzione, della formazione e del lavoroCooperação entre as áreas da educação, formação e trabalho
Lavoro prodotto da una società diversa dal richiedenteTrabalho produzido por outra empresa diferente da candidata
Lavoro domestico, cura dei bambini o altre personeTrabalho doméstico, tomar conta de crianças e outros pessoas
Lavoro per InternetTrabalho para a Internet

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership