Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Reparto (se previsto)Département, le cas échéant
Numero identificativo nazionale, se esistenteIdentité nationale (le cas échéant)
Se del caso, separa in modo chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, realizzazione dell'attività, valutazione) nella colonna "Descrizione".Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de l' Activité, évaluation) dans la colonne "identification".
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (se previste)Visite de planification - frais de transport (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (se previste)Visite de planification - frais réels de voyage (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (se previste)Visite de planification préalable - frais de transport (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - spese di viaggio (se previste)Visite de planification préalable - frais réels de voyage (le cas échéant)
Timbro del richiedente (se disponibile)Cachet du demandeur (le cas échéant):
Timbro del candidato (se disponibile)Cachet du demandeur (le cas échéant):
BIC (se applicabile)BIC (le cas échéant)
Costi relativi al coach (somma forfettaria) - se necessariCoûts liés au coach (forfait), le cas échéant
Numero identificativo nazionale, se esistenteNuméro d'identification nationale, le cas échéant
Stima i costi relativi a vitto e alloggio. Se del caso, separa in modo chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, attuazione dell'attività, valutazione) nella colonna "Descrizione".Veuillez estimer les frais d'hébergement et de nourriture. Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de l' Activité, évaluation) dans la colonne "identification" .
If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development.Le cas échéant, décrivez comment la certification a contribué à votre développement professionnel.
Acronimo del progetto (se esiste)Acronyme du project (le cas échéant)
Acronimo del progetto (se esiste)Acronyme du projet (le cas échéant)
Sort Code (se applicabile)Sort Code (le cas échéant)
Sort Code (se applicabile)Code Guichet (le cas échéant)
Se previsto, separa in modo chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, attività, follow-up, ecc.) nella colonna "Descrizione".Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases de votre projet (ex: préparation, activité, suivi,...) dans la colonne "identification".
Se del caso, separa nettamente le diverse fasi del progetto (es. preparazione, attuazione dell'attività, valutazione) nella colonna "Descrizione". Si noti che solo i mezzi di trasporto e le tariffe più economici sono soggetti a rimborso. Ciò vale anche per il trasporto locale.Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en oeuvre de l' Activité, évaluation) dans la colonne "identification" . Veuillez noter que seuls les moyens de transports économiques et les tarifs les plus avantageux feront l'objet d'un remboursement
Se del caso, separa nettamente le diverse fasi del progetto (es. preparazione, attuazione dell'attività, valutazione) nella colonna "Descrizione". Si noti che solo i mezzi di trasporto e le tariffe più economici sono soggetti a rimborso. Ciò vale anche per il trasporto locale.Le cas échéant, veuillez distinguer clairement les différentes phases du projet (ex: préparation, mise en œuvre de l' activité, évaluation) dans la colonne "identification" . Veuillez noter que seuls les moyens de transports économiques et les tarifs les plus avantageux feront l'objet d'un remboursement.
Spese aggiuntive di diffusione e valorizzazione dei risultati (se previste)Coûts supplémentaires des activités liées à la diffusion et l’exploitation des résultats (le cas échéant)
Acronimo (se previsto)Acronyme, le cas échéant
Costi dell'attività (somma forfettaria)Coût des activités (forfait) - le cas échéant
Stima i costi relativi a vitto e alloggio. Se previsto, separa in modo chiaro le diverse fasi del progetto (ad es. preparazione, attività, follow-up, ecc.) nella colonna "Descrizione".Veuillez estimer les coûts d'hébergement et de nourriture. Le cas échéant , veuillez distinguer clairement les différentes phases de votre projet (ex: préparation, activité, suivi,...) dans la colonne "identification"
In relazione ai suddetti accordi, spiegate come sono state organizzate le finanze e descrivete gli eventuali problemi e soluzioni adottate per appianarli.Eu égard à ce qui précède, expliquez comment étaient organisées les finances et, le cas échéant, présentez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.
In relazione ai suddetti accordi, spiegate come sono state organizzate le finanze e descrivete gli eventuali problemi e soluzioni adottate per appianarli.Au regard de la question précédente, expliquez comment était géré l'aspect financier et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.
Attenzione: solo i mezzi di trasporto / le tariffe più convenienti sono soggetti a rimborso. Viene incluso anche il trasporto locale. Se applicabile, separare chiaramente le diverse fasi del progetto (es. preparazione, attività, follow-up, ecc.) nella colonna "Descrizione".Veuillez noter que seuls les moyens de transport et les tarifs économiques feront l'objet d'un remboursement. Inclure également le transport local. Le cas échéant , veuillez séparer clairement les différentes phases de votre projet (ex: préparation, activité, suivi,...) dans la colonne "identification"
Costi eccezionali (se previsti)Frais exceptionnels (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - altri costi (importi fissi) se previstiVisite de planification préalable - autres coûts (forfait), le cas échéant
Visita di programmazione preliminare - altri costi (importi fissi) se previstiVisite de planification préalable - autres coûts (barème de coûts unitaires), le cas échéant
Codice ID ERASMUS (es. I ROMA01)Le cas échéant, numéro Erasmus ou national
Codice ID Erasmus / ID NazionaleLe cas échéant, numéro Erasmus ou national
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti)Visite de planification - autres coûts (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti)Visite de planification - autres coût (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti)Visite de planification préalable – autres coûts (le cas échéant)
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti)Visite de planification préalable - autres coûts (le cas échéant)
Strumenti per la formazione - calcolo dell'importo fisso (se previsto)Outils de formation - scale of unit cost calculation (le cas échéant)
Strumenti per la formazione - calcolo dell'importo fisso (se previsto)Outils de formation - calcul du barème de coûts unitaires (le cas échéant)
Costi eccezionali (100% dei costi effettivi) - se previstiFrais exceptionnels (100% des frais réels) - le cas échéant
Costi eccezionali (100% dei costi effettivi) - se previstiFrais exceptionnels(100% des frais réels) - le cas échéant
IBAN (se applicabile)IBAN (le cas échéant)
Costi relativi al coach (se previsto)Forfait lié au coach (le cas échéant)

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership