Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
La richiesta di finanziamento sarà trattata tramite strumenti informatici. Tutti i dati personali (nome, indirizzo, CV, etc.) saranno trattati nel rispetto della Regolamento (CE) No 45/2001 del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>rlamento Europeo e del Consiglio del 18 dicembre 2000 concernente la tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rte delle istituzioni e degli organismi comunitari nonché la libera circolazione di tali dati. Le informazioni fornite dai candidati necessarie per la valutazione della candidatura, saranno trattate unicamente a tal fine da pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rte del dipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtimento responsabile del programma interessato. Il candidato ha diritto, su richiesta, ad accedere ai propri dati personali e a rettificarli se inesatti o incompleti. Ogni questione riguardante il trattamento di tali dati, dovrà essere indirizzata all’Agenzia Nazionale alla quale è stata inviata la candidatura. I beneficiari possono presentare istanza per questioni relative al trattamento dei dati personali in ogni momento, ricorrendo al Garante Europeo della protezione dei dati.Le formulaire de candidature sera traité pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r ordinateur. Toutes les données à caractère personnel (telles que les noms, adresses, CV, etc.) seront traitées conformément au règlement (CE) N°45/2001 du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les renseignements fournis pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r les candidats qui sont nécessaires pour pouvoir évaluer les demandes de subvention seront traités uniquement à cette fin pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le dépan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rtement chargé du programme concerné. Les données à caractère personnel peuvent être envoyées au candidat, à la demande de ce dernier, pour lui permettre de les corriger ou de les compléter. Toute question relative à ces données devrait être adressée à l’Agence nationale pertinente à laquelle le présent formulaire doit être soumis. Les bénéficiaires peuvent à tout moment introduire une plainte contre le traitement de leurs données à caractère personnel auprès du Contrôleur européen de la protection des données.
La richiesta di finanziamento sarà trattata tramite strumenti informatici. Tutti i dati personali (nome, indirizzo, CV, etc.) saranno trattati nel rispetto della Regolamento (CE) No 45/2001 del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>rlamento Europeo e del Consiglio del 18 dicembre 2000 concernente la tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rte delle istituzioni e degli organismi comunitari nonché la libera circolazione di tali dati. Le informazioni fornite dai candidati necessarie per la valutazione della candidatura, saranno trattate unicamente a tal fine da pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rte del dipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtimento responsabile del programma interessato. Il candidato ha diritto, su richiesta, ad accedere ai propri dati personali e a rettificarli se inesatti o incompleti. Ogni questione riguardante il trattamento di tali dati, dovrà essere indirizzata all’Agenzia Nazionale alla quale è stata inviata la candidatura. I beneficiari possono presentare istanza per questioni relative al trattamento dei dati personali in ogni momento, ricorrendo al Garante Europeo della protezione dei dati.La demande de subvention fera l’objet d’un traitement informatisé. Le traitement des données à caractère personnel (nom, adresse, CV pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r exemple) sera effectué en conformité avec les dispositions du Règlement (CE) n° 45/2001 du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données. Les informations fournies pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r les candidats sont nécessaires afin d’évaluer la demande de subvention et seront traitées uniquement dans ce but pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le dépan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rtement responsable du programme concerné. Il est possible, sur demande, d'obtenir la communication des données à caractère personnel, les corriger ou les compléter. Toute question relative à ces données, doit être adressée à l’Agence à laquelle le formulaire doit être renvoyé. En ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel. Les bénéficiaires peuvent d’introduire un recours à tout moment auprès du Contrôleur européen de la protection des données.
solo per i gruppi informali di giovani: una copia della carta d'identità o del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ssaporto del rappresentante del gruppo. *pour les groupes informels de jeunes: une copie des cartes d'identité des membres du groupe porteur
- non è in stato di fallimento, liquidazione, amministrazione controllata, concordato preventivo, cessazione di attività o in ogni altra situazione analoga risultante da una procedura della stessa natura prevista da leggi o regolamenti nazionali, ovvero a carico dei quali sia in corso un procedimento di tale genere;- N’est pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s en faillite, en train d'être dissout ou de voir ses affaires administrées pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le tribunal, n'a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s conclu un arrangement avec des créanciers, n'a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s suspendu ses activités commerciales, ne fait pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s l'objet de procédures en justice pour des faits semblables, ni ne se trouve dans une situation analogue en conséquence d'une procédure similaire prévue dans la législation ou les réglementations nationales;
- non è in stato di fallimento, liquidazione, amministrazione controllata, concordato preventivo, cessazione di attività o in ogni altra situazione analoga risultante da una procedura della stessa natura prevista da leggi o regolamenti nazionali, ovvero a carico dei quali sia in corso un procedimento di tale genere;- N’est pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s en faillite, en train d'être dissoute ou de voir ses affaires administrées pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le tribunal, n'a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s conclu un arrangement avec des créanciers, n'a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s suspendu ses activités commerciales, ne fait pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s l'objet de procédures en justice pour des faits semblables ni ne se trouve dans une situation analogue en conséquence d'une procédure similaire prévue dans la législation ou les réglementations nationales;
Gli introiti totali del progetto non corrispondono alle spese totali del progetto.Le montant total des ressources du projet ne correspond pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s au montant total des dépenses du projet.
siano stati oggetto di una condanna pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ssata in giudicato relativa alla propria condotta professionale;qui ont fait l'objet d'une condamnation prononcée pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r un jugement ayant autorité de chose jugée pour tout délit affectant la moralité professionnelle des candidats;
Quando invii il presente modulo in formato cartaceo alla tua Agenzia, allega un prospetto provvisorio delle attività pianificate.Lorsque vous enverrez ce formulaire sous format pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>pier à votre Agence, veuillez joindre un aperçu global des activités prévues.
Explain how you have prepan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>red yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Veuillez expliquer comment vous vous êtes prépan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rés pour cette mobilité, avec la référence du cours de langue suivi, le choix du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ys et organisme d'accueil, culture du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ys d'accueil, organisation du travail etc.
* Questi documenti non devono essere forniti se il richiedente li abbia già presentati in occasione di una precedente domanda indirizzata al programma Gioventù in Azione, a condizione che nel frattempo non si siano verificati dei cambiamenti.* Ces documents ne sont pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s à fournir si le porteur de projet a déjà présenté ces derniers lors d’une demande de subvention précedente dans le cadre du programme Jeunsse en action et à condition qu’aucun changement se soit pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s produit entretemps.
* Questi documenti non devono essere forniti se il richiedente li abbia già presentati in occasione di una precedente domanda indirizzata al programma Gioventù in Azione, a condizione che nel frattempo non si siano verificati dei cambiamenti.* Ces documents ne sont pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s à fournir si le porteur de projet a déjà présenté ces derniers lors d’une demande de subvention précédente dans le cadre du Programme Jeunesse en Action et à condition qu’aucun changement se soit pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s produit entretemps.
N.B. dovrà stampan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>re, firmare, timbrare e spedire alla Sua Agenzia Nazionale solamente il modulo di candidatura inviato elettronicamente.Merci de noter aussi que seul un formulaire soumis électroniquement doit être imprimé, signé et envoyé à votre Agence Nationale. Un formulaire brouillon (mention DRAFT en arrière plan) ne pourra pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s être accepté pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r l'agence nationale.
N.B. dovrà stampan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>re, firmare, timbrare e spedire alla Sua Agenzia Nazionale solamente il modulo di candidatura inviato elettronicamente.Attention: seul le formulaire soumis pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r voie électronique doit être imprimé, signé et envoyé à votre Agence nationale.
- colpevole di false dichiarazioni nel fornire le informazioni richieste dall'Agenzia Nazionale ai fini della pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>zione alla procedura di assegnazione del contributo o non abbia fornito tali informazioni.- Coupan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ble de fausses déclarations lors de la fourniture des informations demandées pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r l'Agence Nationale et constituant une condition de la pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>tion à la procédure d'attribution de la subvention ou de n'avoir pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s fourni ces informations.
- è in regola con gli obblighi relativi al pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento dei contributi previdenziali e assistenziali o con obblighi relativi al pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento di imposte e tasse secondo la legislazione del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ese dove è stabilito o del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ese dell’Agenzia Nazionale o del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ese dove deve essere eseguito l'accordo di finanziamento;- A rempli ses obligations vis à vis du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement des contributions de sécurité sociale ou du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement de taxes conformément aux dispositions légales du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ys dans lequel il est établi ou celles du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ys dans lequel l'accord de subvention doit être appliqué,
- è in regola con gli obblighi relativi al pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento dei contributi previdenziali e assistenziali o con obblighi relativi al pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento di imposte e tasse secondo la legislazione del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ese dove è stabilito o del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ese dell’Agenzia Nazionale o del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ese dove deve essere eseguito l'accordo di finanziamento;- A rempli ses obligations vis-à-vis du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement des contributions de sécurité sociale ou du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement de taxes conformément aux dispositions légales du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ys dans lequel elle est établie ou celles du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ys dans lequel l'accord de subvention doit être appliqué;
Aggiunta riga fallita, il numero di righe non deve superare:Echec de l'ajout, le nombre de lignes ne doit pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s excéder:
siano stati oggetto di una condanna pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ssata in giudicato per frode, corruzione, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>zione a organizzazioni criminali o ad altre attività illegali che arrechino danno agli interessi finanziari delle Comunità;qui ont fait l'objet d'un jugement ayant autorité de chose jugée pour tout délit de fraude, de corruption ou d'implication dans une organisation punissable pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la loi, ou pour toute autre activité illégale susceptible de porter préjudice aux intérêts financiers des Communautés;
La dimensione dell'apprendimento (ossia l'acquisizione / il miglioramento delle competenze) è una componente essenziale di ogni progetto finanziato dal programma Gioventù in Azione. Il programma mette in atto un processo di riconoscimento delle competenze acquisite attraverso la pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>zione a progetti nell'ambito di Gioventù in Azione che si chiama Youthpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ss (ti invitiamo a visitare il sito www.youthpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ss.eu). A questo proposito, descrivi:La dimension d'apprentissage (c'est-à-dire l'acquisition / l'amélioration des compétences) est un composant essentiel de tout projet soutenu pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le Programme Jeunesse en Action. Le programme met en place un processus de reconnaissance des compétences acquises pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le biais de la pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>tion aux projets Jeunesse en Action appelé le Youthpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ss (veuillez consulter le site www.youthpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ss.eu). Dans cette optique, veuillez décrire :
se richiesto dall'Agenzia Nazionalesi requis pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r l'agence nationale
se richiesto dall'Agenzia NazionaleSi demandé pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r l'Agence nationale
se richiesto da pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rte dell'Agenzia NazionaleSi demandé pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r l'Agence nationale
pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n>RT M. SUBMISSIONpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>RT M. SUBMISSION
pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n>RT M. SUBMISSIONSOUMISSION pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>RT M.
pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n>RTE M: PRESENTAZIONESOUMISSION pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>RT M.
pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n>RTE M: PRESENTAZIONEpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>PApan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>RTIE M. SOUMISSION
Confermo che né io né l'organizzazione/gruppo per conto della quale agisco in qualità di legale rappresentante ci troviamo in una delle situazioni sopra descritte, e sono consapevole che le sanzioni previste nel Regolamento finanziario possono essere applicate in caso di falsa dichiarazione.J'atteste que ni moi, ni l'établissement pour lequel j'agis ici en tant que représentant légal, ne sommes dans l'un des cas susmentionnés, et déclare savoir que les sanctions prévues pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r le règlement financier peuvent être appliquées en cas de fausse déclaration
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme:Avant de remplir le présent formulaire, veuillez consulter les chapitres pertinents du Guide LLP 2011 ainsi que l’Appel à propositions 2011 publiés pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la Commission européenne qui contiennent également les priorités spécifiques à l'année en question. Ces documents sont disponibles sur le site internet
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme:Avant de compléter ce formulaire de candidature, merci de lire les chapitres correspondants dans l'appel à propositions 2011 publié pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la Commission Européenne et pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r votre Agence Nationale, ainsi que dans le guide du candidat 2011 du programme d'Education et de Formation Tout au Long de la Vie contenant des informations supplémentaires telles que les priorités spécifiques pour cette année. Les liens vers ces documents et les informations complémentaires sont consultables sur le site du programme d'Education et de Formation Tout au Long de la Vie à l'adresse suivante :
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme:Avant de remplir le présent formulaire, veuillez consulter les chapitres pertinents du Guide LLP 2011 ainsi que l’Appel à propositions 2011 publiés pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la Commission européenne qui contiennent également les priorités spécifiques à l'année en question. Ces documents sont disponibles sur le site web
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme:Avant de compléter ce formulaire de candidature, veuillez consulter les chapitres pertinents du Guide LLP 2011 ainsi que l'Appel à propositions 2011 publiés pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la Commission européenne et pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r votre Agence nationale qui contient des informations complémentaires notamment sur les dates limites et les priorités spécifiques pour l'année en question. Vous trouverez le lien vers ces documents et des informations complémentaires sur le site web du Programme d'éducation et de formation tout au long de la vie (LLP):
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme:Avant de remplir le présent formulaire, veuillez consulter les chapitres pertinents du Guide LLP 2011 ainsi que l’Appel à propositions 2011 publié pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la Commission européenne qui contiennent également les priorités spécifiques à l'année en question. Ces documents sont disponibles sur le site internet :
Prima di completare la Candidatura è necessario leggere le sezioni pertinenti contenute nell'Invito a presentare proposte 2011 e nella Guida del Candidato del Lifelong Learning Programme 2011, pubblicati dalla Commissione Europea e dall'Agenzia Nazionale di riferimento, che contengono ulteriori informazioni, come, ad esempio, le priorità specifiche per l'anno in oggetto. La documentazione in oggetto e altre informazioni utili sono reperibili e scaricabili sul sito del Lifelong Learning Programme:Avant de remplir le présent formulaire, veuillez consulter les chapitres pertinents du Guide LLP 2011 ainsi que l’Appel à propositions 2011 publié pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r la Commission européenne qui contiennent également les priorités spécifiques à l'année en question. Ces documents sont disponibles sur le site internet
Please explain how your sending and hosting organisation (compan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ny (organisation) where the placement actually took pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rt) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.Please explain how your sending and hosting organisation (compan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ny (organisation) where the placement actually took pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rt) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.
Spiega l'impan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>tto previsto sui giovani pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>nti e sulle comunità locali coinvolte nel progetto e quali misure sono previste per raggiungere questo impan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>tto. Inoltre, descrivi le misure previste per riconoscere e convalidare i risultati di apprendimento dei pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>nti e promotori coinvolti nel progetto (es.: certificato Youthpan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ss). In una prospettiva a lungo termine, descrivi in che modo prevedi di ottenere un effetto moltiplicatore e un impan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>tto sostenibile. Spiega inoltre come prevedi di proseguire questo progetto (ad esempio nuovi progetti nell'ambito del programma Gioventù in Azione, contatto continuo con i promotori, ecc.)?Veuillez expliquer l'impan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ct attendu sur les jeunes et les communautés locales impliquées dans le projet et quelles mesures sont prévues pour obtenir cet impan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ct. pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r ailleurs, veuillez décrire les mesures planifiées visant la reconnaissance et la validation des résultats issus de l'apprentissage des pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>nts et des promoteurs prenant pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rt au projet. Dans une perspective de long terme, veuillez décrire comment vous comptez pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rvenir à un effet multiplicateur et à inscrire les impan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>cts de votre projet dans la durée. Veuillez également expliquer ce qui est envisagé pour prolonger ce projet (pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r exemple de nouveaux projets dans le cadre du Programme Jeunesse en Action, la prolongation de la coopération avec vos pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rtenaires, etc.)?
pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>ginapan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>ge
Compila i dati necessari per il pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento sul conto del richiedente.Veuillez fournir les informations nécessaires pour le pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement vers le compre du demandeur.
Compila i dati necessari per il pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento sul conto del richiedente.Veuillez fournir les informations nécessaires pour le pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement vers le compte du demandeur.
Compila i dati necessari per il pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>gamento sul conto del candidato.Veuillez fournir les informations nécessaires pour le pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>iement vers le compte du demandeur.
- non è soggetto a una condanna, con sentenza pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ssata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;- N’a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s été condamné pour un délit concernant son comportement professionnel pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r un jugement qui ait la force de "res judicata"
- non è soggetto a una condanna, con sentenza pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ssata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;- N’a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s été condamnée pour un délit concernant son comportement professionnel pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r un jugement qui ait la force de "res judicata";
Il numero totale di pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>nti non è conforme ai criteri di ammissione.Le nombre total de pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>nts ne respecte pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s les critères d'éligibilité.
del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtner:du pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rtenaire:
del pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtner:de pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rtenaire:
la coerenza della tematica principan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>le agli interessi e alle necessità dei pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>nticomment le thème principan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>l reflète les intérêts et les besoins des pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>nts
Scegliere non più di due temiVeuillez ne pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s choisir plus de deux thèmes
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau donne des informations supplémentaires (log) sur toute tentative de soumission du formulaire, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les Agences nationales dans le cas de tentatives multiples de soumission du formulaire.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau donne des informations supplémentaires de toutes les tentatives de soumission du formulaire et est utile pour les Agences nationales dans le cas de tentatives multiples du formulaire.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau apporte des informations supplémentaires (log) concernant toutes les tentatives de soumission, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions de formulaires multiples.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau fournit des informations supplémentaires (log) de toutes les tentatives de soumission de formulaire, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les agences nationales dans le cas des soumissions de formulaire.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau donne des informations complémentaires sur toutes les tentatives de soumission du formulaire de candidature. Il est pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les Agences nationales dans le cas de tentatives multiples.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau présente des un relevé d'information complémentaire sur toutes les tentatives de soumissions du formulaire, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions multiples de formulaire.
Questa tabella fornisce ulteriori informazioni (dati di registro) di tutti i tentativi di invio del modulo, ed è pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolarmente utile alle Agenzie Nazionali in caso di invio multiplo di moduli.Ce tableau présente des un relevé d'information complémentaire sur toutes les tentatives de soumissions du formulaire, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions multiples de formulaire.
Questa tabella fornisce ulteriori informazioni (dati di registro) di tutti i tentativi di invio del modulo, ed è pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rticolarmente utile alle Agenzie Nazionali in caso di invio multiplo di moduli.Ce tableau fournit des informations supplémentaires (log) de toutes les tentatives de soumission du formulaire, pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticulièrement utile pour les agences nationales en cas de soumissions multiples de formulaires.
TOTALE pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtecipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>ntiNombre TOTAL de pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rticipan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>nts
Data di pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>rtenza (gg-mm-aaaa)Date de dépan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rt (jj-mm-aaaa)
Il modulo non contiene tariffe per la tua Agenzia Nazionale. Consulta le istruzioni della tua Agenzia Nazionale e inserisci tu stesso/a l'importo totale.Aucun taux du formulaire n'est valable auprès de votre Agence nationale. Veuillez vous référer aux instructions de votre Agence nationale et entrer le montant total pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r vous-même.
Il modulo non contiene tariffe per la tua Agenzia Nazionale. Consulta le istruzioni della tua Agenzia Nazionale e inserisci tu stesso/a l'importo totale.Il n'y a pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s de taux valable dans le formulaire pour votre Agence nationale. Veuillez consulter les instructions de votre Agence nationale et introduisez le montant total vous-même.
Il file di dati che stai tentando di importare riguarda un Bando diverso da quello relativo a questo e-Form di candidatura, per cui non è possibile importarlo.Le fichier que vous essayez d'importer appan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>rtient à différents appels à propositions et pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>s seulement à cette demande de subvention pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r e-form. pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>Papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r conséquent, il est impossible de l'importer.
Costo unitario al giornoIndemnité pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n class=ev>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>pan class=ev>papan>n class=ev>pan class=ev>papan>pan class=ev>papan>n>n>r jour

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership