Source | Target | Il modulo non contiene tariffe per la tua Agenzia Nazionale. Consulta le istruzioni della tua Agenzia Nazionale e inserisci tu stesso/a l'importo totale. | Aucun taux du formulaire n'est valable auprès de votre Agence nationale. Veuillez vous référer aux instructions de votre Agence nationale et entrer le montant total par vous-même. |
Il codice IBAN non è valido | le code IBAN n'est pas valide |
The rates information cannot be retrieved. Please try again later or contact your National Agency for additional information regarding this problem. | Le montant n'est pas valable. Veuillez réessayer ultérieurement ou contactez votre Agence nationale si le problème persiste. |
Le informazioni sulle tariffe non possono essere recuperate. Riprova più tardi o contatta l'Agenzia Nazionale per ulteriori informazioni riguardanti questo problema. | Le montant n'est pas valable. Veuillez réessayer ultérieurement ou contactez votre Agence nationale si le problème persiste. |
(To be used ONLY if online submission is not available) | (A utiliser uniquement si la soumission en ligne n'est pas disponible) |
(To be used ONLY if online submission is not available) | (A utiliser SEULEMENT si l'envoi en ligne n'est pas disponible) |
(Da utilizzare SOLO se la presentazione online non è disponibile) | (A utiliser SEULEMENT si l'envoi en ligne n'est pas disponible) |
*indica data e ora del PC locale, che non può essere utilizzata come prova di invio della Candidatura entro la scadenza | * veut dire heure locale de l'ordinateur, qui n'est pas fiable et ne peut pas être présentée comme preuve que le formulaire a été soumis à temps. |
*indica data e ora del PC locale, che non può essere utilizzata come prova di invio della Candidatura entro la scadenza | * désigne la date et l'heure de l'ordinateur local, qui n'est pas fiable et ne peut pas être utilisé pour prétendre que le formulaire a été soumis à temps |
* si riferisce all'ora locale del PC, un dato non attendibile che non può essere utilizzato per certificare che il modulo è stato presentato in tempo | * désigne la date et l'heure de l'ordinateur local, qui n'est pas fiable et ne peut pas être utilisé pour prétendre que le formulaire a été soumis à temps |
* si riferisce all'ora locale del PC, un dato non attendibile che non può essere utilizzato per certificare che il modulo è stato presentato in tempo | * Désigne l'heure du PC local, qui n'est pas fiable et ne peut pas être utilisé pour revendiquer le fait que le formulaire a été soumis dans les délais |
(da utilizzare SOLO se l'invio online non ha avuto esito positivo. Si rimanda a quanto indicato nella "Guida alla Compilazione") | (A utiliser SEULEMENT SI la soumission en ligne n'est pas disponible. Veuillez suivre les instructions concernant cette procédure dans le "Guide du candidat") |
(Da utilizzare SOLO se la presentazione online non è disponibile. Consulta le istruzioni operative nelle linee guida per i candidati) | (A utiliser SEULEMENT SI la soumission en ligne n'est pas disponible. Veuillez suivre les instructions concernant cette procédure dans le "Guide du candidat") |