Source | Target | Ha dato nuovo vigore al mio rapporto con l'insegnamento / la materia insegnata | A rafraîchit ma perception sur l'enseignement/la matière enseignée |
Una persona impegnata nell'insegnamento di una materia non linguistica tramite una lingua straniera | Une personne engagée dans l'enseignement de sujets non linguistiques en utilisant une langue étrangère |
Formazione e cooperazione nel campo della traduzione letteraria | Pratique de l'enseignement sur le terrain de la traduction littéraire |
Mi ha incoraggiato ad approfondire le ricerche più recenti in ambito didattico / nella mia materia | M'a encouragé à m'informer davantage sur les dernières recherches sur l'enseignement/dans ma matière |
professori nell'ambito dell'istruzione superiore | Professeurs de l'enseignement supérieur |
Favorire lo sviluppo di prassi innovative nell'istruzione e nella formazione a livello terziario nonché il loro trasferimento, anche da un Paese partecipante ad altri | Faciliter le développement de pratiques innovantes en matière d'enseignement et de formation dans l'enseignement supérieur, ainsi que leur transfert, notamment d'un pays participant à l'autre |
Favorire lo sviluppo di prassi innovative nell'istruzione e nella formazione a livello terziario nonché il loro trasferimento, anche da un Paese partecipante ad altri; | Faciliter le développement de pratiques innovantes en matière d'enseignement et de formation dans l'enseignement supérieur, ainsi que leur transfert, notamment d'un pays participant à l'autre |
Modernizzazione dell'istruzione superiore | Modernisation de l'enseignement supérieur |
ERASMUS Mobilità: Istituti di Istruzione Superiore | ERASMUS Mobilité établissements de l'enseignement supérieur |