Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Are you sure that you do not wish to apply for any financial support?Etes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ?
Sei sicuro/a che non desideri richiedere sostegno finanziario?Etes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ?
Sei sicuro/a che non desideri richiedere sostegno finanziario?Êtes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ?
È prevista una Visita di programmazione preliminare?Avez-vous prévu de faire une visite de planification préalable ?
Spese di viaggio dall'abitazione alla sede del progetto e ritorno. Per i progetti itineranti: spese di viaggio da casa al luogo dove l'attività ha inizio e spese di viaggio dal luogo dove l'attività si conclude a casa. Attenzione: solo i mezzi di trasporti / le tariffe più economici sono soggetti a rimborso.Frais de transport du lieu d’habitation au lieu du projet et retour. Pour les projets itinérants la subvention couvre les Frais de transport à partir du lieu d’habitation au lieu où l’échange démarre et du lieu où l’échange se termine au lieu d’habitation initiale. Remarque: seuls les moyens de transport et les tarifs les plus économiques peuvent faire l'objet d'un remboursement (tarif aérien APEX, billet de train de 2e classe, etc.)
Esprimete eventuali commenti personali in relazione al riconoscimento.Veuillez faire tout commentaire personnel concernant la reconnaissance.
Una volta codificati i dati sui promotori, i partecipanti e le notti di attività, fai clic sul pulsante "calcola" per visualizzare gli importi corretti richiesti.Une fois les informations concernant les promoteurs, les participants et les nuitées enregistrées, veuillez cliquer sur le bouton "calculer" afin de faire apparaître le montant correct demandé.
Nota: verranno rimborsati soltanto i mezzi di trasporto e le tariffe più convenienti.Seuls les moyens de transport et les tarifs les plus économiques peuvent faire l'objet d'un remboursement.
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’esteroJe savais précisément ce que j’étais censé(e) faire et apprendre durant ma mobilité à l’étranger
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’esteroJe savais clairement ce que j'étais censé faire et apprendre durant la mobilité à l'étranger
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’esteroJe savais clairement ce que j'étais censé(e) faire et apprendre pendant mon placement à l'étranger

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership