Source | Target | Are you sure that you do not wish to apply for any financial support? | Etes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ? |
Sei sicuro/a che non desideri richiedere sostegno finanziario? | Etes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ? |
Sei sicuro/a che non desideri richiedere sostegno finanziario? | Êtes-vous certain que vous ne voulez pas faire de demande pour une aide financière ? |
È prevista una Visita di programmazione preliminare? | Avez-vous prévu de faire une visite de planification préalable ? |
Spese di viaggio dall'abitazione alla sede del progetto e ritorno. Per i progetti itineranti: spese di viaggio da casa al luogo dove l'attività ha inizio e spese di viaggio dal luogo dove l'attività si conclude a casa. Attenzione: solo i mezzi di trasporti / le tariffe più economici sono soggetti a rimborso. | Frais de transport du lieu d’habitation au lieu du projet et retour. Pour les projets itinérants la subvention couvre les Frais de transport à partir du lieu d’habitation au lieu où l’échange démarre et du lieu où l’échange se termine au lieu d’habitation initiale. Remarque: seuls les moyens de transport et les tarifs les plus économiques peuvent faire l'objet d'un remboursement (tarif aérien APEX, billet de train de 2e classe, etc.) |
Esprimete eventuali commenti personali in relazione al riconoscimento. | Veuillez faire tout commentaire personnel concernant la reconnaissance. |
Una volta codificati i dati sui promotori, i partecipanti e le notti di attività, fai clic sul pulsante "calcola" per visualizzare gli importi corretti richiesti. | Une fois les informations concernant les promoteurs, les participants et les nuitées enregistrées, veuillez cliquer sur le bouton "calculer" afin de faire apparaître le montant correct demandé. |
Nota: verranno rimborsati soltanto i mezzi di trasporto e le tariffe più convenienti. | Seuls les moyens de transport et les tarifs les plus économiques peuvent faire l'objet d'un remboursement. |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | Je savais précisément ce que j’étais censé(e) faire et apprendre durant ma mobilité à l’étranger |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | Je savais clairement ce que j'étais censé faire et apprendre durant la mobilité à l'étranger |
Sapevo perfettamente cosa avrei dovuto fare e apprendere durante la mia mobilità all’estero | Je savais clairement ce que j'étais censé(e) faire et apprendre pendant mon placement à l'étranger |