Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Valutate i seguenti aspetti in relazione ai risultati della vostra mobilità.Veuillez évaluer les aspects suivants concernant les résultats de votre mobilité.
- non è soggetto a una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;- N’a pas été condamné pour un délit concernant son comportement professionnel par un jugement qui ait la force de "res judicata"
- non è soggetto a una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;- N’a pas été condamnée pour un délit concernant son comportement professionnel par un jugement qui ait la force de "res judicata";
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau apporte des informations supplémentaires (log) concernant toutes les tentatives de soumission, particulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions de formulaires multiples.
DETTAGLI MOBILITÀDETAILS CONCERNANT LA MOBILITE
Le informazioni sulle tariffe non possono essere recuperate. Riprova più tardi o contatta l'Agenzia Nazionale per ulteriori informazioni riguardanti questo problema.l'information sur les taux ne peuvent pas être récupérées. Veuillez réessayer plus tard ou contactez votre Agence nationale pour plus d'informations concernant ce problème.
solo per gli enti pubblici: documenti giuridici o ufficiali riguardanti l'ente stesso;*pour les organismes publics uniquement : une résolution légale ou une décision ou tout autre document officiel établi concernant l’organisme public.
Le informazioni relative all'Agenzia Nazionale compariranno in questa sezione dopo averle selezionate nella sezione C.L'information concernant les Agences Nationales apparaitra dans cette section une fois sélectionnées à la section C.
Il richiedente si impegna a informare i partecipanti al progetto in merito alle disposizioni e alle pratiche in materia di protezione dei dati applicati ai sensi del programma Gioventù in Azione.Le porteur de projet s’engage à informer partenaires et participants au projet sur les dispositions et les pratiques concernant la protection de données qui s’applique dans la cadre du programme Jeunesse en Action..
Il richiedente si impegna a informare i partecipanti al progetto in merito alle disposizioni e alle pratiche in materia di protezione dei dati applicati ai sensi del programma Gioventù in Azione.Le porteur de projet s’engage à informer partenaires et participants au projet sur les dispositions et les pratiques concernant la protection de données qui s’applique dans la cadre du Programme Jeunesse en Action.
Il candidato si impegna a informare i partecipanti al progetto in merito alle disposizioni e alle pratiche in materia di protezione dei dati applicati ai sensi del programma Gioventù in Azione.Le porteur de projet s’engage à informer partenaires et participants au projet sur les dispositions et les pratiques concernant la protection de données qui s’applique dans la cadre du Programme Jeunesse en Action.
Esprimete eventuali commenti personali in relazione al riconoscimento.Veuillez faire tout commentaire personnel concernant la reconnaissance.
Una volta codificati i dati sui promotori, i partecipanti e le notti di attività, fai clic sul pulsante "calcola" per visualizzare gli importi corretti richiesti.Une fois les informations concernant les promoteurs, les participants et les nuitées enregistrées, veuillez cliquer sur le bouton "calculer" afin de faire apparaître le montant correct demandé.
Valutate i seguenti aspetti in relazione al contenuto della vostra mobilità.Veuillez évaluer les aspects suivants concernant le contenu de votre mobilité.
Valutate i seguenti aspetti in relazione al contenuto della vostra mobilità.Veuillez évaluer les aspects suivants concernant la préparation de votre mobilité.
(da utilizzare SOLO se l'invio online non ha avuto esito positivo. Si rimanda a quanto indicato nella "Guida alla Compilazione")(A utiliser SEULEMENT SI la soumission en ligne n'est pas disponible. Veuillez suivre les instructions concernant cette procédure dans le "Guide du candidat")
(Da utilizzare SOLO se la presentazione online non è disponibile. Consulta le istruzioni operative nelle linee guida per i candidati)(A utiliser SEULEMENT SI la soumission en ligne n'est pas disponible. Veuillez suivre les instructions concernant cette procédure dans le "Guide du candidat")
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiSatisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiques
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiLa satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'envoi concernant les dispositions d'ordre pratique
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiLa satisfaction globale concernant le soutien de l'organisme d'envoi pour les modalités pratiques
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiSatisfaction globale concernant le support de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiques
Sono soddisfatto/a dell’aiuto ricevuto circa gli aspetti pratici della formazione/del lavoro all’esteroJe suis satisfait(e) de l’assistance reçue concernant les aspects pratiques de la formation/du travail à l’étranger
Sono soddisfatto/a dell’aiuto ricevuto circa gli aspetti pratici della formazione/del lavoro all’esteroJe suis satisfait de l'aide que j'ai reçue concernant les aspects pratiques de la formation / travail à l'étranger
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di previdenza socialeJe suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma protection sociale
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di previdenza socialeJe suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma protection sociale
Soddisfazione generale circa i risultati della mia mobilitàSatisfaction globale concernant les résultats de ma mobilité
Soddisfazione generale circa i risultati della mia mobilitàSatisfaction générale concernant les résultats de ma moblité
Soddisfazione generale circa i risultati della mia mobilitàSatisfaction globale concernant les résultats de mon stage
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di sicurezza personale?Je suis satisfait de l'information et de soutien que j'ai reçu concernant ma sécurité personnelle?
Sono soddisfatto/a delle informazioni e del supporto ricevuti in materia di sicurezza personale?Je suis satisfait(e) des informations et du support reçus concernant ma sécurité personnelle
Soddisfazione generale circa il sostegno finanziario fornito dal programma Leonardo da VinciSatisfaction globale concernant le soutien financier apporté par le programme Leonardo da Vinci
Soddisfazione generale circa il sostegno finanziario fornito dal programma Leonardo da VinciLa satisfaction globale concernant le soutien financier fourni par le programme Leonardo da Vinci
Soddisfazione generale circa il sostegno finanziario fornito dal programma Leonardo da VinciSatisfaction globale concernant le soutien financier du programme Leonardo da Vinci
Soddisfazione generale circa la mia mobilitàSatisfaction globale concernant ma mobilité
Soddisfazione generale circa la mia mobilitàSatisfaction globale concernant mon stage
Sono soddisfatto/a delle condizioni concordate per il trasportoJe suis satisfait(e) des dispositions prises concernant le déplacement
persone e organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente;Personnes et organismes responsables des systèmes et des politiques concernant tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie au niveau local, régional et national
Le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche a livello locale, regionale e nazionalePersonnes et organismes responsables des systèmes et des politiques concernant tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie au niveau local, régional et national
Soddisfazione generale circa il riconoscimento della mia mobilitàSatisfaction globale concernant la reconnaissance de ma mobilité
Soddisfazione generale circa il riconoscimento della mia mobilitàSatisfaction générale concernant la reconnaissance de ma Mobilité
Soddisfazione generale circa il riconoscimento della mia mobilitàSatisfaction globale concernant la reconnaissance de mon stage
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediarioJ’ai passé un contrat avec mes organismes d’accueil/d’envoi/intermédiaire concernant ma mobilité
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediarioJ'ai complété et compris le contrat avec mes organismes d'accueil/envoi/intermédiaire concernant ma mobilité
Soddisfazione generale circa il supporto da parte degli istituti ospitanti in relazione agli aspetti praticiSatisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’accueil pour les dispositions pratiques
Soddisfazione generale circa il supporto da parte degli istituti ospitanti in relazione agli aspetti praticiLa satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'accueil concernant les dispositions d'ordre pratique
Soddisfazione generale circa il supporto da parte degli istituti ospitanti in relazione agli aspetti praticiLa satisfaction globale concernant le soutien des organismes d'accueil pour les modalités pratiques
Soddisfazione generale circa il supporto da parte degli istituti ospitanti in relazione agli aspetti praticiSatisfaction globale concernant le support de l’organisme d’accueil pour les dispositions pratiques
Sono soddisfatto/a delle condizioni concordate per l’assicurazioneJe suis satisfait(e) des dispositions prises concernant l'assurance

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership