Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
siano stati oggetto di una condanna passata in giudicato relativa alla propria condotta professionale;qui ont fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant autorité de chose jugée pour tout délit affectant la moralité professionnelle des candidats;
Orientamento commerciale (Profit/Non Profit)Orientation commerciale
Orientamento commerciale (Profit/Non Profit)A but lucratif / non lucratif
- non è soggetto a una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;- N’a pas été condamné pour un délit concernant son comportement professionnel par un jugement qui ait la force de "res judicata"
- non è soggetto a una condanna, con sentenza passata in giudicato, per qualsiasi reato che incida sulla sua moralità professionale;- N’a pas été condamnée pour un délit concernant son comportement professionnel par un jugement qui ait la force de "res judicata";
Work addressAdresse professionnelle
Indirizzo di lavoroAdresse professionnelle
siano stati riconosciuti colpevoli di grave condotta professionale scorretta, con tutti i mezzi che l'autorità contraente possa giustificare;qui, en matière professionnelle, ont commis une faute grave constatée par tout moyen que l'autorité contractante peut justifier
Fornisci un breve profilo del coach (attività regolari, membro di..., ecc.) e le strategie di coaching previste per sostenere i promotori.Veuillez préciser brièvement le profil du coach (activités régulières, membre de,...) ainsi que les mesures prévues pour soutenir le(s) promoteur(s).
If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development.If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development.
If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development.Le cas échéant, décrivez comment la certification a contribué à votre développement professionnel.
il conto profitti e perdite del richiedente,le compte de résultat de l’organisation du demandeur
PARTE B: PROFILO DEL PROMOTOREPARTIE B. PROFIL DU PROMOTEUR
Descrivete i vantaggi acquisiti in seguito alla vostra mobilità all’estero e l’eventuale impatto sulla vostra vita professionale/personale.Veuillez décrire les bénéfices que vous avez tirés de votre mobilité à l'étranger et l’impact que vous en attendez sur votre vie professionnelle/personnelle.
Please describe the benefits you have gained from your Mobility abroad and the impact you expect on your professional/personal life, your organisation and on you students and persons you work with.Veuillez décrire les bénéfices que vous avez tirés de votre mobilité à l'étranger et l'impact que vous en attendez sur votre vie professionnelle/personnelle.
Profilo dei partecipantiProfil des participants
- non ha commesso in materia professionale un errore grave, accertato con qualsiasi elemento documentabile dall'Agenzia Nazionale;- Ne s'est pas rendu coupable d'une faute professionnelle grave prouvée de quelque façon que ce soit, que l'Agence nationale puisse justifier
- non ha commesso in materia professionale un errore grave, accertato con qualsiasi elemento documentabile dall'Agenzia Nazionale;- Ne s'est pas rendue coupable d'une faute professionnelle grave prouvée de quelque façon que ce soit, que l'Agence puisse justifier;
Istruzione secondaria tecnica e professionaleEnseignement secondaire technique et professionnel
Ingegneria e professioni affini (altre)Ingénierie et métiers de l'ingénierie (programmes généraux)
Cooperazione tra formazione professionale e mondo del lavoroCoopération entre l'EFP et le monde du travail
ATTIVITÀ PROFESSIONALI, SCIENTIFICHE E TECNICHEACTIVITES PROFESSIONNELLES, SCIENTIFIQUES ET TECHNIQUES
Ho acquisito nuove abilità professionaliJ’ai de nouvelles compétences professionnelles
Ho acquisito nuove abilità professionaliJ'ai acquis de nouvelles compétences professionnelles
Ho acquisito nuove abilità professionaliJ'ai des nouvelles compétences professionnelles
Ho acquisito nuove abilità professionaliJ'ai de nouvelles compétences professionnelles
Ha migliorato le mie prospettive di carrieraA amélioré mes perpectives professionnelles
Non ProfitA but non lucratif
Associazione di docenti e ricercatoriAssociation de professeurs et de chercheurs
professori nell'ambito dell'istruzione superioreProfesseurs de l'enseignement supérieur
ALTRE ATTIVITÀ PROFESSIONALI, SCIENTIFICHE E TECNICHEAutres activités professionnelles, scientifiques et techniques
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formativeL’organisme où j’ai été formé(e)/j’ai travaillé correspondait à mes besoins de formation
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formativeMon organisme de placement répondait à mes besoins en formation
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formativeL'organisme ou j'ai travaillé a répondu à mes besoins de formation
L’istituto presso cui ho svolto la mia formazione/attività professionale rispondeva alle mie esigenze formativeL'organisme dans lequel j'ai travaillé/ me suis formé(e) a satisfait mes besoins en formation
ProfitA but lucratif
scuola secondaria professionaleEcole secondaire d'enseignement technique ou professionnel
Attrattiva dell'istruzione e della formazione professionale (IFP)Attractivité d’enseignement et de formation professionnels
Ha migliorato la mia conoscenza della materia insegnata / della mia area professionaleA amélioré ma connaissance de la matière enseignée/de mon domaine professionnel
Formazione degli insegnanti e scienze dell'educazioneFormation des professeurs et sciences de l'éducation
Garanzia della qualità dell'educazione degli adulti, compreso lo sviluppo professionale del personaleLa qualité d'assurance de la formation pour adultes, les problèmes relatifs au développement professionnel du personnel
Garanzia della qualità dell'educazione degli adulti, compreso lo sviluppo professionale del personaleAssurance de la qualité de l'apprentissage des adultes, y compris le perfectionnement professionnel du personnel
Associazione di professori e ricercatori specializzandi nell'integrazione europeaAssociations de professeurs et de chercheurs spécialisés dans l'intégration européenne
centro o organismo di formazione professionaleOrganismes et centres de formation professionnelle
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in EuropaAccroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe
Accrescere il livello di trasparenza e compatibilità tra le qualifiche dell'istruzione superiore e dell'istruzione professionale avanzata conseguite in Europa;Accroître le degré de transparence et de compatibilité entre les diplômes de l’enseignement supérieur et de la formation professionnelle obtenus en Europe
docentiProfesseurs
Difficoltà a trovare supplenteDifficulté à trouver un professeur remplaçant
personale coinvolto nell'educazione interculturale o che lavora con i figli di persone che esercitano professioni itineranti, lavoratori migranti, zingari e persone che viaggiano per lavoroPersonnes impliquées dans l'éducation interculturelle ou travaillant avec les enfants de voyageurs professionnels, travailleurs migrants, gens du voyage et voyageurs
Sviluppo di strategie di mobilità nella formazione professionaleDéveloppement des stratégies de mobilités dans l'EFP
counsellor o orientatoreConseiller d'orientation professionnelle
Tutor e docenti di contatto del programma Mobilità studentesca individuale che richiedono formazione in una lingua necessaria per permettere la mobilità degli alunniMobilité individuelle des mentors et des professeurs de contact qui souhaitent suivre une formation dans la langue doivent mise en œuvre la mobilité des étudiants
Mi ha spinto a continuare a sviluppare le mie competenze professionali nel futuroM'a encouragé à continuer le développement de mes compétences professionnelles à l'avenir
Organizzazione non profit / non governativaOrganisation sans but lucratif / Organisation non gouvernementale

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership