Source | Target | Indicare i tipi di riconoscimenti/certificazioni ricevuti da parte di ciascun istituto coinvolto nella mobilità. | Veuillez entrer les reconnaissances/certifications reçues par chacun des organismes impliqués dans la mobilité. |
solo per gli enti pubblici: documenti giuridici o ufficiali riguardanti l'ente stesso;* | pour les organismes publics uniquement : une résolution légale ou une décision ou tout autre document officiel établi concernant l’organisme public. |
In conformità con le disposizioni del Regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee, tutti i candidati promotori - con l'eccezione degli enti pubblici - che richiedano finanziamenti comunitari superiori a € 25.000 devono presentare, insieme al loro modulo di candidatura, i seguenti documenti finanziari: | –Conformément aux dispositions du Règlement Financier applicable au budget général des communautées européennes, tous les promoteurs – à l’exception des organismes publics – qui font une demande de subvention supérieure à 25.000 euros auprès de l’Union Européenne, doivent accompagner leur formulaire de demande des documents financiers suivants : |
In conformità con le disposizioni del Regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee, tutti i candidati promotori - con l'eccezione degli enti pubblici - che richiedano finanziamenti comunitari superiori a € 25.000 devono presentare, insieme al loro modulo di candidatura, i seguenti documenti finanziari: | –Conformément aux dispositions du Règlement Financier applicable au budget général des Communautés Européennes, tous les promoteurs – à l’exception des organismes publics – qui font une demande de subvention supérieure à 25.000 euros auprès de l’Union Européenne, doivent accompagner leur formulaire de demande des documents financiers suivants : |
- (b) è controllato da organismi pubblici o da loro rappresentanti. | - Soit (b) il est contrôlé par des organismes publics ou leurs représentants |
- (b) è controllato da organismi pubblici o da loro rappresentanti. | - soit (b) elle est contrôlée par des organismes publics ou leurs représentants |
Timbro: | Cachet (si applicable - obligatoire pour les organismes) : |
Timbro: | Cachet (si applicable - obligatoire pour les organismes français) : |
ORGANIZZAZIONI ED ORGANISMI EXTRATERRITORIALI | Activités des organisations et des organismes extraterritoriaux |
Attività di organizzazioni e organismi extraterritoriali | Activités des organisations et des organismes extraterritoriaux |
i centri e gli enti di ricerca che si occupano delle tematiche dell'apprendimento permanente; | centres de recherche et organismes |
centro o organismo di formazione professionale | Organismes et centres de formation professionnelle |
persone e organismi responsabili, a livello locale, regionale e nazionale, dei sistemi e delle politiche riguardanti qualsiasi aspetto dell'apprendimento permanente; | Personnes et organismes responsables des systèmes et des politiques concernant tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie au niveau local, régional et national |
Le persone e gli organismi responsabili dei sistemi e delle politiche a livello locale, regionale e nazionale | Personnes et organismes responsables des systèmes et des politiques concernant tout aspect de l'éducation et de la formation tout au long de la vie au niveau local, régional et national |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J’ai passé un contrat avec mes organismes d’accueil/d’envoi/intermédiaire concernant ma mobilité |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J'ai rempli un contrat avec les organismes d'accueil/d'envoi/intermédiaire et j'en ai bien compris les termes |
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediario | J'ai complété et compris le contrat avec mes organismes d'accueil/envoi/intermédiaire concernant ma mobilité |
Soddisfazione generale circa il supporto da parte degli istituti ospitanti in relazione agli aspetti pratici | La satisfaction globale concernant le soutien des organismes d'accueil pour les modalités pratiques |
Rete europea di organizzazioni formalmente costituite | Réseau européen ayant des organismes membres ayant un statut formel |
Rete europea di organizzazioni regolarmente costituite | Réseau européen ayant des organismes membres ayant un statut formel |
ORGANIZZAZIONI ED ORGANISMI EXTRATERRITORIALI | ACTIVITES DES ORGANISATIONS ET DES ORGANISMES EXTRATERRITORIAUX |
ATTIVITÀ DI ORGANIZZAZIONI E ORGANISMI EXTRATERRITORIALI | ACTIVITES DES ORGANISATIONS ET DES ORGANISMES EXTRATERRITORIAUX |
Ha aumentato la mia consapevolezza dei nuovi meccanismi (europei) di finanziamento per la scuola / i progetti di educazione per adulti / le organizzazioni | M'a sensibilisé davantage aux nouveaux méchanismes de financement (européens) pour les écoles/les projets éducatifs pour adultes/les organismes |