Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Spiegate in che modo l’istituto di invio e l’istituto ospitante hanno preparato e organizzato la vostra mobilità.Veuillez décrire comment votre organisme d'envoi et votre organisme d'accueil ont préparé votre mobilité.
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo invioCe formulaire a été modifié depuis la dernière soumission
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo invioLes données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière soumission
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo invioLes données du formulaire ont été modifées depuis la dernière soumission
ID di invioNuméro d'identifiant de la soumission
PROCEDURA ALTERNATIVA DI INVIO DELLA CANDIDATURAPROCEDURE DE SOUMISSION ALTERNATIVE
PROCEDURA STANDARD DI INVIO DELLA CANDIDATURAPROCEDURE DE SOUMISSION STANDARD
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau donne des informations supplémentaires (log) sur toute tentative de soumission du formulaire, particulièrement utile pour les Agences nationales dans le cas de tentatives multiples de soumission du formulaire.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau donne des informations supplémentaires de toutes les tentatives de soumission du formulaire et est utile pour les Agences nationales dans le cas de tentatives multiples du formulaire.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau apporte des informations supplémentaires (log) concernant toutes les tentatives de soumission, particulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions de formulaires multiples.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau fournit des informations supplémentaires (log) de toutes les tentatives de soumission de formulaire, particulièrement utile pour les agences nationales dans le cas des soumissions de formulaire.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau donne des informations complémentaires sur toutes les tentatives de soumission du formulaire de candidature. Il est particulièrement utile pour les Agences nationales dans le cas de tentatives multiples.
La presente tabella contiene informazioni (log) di tutti i tentativi di invio, utile, in particolare, per le Agenzie Nazionali in caso di invii multipli di una stessa Candidatura.Ce tableau présente des un relevé d'information complémentaire sur toutes les tentatives de soumissions du formulaire, particulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions multiples de formulaire.
Questa tabella fornisce ulteriori informazioni (dati di registro) di tutti i tentativi di invio del modulo, ed è particolarmente utile alle Agenzie Nazionali in caso di invio multiplo di moduli.Ce tableau présente des un relevé d'information complémentaire sur toutes les tentatives de soumissions du formulaire, particulièrement utile pour les Agences Nationales en cas de soumissions multiples de formulaire.
Questa tabella fornisce ulteriori informazioni (dati di registro) di tutti i tentativi di invio del modulo, ed è particolarmente utile alle Agenzie Nazionali in caso di invio multiplo di moduli.Ce tableau fournit des informations supplémentaires (log) de toutes les tentatives de soumission du formulaire, particulièrement utile pour les agences nationales en cas de soumissions multiples de formulaires.
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di invioCe formulaire a été modifié depuis la dernière tentative de soumission
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di invioLes données de ce formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission
I dati contenuti nella Candidatura sono stati modificati dopo l'ultimo tentativo di invioLes données de formulaire ont été modifiées depuis la dernière tentative de soumission
Codice ID di invioNuméro de soumission
Descrivete l’istituto ospitante, le attività giornaliere, le mansioni specifiche svolte, le persone di contatto incaricate (sia presso l’istituto di invio che in quello ospitante), ecc.Veuillez décrire l'organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques réalisées, les interlocuteurs responsables (dans l'organisme d'envoi et l'organisme d'accueil), etc.
Descrivete l’istituto ospitante, le attività giornaliere, le mansioni specifiche svolte, le persone di contatto incaricate (sia presso l’istituto di invio che in quello ospitante), ecc.Veuillez décrire votre organisme d'accueil, les activités quotidiennes, les tâches spécifiques, vos personnes de contact (dans l'organisme d'envoi et d'accueil), etc.
*indica data e ora del PC locale, che non può essere utilizzata come prova di invio della Candidatura entro la scadenza* veut dire heure locale de l'ordinateur, qui n'est pas fiable et ne peut pas être présentée comme preuve que le formulaire a été soumis à temps.
*indica data e ora del PC locale, che non può essere utilizzata come prova di invio della Candidatura entro la scadenza* means local PC time, which is not trusted and cannot be used for claiming that the form has been submitted in time
*indica data e ora del PC locale, che non può essere utilizzata come prova di invio della Candidatura entro la scadenza* désigne la date et l'heure de l'ordinateur local, qui n'est pas fiable et ne peut pas être utilisé pour prétendre que le formulaire a été soumis à temps
RIEPILOGO DI INVIORESUME DE LA SOUMISSION
RIEPILOGO DI INVIOPROCEDURE STANDARD DE SOUMISSION
RIEPILOGO DI INVIORESUME SOUMISSION
Invio Online (è necessaria la connessione internet)Soumission en ligne (nécessite une connexion internet)
Invio Online (è necessaria la connessione internet)Soumission en ligne (nécessite une connection Internet)
Invio via mail richiesto con il seguente codice hashLa soumission par courriel a été invoquée avec le code suivant hachage
Invio via mail richiesto con il seguente codice hashLa soumission par mail a été invoquée avec le code hash suivant
Invio via mail richiesto con il seguente codice hashLa soumission par E-mail a été demandée avec le code hash suivant
Invio via mail richiesto con il seguente codice hashLa soumission par mail a été invoquée avec le code barre suivant
Invio onlineSoumission en ligne
Data locale di invio (Brussels)Date de soumission locale (Bruxelles)
IL MIO ISTITUTO DI INVIOMON ORGANISME D'ENVOI
Tentativo di invio EmailEssai de soumission par email
Tentativo di invio EmailTentative de soumission par email
Organizzazione sia di invio sia ospitanteOrganisation d'envoi et d'accueil
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiSatisfaction globale concernant le soutien de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiques
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiLa satisfaction générale à propos de l'appui fourni par l'organisme d'envoi concernant les dispositions d'ordre pratique
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiLa satisfaction globale concernant le soutien de l'organisme d'envoi pour les modalités pratiques
Soddisfazione generale circa il supporto da parte dell’istituto di invio in relazione agli aspetti praticiSatisfaction globale concernant le support de l’organisme d’envoi pour les dispositions pratiques
Partner di invioPartenaire d'envoi
Organizzazione di invioOrganisation d'envoi
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediarioJ’ai passé un contrat avec mes organismes d’accueil/d’envoi/intermédiaire concernant ma mobilité
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediarioJ'ai rempli un contrat avec les organismes d'accueil/d'envoi/intermédiaire et j'en ai bien compris les termes
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediarioJ'ai complété et compris le contrat avec mes organismes d'accueil/envoi/intermédiaire concernant ma mobilité
Ho concluso e stipulato un contratto relativo alla mia mobilità con il mio istituto ospitante/di invio/ intermediarioJ’ai signé et compris le contrat de stage qui a été conclu avec mon organisme d’envoi/ mon organisme d’accueil
La mia scuola/istituto di invio mi ha aiutato durante la mia mobilitàMon école/organisme d’envoi m’a aidé(e) durant ma mobilité
La mia scuola/istituto di invio mi ha aiutato durante la mia mobilitàMon organisme / mon établissement d'envoi m'a apporté son soutien au cours du placement
La mia scuola/istituto di invio mi ha aiutato durante la mia mobilitàMon école/organisme d'envoi a été utile durant ma Mobilité
La mia scuola/istituto di invio mi ha aiutato durante la mia mobilitàMon école/organisme d'envoi m'a aidé pendant mon placement

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership