Italian to French Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Spiegate in che modo l’istituto di invio e l’istituto ospitante hanno preparato e organizzato la vostra mobilità.Veuillez décrire comment votre organisme d'envoi et votre organisme d'accueil ont préparé votre mobilité.
Indica se e in che modo il progetto rispecchia le seguenti caratteristiche:Veuillez indiquer si et comment votre projet possède les caractéristiques suivantes :
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Veuillez expliquer comment vous vous êtes préparés pour cette mobilité, avec la référence du cours de langue suivi, le choix du pays et organisme d'accueil, culture du pays d'accueil, organisation du travail etc.
Indica se e in che modo il progetto rispecchia le seguenti caratteristiche; barra le caselle e poi descrivi:Veuillez indiquer si et comment votre projet possède les caractéristiques suivantes ; cochez la (les) case(s) concernée(s) et décrivez :
Spiega l'impatto previsto sui giovani partecipanti e sulle comunità locali coinvolte nel progetto e quali misure sono previste per raggiungere questo impatto. Inoltre, descrivi le misure previste per riconoscere e convalidare i risultati di apprendimento dei partecipanti e promotori coinvolti nel progetto (es.: certificato Youthpass). In una prospettiva a lungo termine, descrivi in che modo prevedi di ottenere un effetto moltiplicatore e un impatto sostenibile. Spiega inoltre come prevedi di proseguire questo progetto (ad esempio nuovi progetti nell'ambito del programma Gioventù in Azione, contatto continuo con i promotori, ecc.)?Veuillez expliquer l'impact attendu sur les jeunes et les communautés locales impliquées dans le projet et quelles mesures sont prévues pour obtenir cet impact. Par ailleurs, veuillez décrire les mesures planifiées visant la reconnaissance et la validation des résultats issus de l'apprentissage des participants et des promoteurs prenant part au projet. Dans une perspective de long terme, veuillez décrire comment vous comptez parvenir à un effet multiplicateur et à inscrire les impacts de votre projet dans la durée. Veuillez également expliquer ce qui est envisagé pour prolonger ce projet (par exemple de nouveaux projets dans le cadre du Programme Jeunesse en Action, la prolongation de la coopération avec vos partenaires, etc.)?
la coerenza della tematica principale agli interessi e alle necessità dei partecipanticomment le thème principal reflète les intérêts et les besoins des participants
in che modo assicurerai la visibilità del progettocomment vous garantirez la visibilité du projet
Esprimete eventuali ulteriori commenti che riteniate utili per gli altri partecipanti.Veuillez apporter tout commentaire supplémentaire susceptible d'aider d'autres participants.
che modo il progetto promuove elementi o approcci innovativi e come sostiene la creatività e l'imprenditorialitàcomment votre projet encourage les aspects ou approches innovants et comment il soutient la créativité et l'esprit d'entreprise
che modo il progetto promuove elementi o approcci innovativi e come sostiene la creatività e l'imprenditorialitàcomment votre projet soutient des approches innovantes et comment il soutient la créativité et l'esprit d'entreprendre
in che modo il progetto fornirà un chiaro valore aggiunto di promozione del programma Gioventù in Azione.comment votre projet apportera une valeur ajoutée manifeste à la promotion du Programme Jeunesse en Action.
COMMENTI E SUGGERIMENTICOMMENTAIRES ET SUGGESTIONS
Descrivi il modo in cui il progetto garantisce la protezione e la sicurezza dei giovani coinvolti.Veuillez décrire comment la protection et la sécurité des jeunes participant au projet seront assurées.
If applicable, please describe how the certification contributed towards your professional development.Le cas échéant, décrivez comment la certification a contribué à votre développement professionnel.
come hai trovato l'altro o gli altri promotori, come hai costituito una partnership efficiente, e come il partner o i partner collaboreranno e saranno coinvolti nel progettocomment vous avez trouvé les autres promoteurs, comment vous avez établi un partenariat efficace, et comment les partenaires vont coopérer et être impliqués dans le projet
come hai trovato l'altro o gli altri promotori, come hai costituito un partenariato efficiente, e come il partner o i partner collaboreranno e saranno coinvolti nel progettocomment vous avez trouvé les autres promoteurs, comment vous avez établi un partenariat efficace, et comment les partenaires vont coopérer et être impliqués dans le projet
Esprimete eventuali commenti personali in relazione al riconoscimento.Veuillez faire tout commentaire personnel concernant la reconnaissance.
(Per trovare l'ispirazione, consulta la Parte B - "Come preparare un buon progetto?" della Guida al programma)(Vous pouvez vous inspirer de la Partie B du Guide du Programme - Comment développer un bon projet ?)
In relazione ai suddetti accordi, spiegate come sono state organizzate le finanze e descrivete gli eventuali problemi e soluzioni adottate per appianarli.Eu égard à ce qui précède, expliquez comment étaient organisées les finances et, le cas échéant, présentez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.
In relazione ai suddetti accordi, spiegate come sono state organizzate le finanze e descrivete gli eventuali problemi e soluzioni adottate per appianarli.Au regard de la question précédente, expliquez comment était géré l'aspect financier et, le cas échéant, expliquez les problèmes rencontrés et les solutions mises en oeuvre.
Esprimete eventuali ulteriori commenti che riteniate utili per contribuire al miglioramento del programma.Veuillez apporter tout commentaire supplémentaire susceptible d'améliorer le programme.
Esprimete eventuali ulteriori commenti che riteniate utili per contribuire al miglioramento del programma.Veuillez apporter tous commentaires et suggestions susceptibles d'améliorer le programme.
in che modo i giovani saranno attivamente coinvolti in ogni fase del progettocomment les jeunes seront activement impliqués à chaque étape du projet
come le attività e i metodi di lavoro programmati contribuiranno al processo di apprendimento non formale e alla promozione dello sviluppo sociale e personale dei giovani coinvolti nel progettocomment les activités prévues et les méthodes de travail contribueront au processus d'éducation non-formelle et à la promotion du développement social et personnel de jeunes impliqués dans le projet
Indica se e in che modo l'approccio tematico del progetto si concentra sui seguenti aspetti:Veuillez indiquer si et comment la thématique de votre projet porte sur :

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership