Source | Target | siano stati oggetto di una condanna passata in giudicato per frode, corruzione, partecipazione a organizzazioni criminali o ad altre attività illegali che arrechino danno agli interessi finanziari delle Comunità; | qui ont fait l'objet d'un jugement ayant autorité de chose jugée pour tout délit de fraude, de corruption ou d'implication dans une organisation punissable par la loi, ou pour toute autre activité illégale susceptible de porter préjudice aux intérêts financiers des Communautés; |
altre spese stimate direttamente connesse alla realizzazione del progetto (amministrazione, trasporti locali, ecc.); | les autres dépenses estimées directement liées à l'exécution du projet (frais administratifs, transports locaux, etc.); |
5. Altri finanziamenti comunitari per il progetto | 5. Autre source de financement communautaire pour ce projet |
5. Altri finanziamenti comunitari per il progetto | 5. Autre financement communautaire pour ce projet |
Il modulo di candidatura non può essere aperto. I dati contenuti nel modulo non corrispondono al tipo di modulo. Ciò può accadere nel caso in cui si tenti di importare dei dati da un file XML non compatibile, per es. esportati da un diverso tipo di modulo. | Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporté depuis un formulaire d'un autre type. |
Il modulo di candidatura non può essere aperto. I dati contenuti nel modulo non corrispondono al tipo di modulo. Ciò può accadere nel caso in cui si tenti di importare dei dati da un file XML non compatibile, per es. esportati da un diverso tipo di modulo. | Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporter depuis un formulaire d'un autre type. |
Impossibile visualizzare il modulo. I dati del modulo non corrispondono al tipo di modulo. Questo può accadere quando si cerca di importare dati da un file XML non compatibile, ad esempio dati esportati da un tipo di modulo diverso. | Ce formulaire ne peut être affiché. Les données du formulaire ne correspondent pas au type de formulaire. Cela peut arriver, si vous essayez d'importer des données d'un fichier XML non compabile, par exemple exporter depuis un formulaire d'un autre type. |
e) Altri costi (ad es. materiale) | e) Autres coûts (ex: matériel) |
7. Altre spese direttamente connesse con la realizzazione delle attività | 7. Autres coûts directement liés à la mise en oeuvre de l'Activité |
Nel caso in cui la mia candidatura venga accettata, autorizzo la Commissione / l'Agenzia a pubblicare sul proprio sito web o tramite qualsiasi altro mezzo idoneo: | Dans l'hypothèse où ma demande de subvention serait honorée, j'autorise la Commission / l'agence à publier sur son site Internet ou sur tout autre support approprié: |
Specifica gli altri costi direttamente connessi con la realizzazione del progetto. | Veuillez spécifier les autres frais directement liés à la mise en oeuvre de votre projet. |
solo per le organizzazioni non governative: estratto della gazzetta ufficiale/registro delle imprese e certificato di partita IVA (se, come in alcuni paesi, il numero di iscrizione nel registro delle imprese e la partita IVA coincidono, è richiesto solo uno di questi documenti);* | pour les organisations privées uniquement: une copie des statuts ou de tout autre document officiel équivalent (par ex. journal officiel, registre, etc.) indiquant la finalité de l'organisation, son nom, son adresse, son représentant légal et le numéro d'agrément délivré par les autorités nationales; |
Altre spese direttamente connesse con la realizzazione del progetto | Autres frais directement liés à la mise en oeuvre du projet |
d. Altri contributi al progetto (specifica ogni singola fonte) | 5. Autres contributions à ce projet (veuillez préciser) |
d. Altri contributi al progetto (specifica ogni singola fonte) | 5. Autres contributions au projet (spécifier chaque source) |
d. Altri contributi al progetto (specifica ogni singola fonte) | 5. Autres contributions pour ce projet (veuillez spécifier chaque source) |
5. Altri contributi al progetto (specifica ogni singola fonte) | 5. Autres contributions pour ce projet (veuillez spécifier chaque source) |
come hai trovato l'altro o gli altri promotori, come hai costituito una partnership efficiente, e come il partner o i partner collaboreranno e saranno coinvolti nel progetto | comment vous avez trouvé les autres promoteurs, comment vous avez établi un partenariat efficace, et comment les partenaires vont coopérer et être impliqués dans le projet |
come hai trovato l'altro o gli altri promotori, come hai costituito un partenariato efficiente, e come il partner o i partner collaboreranno e saranno coinvolti nel progetto | comment vous avez trouvé les autres promoteurs, comment vous avez établi un partenariat efficace, et comment les partenaires vont coopérer et être impliqués dans le projet |
Altri costi | Autres frais |
- soggetto a conflitto di interesse (parentela, vita personale, affinità politica, interessi economici o qualsiasi altro interesse legato ad un ente o ad un individuo direttamente o indirettamente coinvolto nel processo di assegnazione del contributo); | - Soumis à un conflit d'intérêt (pour des raisons familiales, personnelles ou politiques ou à travers un intérêt national, économique ou de toute autre sorte partagé avec une organisation ou une personne directement ou indirectement impliquée dans la procédure d'attribution de la subvention), |
- soggetto a conflitto di interesse (parentela, vita personale, affinità politica, interessi economici o qualsiasi altro interesse legato ad un ente o ad un individuo direttamente o indirettamente coinvolto nel processo di assegnazione del contributo); | - soumise à un conflit d'intérêt (pour raison familiale, personnelle ou d'affinité politique ou nationale, d'intérêt économique ou pour tout autre motif de communauté d'intérêt avec une organisation ou un individu directement ou indirectement lié au processus d'attribution de la subvention); |
siano stati dichiarati, in seguito ad altra procedura di appalto o di assegnazione di una sovvenzione finanziata dal bilancio comunitario, gravemente inadempienti per non aver rispettato i loro obblighi contrattuali; | qui, à la suite d'une autre procédure de passation de marchés ou d'octroi de subventions financée par le budget des Communautés, ont été reconnus comme étant à l'origine d'un cas majeur de rupture de contrat pour avoir manqué à leurs obligations contractuelles; |
6. Altre spese direttamente connesse con la realizzazione del progetto | 6. Autres frais directement liés à la mise en oeuvre du projet |
Confermo che la mia organizzazione / il mio gruppo non ha presentato domanda di finanziamento per questo progetto presso un'altra Agenzia Nazionale o presso l'Agenzia esecutiva. | Je confirme que mon organisation / groupe n'a pas déposé de demande de financement pour ce projet auprès d'une autre Agence Nationale ou de l'Agence Exécutive. |
solo per gli enti pubblici: documenti giuridici o ufficiali riguardanti l'ente stesso;* | pour les organismes publics uniquement : une résolution légale ou une décision ou tout autre document officiel établi concernant l’organisme public. |
un programma dell'attività. Per scambi giovanili (azioni secondarie 1.1 e 3.1) e progetti di formazione e messa in rete (azioni secondarie 4.3 e 3.1) e seminari giovanili transnazionali (azione secondaria 5.1), questo documento dovrebbe fornire un programma giornaliero delle attività pianificate. Per tutti gli altri progetti, tale piano di lavoro deve contenere un piano mensile o settimanale delle attività; | un planning d'activité. Pour les échanges de jeunes (sous-action 1.1 et 3.1) et les projets de formation et de mise en réseau (sous-action 4.3 et 3.1) et les séminaires transnationaux de jeunes (sous-action 5.1), ce document doit prévoir un programme journalier des activités prévues. Pour tous les autres projets, ce planning doit prévoir un programme hebdomadaire ou mensuel des activités prévues. |
Altri finanziamenti comunitari | Autre financement communautaire |
Indica altri costi potenziali direttamente connessi con la realizzazione del progetto. | Veuillez indiquer les autres coûts potentiels liés à ola mise en oeuvre du projet. |
Indica altri costi potenziali direttamente connessi con la realizzazione del progetto. | Veuillez indiquer les autres coûts potentiels liés à la mise en œuvre du projet. |
Se altri | Autres |
Specifica gli altri costi indirettamente connessi con il progetto. | Veuillez indiquer les autres frais indirectement liés au projet. |
4. Altri finanziamenti comunitari per il progetto | 4. Autre subvention de la Communauté européenne pour ce projet |
- non è soggetto a sentenza passata in giudicato per frode, corruzione, partecipazione ad una organizzazione criminale o qualsiasi altra attività illecita che leda gli interessi finanziari della Comunità; | - N’a pas fait l'objet d'un jugement qui ait la force de "res judicata" pour fraude, corruption, implication dans une organisation criminelle ou toute autre activité portant préjudice aux intérêts financiers des Communautés, |
- non è soggetto a sentenza passata in giudicato per frode, corruzione, partecipazione ad una organizzazione criminale o qualsiasi altra attività illecita che leda gli interessi finanziari della Comunità; | - N’a pas fait l'objet d'un jugement qui ait la force de "res judicata" pour fraude, corruption, implication dans une organisation criminelle ou toute autre activité portant préjudice aux intérêts financiers des Communautés; |
Visita di programmazione preliminare - altri costi (importi fissi) se previsti | Visite de planification préalable - autres coûts (forfait), le cas échéant |
Visita di programmazione preliminare - altri costi (importi fissi) se previsti | Visite de planification préalable - autres coûts (barème de coûts unitaires), le cas échéant |
6. Altri contributi al progetto (specifica ogni singola fonte) | 6. Autres contributions destinées à ce projet (veuillez préciser chaque source): |
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti) | Visite de planification - autres coûts (le cas échéant) |
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti) | Visite de planification - autres coût (le cas échéant) |
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti) | Visite de planification préalable – autres coûts (le cas échéant) |
Visita di programmazione preliminare - altri costi (se previsti) | Visite de planification préalable - autres coûts (le cas échéant) |
il progetto migliora la considerazione positiva dei giovani nei confronti delle altre culture, | le projet accroît la prise de conscience positive des jeunes vis-à-vis des autres cultures, |
Informazioni sugli altri partecipanti coinvolti nel progetto | Informations sur les autres participants impliqués dans le projet |
Visita di programmazione preliminare - altre spese (importo fisso) | Visite de planification - autres coûts (forfait) |
Visita di programmazione preliminare - altre spese (importo fisso) | Visite de planification préalable - autres coûts (barème de coûts unitaires) |
Partecipazione a 'job-shadowing' (affiancamento/osservazione) in un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) o altri tipi di formazione non formale per il personale addetto all'educazione degli adulti | Effectuer un 'stage d'observation à un poste de travail' dans l'organisation affectée à l'éducation des adultes (formelle ou informelle) et autres types informels de formation pour le personnel affecté à l'éducation des adultes |
Partecipazione a 'job-shadowing' (affiancamento/osservazione) in un'organizzazione di educazione degli adulti nel senso più ampio del termine (formale o non formale) o altri tipi di formazione non formale per il personale addetto all'educazione degli adulti | Stage d'observation dans un organisme en charge de l'éducation des adultes au sens large ou tout autre type de formation non formelle pour le personnel de l'éducation des adultes |
Sono un cittadino di un altro paese iscritto a corsi regolari in un istituto di istruzione superiore o residente in un paese partecipante alle condizioni fissate da questo paese partecipante, ovvero: | Je suis originaire d’un autre pays et inscrit à des cours régulièrement organisés par un établissement d’enseignement supérieur, ou je vis dans un pays participant selon les termes fixés par ledit pays, à savoir: |
Cooperazione con altri Paesi partner nel mondo | Coopération avec les autres pays du monde |
Altre scienze naturali | Autres sciences naturelles |
ALTRI SERVIZI DI ISTRUZIONE | Autre enseignement |
ALTRE INDUSTRIE MANIFATTURIERE | Autre industrie |
ALTRE ATTIVITÀ DI SERVIZI PER LA PERSONA | Autres activités de service à la personne |
Altre attività di servizi personali | Autres activités de service à la personne |
Altro, specificare | Autre, veuillez préciser |
ALTRE ATTIVITÀ PROFESSIONALI, SCIENTIFICHE E TECNICHE | Autres activités professionnelles, scientifiques et techniques |
personale amministrativo e altro personale non docente | Personnel administratif et autres personnels non-enseignant |
altro | Autre |
Altro | Autres frais |