English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
How did you find out about this training activity?La información sobre esta actividad la ha recibido a través de
I certify that all information contained in this application, including project description, is correct to the best of my knowledge and am aware of the content of the annexes to the application form.Certifica que la información contenida en la presente solicitud, incluida la descripción del proyecto, es correcta a su leal entender y que está al corriente del contenido de los anexos del formulario de solicitud.
Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.Por favor explique y justifique porque no están enviados y aprobados todos los informes de participantes en la fecha del envío de este informe final.
The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country as defined in the Guidelines for Applicants.El coste diario de manutención por persona supera el máximo para este país de acuerdo con la Guía del Solicitante
- Describe the nature of the result/s on which this proposal is based (please refer to D.3.3 if appropriate).- Describa la naturaleza de los resultados en el que se basará esta propuesta (remítase al punto D.3.3 si procede).
- All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge.- Toda la información que contiene esta solicitud es correcta, a su leal saber y entender
- All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge.- Toda la información que contiene esta solicitud es correcta, a mi leal saber y entender
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.Cuando envíe este formulario en papel a su Agencia Nacional, por favor incluya una estimación general de las actividades previstas.
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.Cuando envíe este formulario en papel a su Agencia Nacional, por favor incluya un calendario aproximado de las actividades previstas.
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Explique como se ha preparado usted para esta Movilidad en relación con la participación a cursos lingüísticos, la elección del pais de acogida y la empresa, la cultura del país de acogida y la organización de trabajo, etc.
- Describe the rationale behind choosing the above result/s as basis for this proposal- Describa los motivos que fundamentan la elección de los productos mencionados como base para esta propuesta
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.- haber incurrido en falsas declaraciones al facilitar la información exigida por la Agencia Nacional como condición para participar en el proceso de selección o formalización del contrato de solicitud, o no haber facilitado dicha información.
- guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information.- haber incurrido en falsas declaraciones al facilitar la información exigida por la Agencia Nacional Española como condición para la participación del proceso de concesión de subvención o no haber facilitado dicha información.
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:La dimensión de aprendizaje (es decir, la adquisición/mejora de competencias) es una parte fundamental de cualquier proyecto financiado por el Programa Juventud en Acción. El programa aplica un proceso de reconocimiento de competencias adquiridas con la participación en proyectos de Juventud en Acción denominado Youthpass (véase www.youthpass.eu). En este sentido, describa:
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de rellenar el formulario de solicitud consulte la Convocatoria de Propuestas de 2011 publicada por la Comisión Europea y por su Agencia Nacional y la Guía del Programa de Aprendizaje Permanente para 2011 que contiene información adicional como las prioridades para el año 2011. Los enlaces a estos documentos así como información adicional se pueden encontrar en la página web del Programa de Aprendizaje Permanente:
Before completing this application form, please read the relevant sections in the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency and the Lifelong Learning Programme Guide for 2011 which contain additional information e.g. the specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de rellenar el formulario de solicitud consulte la Convocatoria de Propuestas de 2011 publicada por la Comisión Europea y por su Agencia Nacional y la Guía del Programa de Aprendizaje Permanente para 2011, que contiene información adicional como las prioridades para el año 2011. Los enlaces a estos documentos, así como la información adicional, se pueden encontrar en la página web del Programa de Aprendizaje Permanente
Does this proposal seek to exploit other existing materials?¿Esta propuesta pretende aprovechar otros materiales ya existentes?
a) describe the international state of the art and summary of limitations of existing pedagogical materials in this area. Limit: 2500 characters.a) describa la situación internacional y resuma las limitaciones de los materiales pedagógicos existentes en este ámbito. Límite: 2500 caracteres.
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?Por favor, explique el impacto previsto en los jóvenes participantes y en las comunidades locales implicadas en el proyecto, así como las medidas previstas para conseguirlo. Además, describa las medidas planificadas para reconocer y validar los resultados de aprendizaje de los participantes y los promotores involucrados en el proyecto. Describa cómo prevé lograr, a largo plazo, un efecto multiplicador y un impacto sostenible. Explique también cómo prevé llevar a cabo el seguimiento de este proyecto (por ejemplo, con nuevos proyectos en el marco del programa Juventud en Acción, manteniendo el contacto con los promotores, etc.).
Before completing this form, please read the relevant sections in the Lifelong Learning Programme Guide 2011 and the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency, which contain additional information on closing dates, National Agency addresses to which the application must be sent, and specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de rellenar este formulario, lea las secciones correspondientes de la Guía del candidato del PAP 2011 y de la Convocatoria de Propuestas 2011 publicada por la Comisión Europea y por su Agencia Nacional. Dichos documentos contienen información sobre las fechas límite de presentación, la dirección a la que debe enviar la documentación y las prioridades específicas para este año. En la página web del Programa de Aprendizaje Permanente puede encontrar los enlaces a dichos documentos así como la preguntas más frecuentes. La dirección es:
Make sure that you also submit within the deadline 28 February 2011 (post mark date not later than this date) a signed paper version bearing the original signature of a person authorised by the applicant organisation.Asegúrese de que también envía la versión en papel debidamente firmado por la persona autorizada legalmente para firmar en nombre de la organización solicitante antes del 28 de febrero de 2011 (el sello de fechas de correos no puede ser posterior a esta fecha).
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity.Si es una institución o una organización en el sector educativo y formativo que ha recibido más del 50% de sus ingresos anuales (excluyendo ayudas comunitarias) de fondos públicos en los dos últimos años, o es una institución controlada por organismos públicos o sus representantes, se considera que tiene capacidad financiera y administrativa suficiente. En caso de que no pertenezca a esta categoría, la Agencia Nacional, para asegurarse de que la institución está capacitada financiera y administrativamente, tiene derecho a pedir en cualquier momento una copia del balance contable oficial del año financiero del que se acaban de cerrar las cuentas o un informe de auditoría externa presentado y aprobado por un auditor certificando el balance del último año disponible.
5. Other Community funding for this project5. Otros fondos comunicatiros para este proyecto
5. Other Community funding for this project5. Otros fondos comunitarios para este proyecto
Explain the rationale of and background to the project by describing the problems or needs that it seeks to address (current situation in the countries involved, previous or preparatory work in the domain, the results of any needs analysis undertaken). Outline the main (published) indicators that illustrate these needs and include references to any declared national or European political priority in this area if relevant.Explique el contexto y las razones que motivaron el proyecto definiendo las necesidades que pretende abordar (situación actual en los países implicados, trabajo previo o preparatorio sobre el sector a tratar, resultados de los análisis de necesidades que se hayan realizado, etc.). Describa los principales indicadores (publicados) que ilustran estas necesidades e incluya referencias a cualquier prioridad declarada en este sector.
and on your National Agency's website, whose address can be found at http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (or below in the section "National Agency" of this form).y en la página web de tu Agencia Nacional cuya dirección web puede encontrarse en http://ec.europa.eu/youth/youth/doc152_en.htm (o más abajo en la sección "Agencia Nacional" de este formualrio).
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información sobre todos los intentos de envío realizados. Muy útil para la Agencia Nacional en caso de multiples envíos del formulario.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información sobre todos los intentos de envío realizados. Particularmente útil para la Agencia Nacional en caso de múltiples envíos del formulario.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información adiccional de todos los intentos de envío. Será muy útil para las agencia nacionales en caso de envíos múltiples.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información sobre todos los intentos de envío realizados. Será particularmente útil para la Agencia Nacional en caso de múltiples envíos del formulario.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla proporciona información adicional (registro) de todos los intentos de envío de formulario, lo que es especialmente útil para las Agencias Nacionales en caso de envío múltiple de formularios.
This field is mandatory.Este campo es obligatorio.
This application form should be completed by the applicant of the proposed Transfer of Innovation project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by 28 February 2011. Please check on the website of the responsible National Agency in which form and to which address the application must be submitted. Use the "Eligibility check-list" in section F below before sending your application.Este formulario debe completarlo el solicitante del proyecto de Transferencia de Innovación con la ayuda de los socios. La solicitud debe enviarse a la Agencia Nacional del país del solicitante no más tarde del 28 de febrero de 2011. Para más información sobre la forma de envío y la dirección a la que debe enviar la solicitud, visite la página web de la Agencia Nacional. Revise la lista de criterios de elegibilidad del punto F para asegurar la elegibilidad de su solicitud.
This value should not be less than zero.No puede ser menor que 0
The Leonardo da Vinci mobility certificate has already been granted to this applicant organisation in recognition of its quality and you are applying again with a simplified application form.La organización solicitante ya posee Certificado de Movilidad LdV en reconocimiento de su calidad y está solicitando de nuevo la subvención con un formulario de solicitud simplificado.
**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.**) Organismo público: A efectos de la presente convocatoria, se consideran organismos públicos todos los centros e instituciones de enseñanza superior especificados por los países participantes y todas las instituciones u organizaciones que ofrezcan oportunidades de aprendizaje y que hayan recibido más del 50% de sus ingresos anuales de fuentes públicas en los dos últimos años o que estén controlados por organismos públicos o por sus representantes. “oficial” quiere decir que las cuentas deben haber sido certificadas por un organismo externo autorizado y/o publicadas y/o aprobadas en la junta general de la organización.
The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it.Los datos del archivo que está intentando importar pertenecen a una convocatoria diferente a la de este formulario de solicitud electrónica, por lo que no es posible importarlos.
This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat versionEste formulario necesita la versión Adobe Reader o Adobe Acrobat
This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat versionEste formulario necesita la versión de Adobe Reader o Adobe Acrobat
This form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat versionEste formulario requiere la versión Adobe Reader o Adobe Acrobat
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.Esta solicitud debería ser cumplimentada por el solicitante del proyecto de movilidad propuesta, en colaboración con los socios previstos. La solicitud debe ser enviada a la Agencia Nacional del país del solicitante antes de
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.Esta solicitud debería ser cumplimentada por el solicitante del proyecto de movilidad, en colaboración con los socios previstos. La solicitud debe ser enviada a la Agencia Nacional del país del solicitante antes de XX/XX/XXXX
Please send this report to your National Agency, duly completed and signed by 30 September 2010. This report is considered as your request for payment of the balance of the grant. Please check Annex III of your grant agreement for a detailed explanation of the calculation of the final grant amount.Cumplimente los datos en este formulario, valide los datos y envíelo usando el envío en línea disponible al final de este documento. Una vez envíado en línea, imprímalo, firmelo y envíelo por correo postal a su Agencia Nacional antes del 30 de septiembre de 2010. Este informe constituye la solicitud de saldo del pago del importe de la ayuda concedida. Compruebe el Anexo III de su convenio de subvención para ver una explicación detallada del cálculo de la cantidad final.
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.No se puede mostrar el formulario. Los datos no concuerdan con la versión del formualrio. Esto sucede cuando se importa un archivo XML no compatible.
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.No se puede mostrar el formulario. Los datos no concuerdan con la versión del formulario. Esto sucede cuando se importa un archivo XML no compatible.
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.El formulario no puede visualizarse. El formato de los datos no coincide con el tipo de formulario. Esto puede ocurrir cuando se está tratando de importar datos desde un archivo XML no compatible, por ejemplo si los datos se exportan desde un formato de diferente tipo.
Please describe the activities which will take place during the visit. Please indicate whether representatives from any of the future participating organisations other than your own and the visit host organisation(s) will also take part in this visit. Please also include a draft agenda.Describa las actividades que desea realizar durante la visita. Indique si los representantes de alguno de los futuros centros/instituciones participantes, exceptuando la suya propia y la del centro/institución de acogida, también participarán en la visita. Si dispone de él, incluya un borrador del programa de actividades
If you have no costs under this budget item please delete this rowSi no tiene gastos en esta partida, borre esta línea
Please note: if an institution's mobility activities involve staff or pupils/learners/trainees with special needs, or travel to or from the Overseas Countries and Territories, its mobility activities during the partnership period may be reduced by up to 50% of the minimum mobility number for the grant amount in question, in order to take into account the higher costs involved. This reduction must be requested by the institution either before the signature of the grant agreement or during the grant agreement period and approved by the National Agency.Por favor tenga en cuenta: si las actividades de movilidad de una organización / institución implican a personal o alumnado con necesidades especiales, o se trata de viajar a o desde países y territorios ultraperiféricos, se puede reducir el número mínimo de movilidades durante el periodo de la asociación hasta un 50% con el fin de afrontar el incremento de gastos correspondiente. Esta reducción debe ser solicitada por el centro bien antes de la firma del convenio o durante el periodo del mismo y ser aprobada por la Agencia Nacional.
I, the undersigned, hereby declare that the attached information is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data provided in this report correspond to the activities actually realised and to the grants actually paid for subsistence, travel and preparation of participants.Yo, el abajo firmante, declaro que la información adjunta es cierta y se ajusta a los hechos. Concretamente, los datos financieros proporcionados en este informe se corresponden a las actividades realizadas realmente y a las partidas que se han otorgado para la manutención, el viaje y la preparación de los participantes.
Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated in this section.Tenga en cuenta que en esta sección debe indicar el porcentaje de los costes de viaje que no están cubiertos por la subvención de la UE .
Does the institution volunteer to take over the coordination of the partnership in case the application of the nominated coordinator is rejected in the selection procedure? Replacement coordinators will, if needed, be taken in the order in which they appear in this form.¿Se ofrece la institución para asumir la coordinación de la asociación en el caso de que la solicitud del coordinador propuesto sea rechazada en el proceso de selección? En caso de necesidad, los coordinadores sustitutos serán seleccionados en el orden en que aparezcan en el formulario
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge. I confirm that my institution has the financial and operational capacity to complete the proposed project.Yo, la persona abajo firmante, certifico que la información contenida en este formulario es correcta, a mi leal saber y entender. Confirmo que mi centro cuenta con capacidad financiera y operacional para llevar a cabo el proyecto propuesto.
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated daily timetable of the planned activity.Cuando envíe este formulario en papel a su Agencia Nacional, por favor incluya una previsión del horario diario de las actividades programadas.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge.Yo, la persona abajo firmante declaro bajo mi responsabilidad que la información contenida en este informe es correcta y veraz.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Final Report is correct to the best of my knowledge.Yo, el abajo firmante, certifico que la información contenida en el Informe final es correcta según mi entender.
If you feel that you will need linguistic preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills).Indique si va a realizar algún tipo de curso de preparación lingüística u otras actividades preparatorias. Describiendo y justificando cualquier gasto que tenga previsto incurrir en este tipo de actividades preparatorias, incluyendo el mismo en la sección del presupuesto (este tipo de ayudas no son posibles en el caso de que la formación esté orientada hacia la mejora de habilidades lingüísticas).
By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA.Por la firma de esta solicitud, acepto todas las condiciones establecidas en la guía del programa Juventud en Acción publicada en las páginas Web de la Comisión Europea, la Agencia Nacional y la Agencia Ejecutiva.
Explain the main personal reasons for choosing to participate in this project.Explique los motivos principales para elegir participar en este proyecto.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership