Source | Target | 2) Mechanisms and resources to maintain them | 2) Mecanismos y recursos que se destinarán para su pervivencia. |
* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime. | *siempre y cuando no se hayan producido cambios, no será necesario remitir esta documentación si ha sido presentada anteriormente por el solicitante en el marco del programa Juventud en Acción. |
Thematic area of training | Área temática de la actividad de formación |
how the main theme reflects the interests and needs of participants | cómo se corresponde el tema principal con los intereses y necesidades de los participantes, |
Please choose not more than two themes | Por favor elija un máximo de dos temas |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. | Por favor, introduzca el tipo de actividad (curricular, extracurricular, proyecto europeo, club de lenguas, etc.) o seleccione la materia impartida en el desplegable, especifique en qué lengua se impartió y el número de horas semanales invertidas. Añada líneas para introducir las actividades y materias que el ayudante impartió durante la ayudantía. |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship. | Por favor, introduzca el tipo de actividad (curricular, extracurricular, proyecto europeo, club de lenguas, etc.) o seleccione la materia impartida en el desplegable, especifique en qué lengua se impartió y el número de horas semanales invertidas. Añada líneas para introducir las actividades y materias que impartió durante la ayudantía. |
Please explain the distribution of tasks between participating institutions and the competences required from each of them. Also explain how you will ensure the active envolvement of all partners in common partnership activities. | Explique la distribución de las tareas entre las organizaciones o instituciones participantes y las competencias necesarias de cada uno de ellos. Explique igualmente cómo se garantizará la participación activa de todos los socios en actividades comunes de la asociación. |
Thematic concept | Concepto temático |
Please describe (1) which aspects of your proposal (e.g. consortium, products and results, networks, etc) will be maintained after the Leonardo funding and (2) how you intend to manage them (e.g. financial and human resources, etc). In the case of products, please also specify how do you intent to sustain them (e.g. accreditation of materials, commercialisation, free of charge use etc.). | Describa (1) los aspectos de su propuesta (por ejemplo, asociación, productos y resultados, redes de trabajo, etc) que perdurarán una vez finalizada la subvención Leonardo y (2) cómo los gestionará (por ejemplo, los recursos humanos y económicos, etc). En el caso de los productos, especifique también en que manera serán sostenibles (por ejemplo, acreditación de materiales, comercialización, uso gratuito, etc.). |
With regards to the above, explain how the finances were organised and, if applicable, explain the problems and solutions found to overcome them. | Explique como se han organizado los pagos de la subvención en relación con los gastos mencionados en el apartado anterior. Explique, si procede, los problemas y las soluciones encontradas. |
If so, please describe them, give additional information on the target group and include a timetable of your planned activities | En caso afirmativo, por favor, descríbalas y proporcione información adicional sobre el grupo destinatario e incluya un programa de las actividades planeadas |
Main themes for the Activity | Pincipales temas de la actividad |
Please list the main thematic area(s) of your partnership (max. 3) or complete under "other" if it is missing from the list. | Indique las principales áreas temáticas (máximo 3) de su asociación o complete el apartado “Otros” si no figuran en la lista. |
Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear. | Por favor, describa brevemente su proyecto. Tenga en cuenta que en caso de aprobación del proyecto, se podría proceder a la publicación de este párrafo. Por lo tanto, en su descripción indique todos los aspectos más significativos del proyecto, tales como lugar de realización, tipo de proyecto, tema, objetivos, duración en días, países implicados, número de participantes, actividades planteadas y métodos aplicados). Este resumen deberá redactarse en español así como en inglés, francés o alemán, independientemente del idioma utilizado para cumplimentar los otros apartados del formulario. Por favor, sea conciso y claro. |
Permanent thematic priorities | Prioridades temáticas permanentes |
Please indicate if and how the thematic concept of your project focuses on: | Por favor indique si y de qué manera el concepto temático del proyecto se centra en: |
A project entirely conceived and developed by young people themselves (2 forms in YL) | Proyecto íntegramente concebido y desarrollado por jóvenes (2 solicitudes en YL) |
To assist people from vulnerable social groups and in marginal social contexts, in particular older people and those who have left education without basic qualifications, in order to give them alternative opportunities to access adult education | Ayudar a las personas de sectores sociales vulnerables o ambientes sociales marginales, en particular las personas de edad avanzada y quienes hayan abandonado el sistema de enseñanza sin cualificaciones básicas, con objeto de que dispongan de oportunidades alternativas para acceder a la educación de personas adultas |
LEONARDO DA VINCI Thematic networks | LEONARDO DA VINCI Redes temáticas |
The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young people | El tema del proyecto está relacionado con temas europeos, como la ampliación de la UE, las funciones y actividades de las instituciones europeas, la acción de la UE en materias que afectan a los jóvenes |
With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) | Con la intención de incrementar el impacto del programa, puede publicarse una convocatoria de proyectos anual orientada a apoyar proyectos en red de carácter temático (esta convocatoria sólo ha sido publicada en 2007) |
The project fosters young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as part of the present and future of Europe | El proyecto refuerza el sentimiento de la ciudadanía europea entre los jóvenes y les ayuda a comprender su papel como parte del presente y del futuro de Europa |
Thematic Networking | Redes temáticas |
Transferring and implementing results (multiplication) and/or mainstreaming them into policies | Transferencia y aplicación de los resultados (multiplicación) y / o incorporación de los mismos en las políticas |
Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them | Difusión de los resultados de los proyectos del Sello Europeo de las Lenguas y promoción de la creación de redes entre ellos |