Source | Target | Please put your mother tongue as No. 1. For the level of language knowledge, please use the categories of the "Common European Framework of Reference" explained at | Introduzca su lengua materna como Nº 1. Para seleccionar el nivel de conocimiento de lenguas, remítase a las categorías del "Marco Europeo Común de Referencia" que se detalla en |
Please send this report duly completed and signed by you to your beneficiary organisation within 30 days after the final end date of the action. | Por favor remita este informe debidamente cumplimentado y firmado a su organización beneficiaria en un plazo de 30 días a partir de la fecha de finalización de la actividad. |
Each participating organisation has checked with its National Agency whether there are any national eligibility criteria and/or national priorities and whether the National Agency requires any additional information to be submitted in support of the application. | Cada organización participante ha comprobado con su Agencia Nacional si existe algún criterio de elegibilidad nacional y /o prioridades nacionales y si la Agencia Nacional exige que se remita alguna información adicional que respalde la solicitud. |
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds. | Por favor remita este informe cumplimentado y firmado en un plazo de 60 días naturales a partir de la fecha de finalización de la acción. Un vez se haya aprobado el informe y la documentación justificativa, la Agencia Nacional efectuará el pago del saldo pendiente de la subvención o la orden de devolución del importe pendiente de reintegro por el beneficiario. |
The applicant organisation has checked with its National Agency whether there are any national eligibility criteria in addition to the European ones and whether the National Agency requires any additional information to be submitted in support of the application. | La institución/centro solicitante ha comprobado con su Agencia Nacional si existe algún criterio de elegibilidad nacional además de los europeos, y si la Agencia Nacional exige que se remita alguna información adicional que respalde la solicitud. |
Please send this report, duly completed and signed, to your National Agency within one month after the end of the assistantship. | Por favor, remita este informe debidamente cumplimentado y firmado a la Agencia Nacional dentro de los 30 días siguientes al final de la ayudantía. |