English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
How would you describe the cooperation and communication between the participating organisations involved in your partnership? Were all organisations equally involved?¿Cómo describiría la cooperación y comunicación entre las organizaciones participantes implicadas en la asociación? ¿Se implicaron todas de forma equitativa?
If your partnership focuses mainly on pupil/learner involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations.Si el proyecto se centra en la participación de alumnado/personas en formación/estudiantes, explique cómo se integrará el proyecto en el programa de estudios/las actividades de aprendizaje del alumnado de cada institución participante.
**) Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered as public bodies."official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting.**) Organismo público: A efectos de la presente convocatoria, se consideran organismos públicos todos los centros e instituciones de enseñanza superior especificados por los países participantes y todas las instituciones u organizaciones que ofrezcan oportunidades de aprendizaje y que hayan recibido más del 50% de sus ingresos anuales de fuentes públicas en los dos últimos años o que estén controlados por organismos públicos o por sus representantes. “oficial” quiere decir que las cuentas deben haber sido certificadas por un organismo externo autorizado y/o publicadas y/o aprobadas en la junta general de la organización.
Please describe the activities which will take place during the visit. Please indicate whether representatives from any of the future participating organisations other than your own and the visit host organisation(s) will also take part in this visit. Please also include a draft agenda.Describa las actividades que desea realizar durante la visita. Indique si los representantes de alguno de los futuros centros/instituciones participantes, exceptuando la suya propia y la del centro/institución de acogida, también participarán en la visita. Si dispone de él, incluya un borrador del programa de actividades
Please enter the details about the number of participants involved (persons taking part in Partnership activities, both local activities and/or mobility) in the partnership in each of the participating organisations.Por favor, introduzca los detalles sobre el número de participantes implicados (personas que participan en actividades de la asociación, tanto actividades locales como actividades de movilidad) en la asociación en cada una de las organizaciones participantes.
For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question.Para cada centro participante, seleccione el “Tipo de asociación” que mejor se corresponda con el plan de trabajo de su asociación para los 2 años de duración. Tenga en cuenta que cada tipo está vinculado a un número mínimo de movilidades que deberán realizarse durante el periodo que estipule el contrato de subvención – este número mínimo de movilidades deberá tenerse en cuenta al consignar en la tabla los números de actividades de movilidad previstas para alumnado / personas en formación y personal . El importe de las ayudas para cada tipo de asociación se determina a nivel nacional y puede variar en función del país. Asegúrese de haber seleccionado, para cada organización / institución participante, el importe de la ayuda aplicable al país y al programa en cuestión.
What are the expected results and how are they planned to be disseminated and shared with other organisations, for example at sectoral and/or national and/or transnational level?¿Cuáles son los resultados previstos y cómo pretende difundirlos y compartirlos con otras organizaciones, por ejemplo, a nivel sectorial y/o nacional y/o transnacional?
only for non governmental organisations: an extract from the official gazette/trade register, and certificate of liability to VAT (if, as in certain countries, the trade register number and VAT number are identical, only one of these documents is required); *sólo para organizaciones no gubernamentales: documento acreditativo de la persona representante legal (fotocopia del DNI), así como poder para actuar en nombre y representación de la persona jurídica solicitante; fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal compulsada; fotocopia compulsada de los estatutos debidamente legalizados; documento acreditativo de la inscripción de la entidad en el registro administrativo correspondiente.*
Public body: For the purpose of this call, all schools and higher education institutions specified by the participating countries and all institutions or organisations providing learning opportunities which have received over 50% of their annual revenues from public sources over the last two years or which are controlled by public bodies or their representatives, are considered to have sufficient financial and administrative capacity (point 3.B.c "Selection criteria" of the LLP Guide 2011, Part I, General Provisions).Organismo público o entidad pública: Para esta convocatoria, se considera que todos todas las escuelas y centros de enseñanza superior indicados por los Estados miembros y todas las organizaciones o instituciones que ofrezcan posibilidades de aprendizaje que hayan recibido más del 50 % de sus ingresos anuales de fuentes públicas durante los últimos dos años, o que estén bajo el control de organismos públicos o de sus representantes, tienen la suficiente capacidad financiera y administrativa (punto 3.B.c “Criterios de Selección” de la Guía del PAP 2011, Parte I, Disposiciones Generales).
"official" means accounts certified by an appropriate external body, and/or published, and/or approved by the organisations general meeting"oficial" significa que las cuentas han sido certificadas por un organismo externo apropiado, y/o publicado, y/o aprobado por la asamblea general de la organización.
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc.Por favor, facilite una descripción de la organización de acogida, de las actividades diarias, las tareas especificas emprendidas, las personas de contacto responsables (tanto en la empresa de envío como en la empresa de acogida), etc.
Silent partners are organisations such as associations, local or regional authorities, companies etc which will be involved in the Partnership, but are not eligible for funding.Las instituciones asociadas son organizaciones, autoridades locales o regionales, compañías etc. que participarán en la asociación pero no son elegibles para recibir financiación.
Please note that mobility activities can only take place between organisations receiving funding to participate in the Partnership, or to events organised by Lifelong Learning (or predecessor) Programme projects or networks. Mobility can be undertaken by staff and pupils/learners/trainees of the participating institutions and - in the case of mobility involving persons with special needs - accompanying persons such as parents, guardians or carers. What is counted as "a mobility" is one trip abroad by one person. Only transnational mobility (i.e. travel abroad) counts for the calculation of the minimum mobility numbers.Recuerde que las actividades de movilidad sólo pueden llevarse a cabo entre organizaciónes / instituciónes que reciban subvención para participar en la Asociación o para asistir a eventos organizados por proyectos o redes del Programa de Aprendizaje Permanente (o predecesores). Pueden llevar a cabo la movilidad el personal y el alumnado/las personas en formación de las organizaciones o instituciones participantes y, en el caso de la movilidad de personas con necesidades educativas especiales, las personas acompañantes, tales como los padres y madres, los cuidadores o guardianes. Se considera “una movilidad” el viaje al extranjero de una persona. Sólo la movilidad transnacional (es decir, viajar al extranjero) cuenta para el cálculo de la cantidad mínima de movilidades.
Main teaching language in the participating organisationsLengua principal de enseñanza en las organizaciones participantes
The partnership consists of organisations located in at least three of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.The eligible countries are the 27 Member States of the European Union, Norway, Liechtenstein, Iceland, Turkey, and Croatia.La asociación se compone de instituciones situadas en, al menos, tres de los países participantes en el Programa de Aprendizaje Permanente. Los países susceptibles de admisión son los 27 Estados miembros de la Unión Europea, Noruega, Liechtenstein, Islandia, Turquía y Croacia.
How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or individually), contents, duration, visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc.¿Cómo se ha implementado el periodo de movilidad en relación con las prácticas en empresa, el aprendizaje (por grupo o individualmente) en organismos de formación, contenidos, duración, visita de socios, programas culturales, etc?
If your partnership mainly deals with pedagogical or management issues, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.Si su asociación se centra principalmente en aspectos pedagógicos o administrativos, explique de qué modo se integrará el proyecto en las actividades en curso de las organizaciones participantes.
If your partnership consists in cooperation on a specific subject or cooperates within a specific VET field or economic sector, please explain how the project will be integrated into the ongoing activities of the participating organisations.Si su asociación aborda la cooperación en un tema específico o colabora con un sector económico o campo específico de la Formación Profesional, por favor, explique cómo el proyecto se integrará en llas actividades en curso de las organizaciones participantes.
How have you informed your organisation/other organisations/the local community of the results of your partnership?¿Cómo ha informado a su organización/a otras organizaciones/a la comunidad local de los resultados de la asociación?
How was the selection of the host organisations, establishment of partner's roles in the work programme and contracting done?¿Cómo se ha realizado la selección de los socios de acogida, la definición del papel de cada socio dentro del programa de trabajo y la contractualización?
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts).Explique los resultados para las distintas partes involucradas (participantes, organizaciones de envío, de acogida, intermediarias y expertos).
Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.Describa brevemente la idea de futura cooperación que desearía desarrollar durante la visita. Si los conoce, indique los objetivos, temas y actividades que se desarrollarán y la fecha de inicio prevista de su futuro proyecto. En caso de que desee visitar dos centros/instituciones durante su visita preparatoria, explique los motivos.
If your partnership focuses mainly on trainee involvement, please explain how the project will be integrated into the curriculum/learning activities of the participating pupil/learner/trainee in each of the participating organisations.Si su Asociación se centra principalmente en la participación de alumnos/personas en formación/estudiantes, explique en qué medida se verán implicados en la planificación, aplicación y evaluación de las actividades del proyecto.
Participating organisationsOrganizaciones participantes
Partner organisations must provide letters of intent on their own official paperLas organizaciones asociadas deben facilitar las cartas de compromiso en su propio papel oficial con membrete.
How will you disseminate and use the results, experiences and, where applicable, products of the partnership? - in the participating organisations? - in the local communities? - in the wider lifelong learning community?¿Cómo difundirá y aprovechará los resultados, experiencias y, si procede, los productos de la Asociación? - ¿en las organizaciones o instituciones participantes? - ¿en las comunidades locales? - ¿en la comunidad de aprendizaje permanente en general?
Associated partners are organisations such as associations, local or regional authorities, companies, etc. that have been involved in the Partnership. If associated partners were involved in the partnership, please give the details.Las entidades colaboradoras son organizaciones tales como asociaciones, autoridades locales o regionales, compañías, etc. que están implicadas en la asociación. Si hay entidades colaboradoras en la asociación, por favor, proporcione los detalles.
APPLICANT ORGANISATIONSORGANIZACIONES SOLICITANTES
To improve pedagogical approaches and the management of adult education organisationsMejorar los planteamientos pedagógicos y la gestión de las organizaciones de educación de adultos
Enterprises, social partners and their organisations at all levels, including trade organisations and chambers of commerce and industryEmpresas, sindicatos y sus organizaciones, incluyendo organizaciones comerciales y cámaras de comercio e industria
Information activities for young people and those active in youth work and youth organisationsActividades de información para jóvenes, trabajadores de juventud y organizaciones de juventud
To improve the quality and to increase the volume of co-operation between organisations involved in adult education throughout EuropeMejorar cualitativamente y aumentar cuantitativamente la cooperación entre las organizaciones que participen en la educación de personas adultas en toda Europa
Organisational problems with partner organisationsProblemas de organización con instituciones socias
Co-operation with international organisationsCooperación con organizaciones internacionales
Active conference organisationsConferencia activa de organizaciones
Co-operation with third countries and the competent international organisationsCooperación con terceros países y las organizaciones internacionales competentes
Lacking support within participating organisationsFalta de apoyo en las instituciones participantes
This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networksEsta Sub-acción apoya la formación de quienes trabajan con jóvenes y organizaciones juveniles, en particular el intercambio de experiencias, conocimientos y buenas prácticas, así como actividades que puedan conducir a proyectos de larga duración de calidad, asociaciones y redes
to contribute to developing the quality of support systems for youth activities and the capabilities of civil society organisations in the youth fieldcontribuir a desarrollar la calidad de los sistemas de apoyo a las actividades juveniles y las capaciades de las organizaciones de la sociedad civil en el ámbito de la juventud
OrganisationsOrganizaciones
To improve the quality and to increase the volume of co-operation between institutions or organisations providing learning opportunities, enterprises, social partners and other relevant bodies throughout EuropeMejorar cualitativamente y aumentar cuantitativamente la cooperación entre centros u organizaciones que brinden oportunidades de aprendizaje, empresas, interlocutores sociales y otros organismos pertinentes de toda Europa
Dissemination with other local schools and organisationsCon otros centros/instituciones locales
Institutions or organisations providing learning opportunities within the context of the Lifelong Learning Programme, or within the limits of its sub-programmesInstituciones u organizaciones que faciliten oportunidades de aprendizaje en el contexto del programa de aprendizaje permanente, o dentro de sus sub-programas
This sub-Action supports cooperation, seminars and Structured Dialogue between young people, those active in youth work and youth organisations and those responsible for youth policy.Esta medida respalda la cooperación, la celebración de seminarios y el diálogo estructurado entre jóvenes, trabajadores de juventud y responsables de las políticas de juventud.
Training and networking of those active in youth work and youth organisationsFormación y proyectos en red de trabajadores de juventud y organizaciones de juventud
Would you recommend participating in this type of action to other organisations?¿Recomendaría a otras organizaciones participar en este tipo de acciones?
This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide.Esta sub-acción implica la cooperación en el ámbito de la juventud, en particular el intercambio de buenas prácticas con países asociados de otras partes del mundo. Fomenta el intercambio y la formación de jóvenes y de trabajadores en el ámbito de la juventud, partenariados y redes de organizaciones juveniles. Las solicitudes de subvención relativas a esta sub-acción deben presentarse conforme a convocatorias específicas. Esta guía no cubre la sub-acción 3.2.
Increased cooperation with other local organisationsMayor cooperación con otras instituciones locales
Increased cooperation with other local organisationsIncrementó la cooperación con otras organizaciones locales
I completed and understood a contract with my host/sending/intermediary organisations regarding my MobilityHe entendido y firmado un contrato con mis organizaciones de envío/intermediaria/de acogida en relación con mi Movilidad
This sub-Action will be used to support the European Union’s cooperation with international organisations working in the youth field, in particular the Council of Europe, the United Nations or its specialised institutions.Esta Sub-acción se utilizará para respaldar la cooperación de la Unión Europea con organizaciones internacionales que trabajen en el ámbito de la juventud, especialmente el Consejo de Europa, las Naciones Unidas y sus instituciones especializadas.
Senior officials of special-interest organisationsAltos funcionarios de organizaciones de un interés especial
Non profit organisations, voluntary bodies, non-governmental organisations ("NGOs")Organización sin ánimo de lucro, no gubernamentales (ONGs)
This sub-Action supports the operation of non-governmental organisations active at European level in the youth field that pursue a goal of general European interest (ENGOs). Their activities must contribute to young people's participation in public life and society and the development and implementation of European cooperation activities in the youth field in the broadest sense. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposalsEsta sub-acción respalda la actividad de organizaciones no gubernamentales activas a nivel europeo en el ámbito de la juventud que persiguen un objetivo de interés general para Europa (ONGEs). Sus actividades deben contribuir a la participación de los jóvenes en la vida pública y en la sociedad, así como al desarrollo y ejecución de actividades de cooperación en el ámbito de la juventud en el más amplio sentido. Las solicitudes de subvención relativas a esta sub-acción deben presentarse conforme a convocatorias específicas.
Overall satisfaction regarding support from host organisations for practical arrangementsSatisfacción global sobre el apoyo de las organizaciones de acogida en la gestión de los aspectos prácticos
European network having formal statutory member organisationsRed europea de organizaciones con miembros reglamentarios
European network having formal statutory member organisationsRed europea formada por organizaciones que tienen el carácter formal de miembros estatutarios
European network having formal statutory member organisationsRed Europea de organizaciones con miembros estatutarios
Platform of pan-European organisationsPlataforma de organizaciones paneuropeas
Trade organisationsOrganizaciones comerciales

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership