Source | Target | Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.) | Describa las actividades de seguimiento realizadas durante su estancia y las que se realizarán tras su regreso. Especifique las que corresponda a necesidades propias de su centro u organización, las que hayan sido requisito del organizador del curso o de la institución de acogida (jobshadowing) y las que se deban a su propia iniciativa (p.e. acitividades de aprendizaje a distancia, correo electrónico con los organizadores, autoevaluación de lo aprendido en el curso, contacto o asociación con otros participantes, etc.) |
Please note that mobility activities can only take place between organisations receiving funding to participate in the Partnership, or to events organised by Lifelong Learning (or predecessor) Programme projects or networks. Mobility can be undertaken by staff and pupils/learners/trainees of the participating institutions and - in the case of mobility involving persons with special needs - accompanying persons such as parents, guardians or carers. What is counted as "a mobility" is one trip abroad by one person. Only transnational mobility (i.e. travel abroad) counts for the calculation of the minimum mobility numbers. | Recuerde que las actividades de movilidad sólo pueden llevarse a cabo entre organizaciónes / instituciónes que reciban subvención para participar en la Asociación o para asistir a eventos organizados por proyectos o redes del Programa de Aprendizaje Permanente (o predecesores). Pueden llevar a cabo la movilidad el personal y el alumnado/las personas en formación de las organizaciones o instituciones participantes y, en el caso de la movilidad de personas con necesidades educativas especiales, las personas acompañantes, tales como los padres y madres, los cuidadores o guardianes. Se considera “una movilidad” el viaje al extranjero de una persona. Sólo la movilidad transnacional (es decir, viajar al extranjero) cuenta para el cálculo de la cantidad mínima de movilidades. |
How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or individually), contents, duration, visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc. | ¿Cómo se ha implementado el periodo de movilidad en relación con las prácticas en empresa, el aprendizaje (por grupo o individualmente) en organismos de formación, contenidos, duración, visita de socios, programas culturales, etc? |
a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; | un programa de trabajo de la actividad: para intercambios juveniles (sub-acciones 1.1 y 3.1), proyectos de formación y en red (sub-acciones 4.3 y 3.1) y seminarios transnacionales de juventud (sub-acción 5.1), este documento deberá proporcionar información detallada y un horario diaria de las actividades programadas. Para las demás acciones, el programa de actividades deberá proporcionar información de carácter mensual o semanal sobre el programa de actividades; |
Please describe (1) which aspects of your proposal (e.g. consortium, products and results, networks, etc) will be maintained after the Leonardo funding and (2) how you intend to manage them (e.g. financial and human resources, etc). In the case of products, please also specify how do you intent to sustain them (e.g. accreditation of materials, commercialisation, free of charge use etc.). | Describa (1) los aspectos de su propuesta (por ejemplo, asociación, productos y resultados, redes de trabajo, etc) que perdurarán una vez finalizada la subvención Leonardo y (2) cómo los gestionará (por ejemplo, los recursos humanos y económicos, etc). En el caso de los productos, especifique también en que manera serán sostenibles (por ejemplo, acreditación de materiales, comercialización, uso gratuito, etc.). |
Please provide a brief description of the objectives, programme, activities, host organisation, networking, conditions for accommodation, free time activities, etc. | Por favor, describa brevemente los objetivos, programa, actividades, organización de acogida, creación de contactos, condiciones de alojamiento, actividades de tiempo libre, etc. |
ERASMUS Structural Networks | ERASMUS Redes estructurales |
I intend to further develop networking activities | Tengo la intención de desarrollar actividades para fomentar redes de contacto |
Professional network | Red Profesional |
LEONARDO DA VINCI Thematic networks | LEONARDO DA VINCI Redes temáticas |
Academic Networks | Rewdes académicas |
Informal European network | Red europea no formal |
Informal European network | Red informal europea |
Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Training and Networking | Cooperación con los Países Vecinos de la Unión Europea - Formación y proyectos en red |
COMENIUS Multilateral networks | COMENIUS Redes multilaterales |
Network technology | Tecnología de redes |
Development of network strategies | Desarrollo de estrategias de red |
This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks | Esta Sub-acción apoya la formación de quienes trabajan con jóvenes y organizaciones juveniles, en particular el intercambio de experiencias, conocimientos y buenas prácticas, así como actividades que puedan conducir a proyectos de larga duración de calidad, asociaciones y redes |
Network administration | Administración de redes |
Network administration | Administración de la red |
Network | Red de trabajo |
Training and networking of those active in youth work and youth organisations | Formación y proyectos en red de trabajadores de juventud y organizaciones de juventud |
With a view to increasing the impact of the Programme, an annual call for proposals may be published aimed at supporting thematic network projects (this call has been published in 2007 only) | Con la intención de incrementar el impacto del programa, puede publicarse una convocatoria de proyectos anual orientada a apoyar proyectos en red de carácter temático (esta convocatoria sólo ha sido publicada en 2007) |
European network | Red Europea |
GRUNDTVIG Multilateral networks | GRUNDTVIG Redes multilaterales |
This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide. | Esta sub-acción implica la cooperación en el ámbito de la juventud, en particular el intercambio de buenas prácticas con países asociados de otras partes del mundo. Fomenta el intercambio y la formación de jóvenes y de trabajadores en el ámbito de la juventud, partenariados y redes de organizaciones juveniles. Las solicitudes de subvención relativas a esta sub-acción deben presentarse conforme a convocatorias específicas. Esta guía no cubre la sub-acción 3.2. |
This sub-Action supports Training and Networking projects with Neighbouring Partner Countries | Esta sub-acción apoya proyectos de formación y en red con países vecinos asociados |
Thematic Networking | Redes temáticas |
European network representing bodies working on behalf of young people | Representantes de Redes europeas trabajando con jóvenes |
This sub-Action supports projects with Neighbouring Partner Countries, namely Youth Exchanges and Training and Networking Projects in the youth field | Esta sub-acción apoya proyectoscon países vecinos asociados, concretamente Intercambios de jóvenes y proyectos de formación y en red en el ámbito de la juventud |
MULTILATERAL NETWORKS | REDES MULTILATERALES |
European network having formal statutory member organisations | Red europea de organizaciones con miembros reglamentarios |
European network having formal statutory member organisations | Red europea formada por organizaciones que tienen el carácter formal de miembros estatutarios |
European network having formal statutory member organisations | Red Europea de organizaciones con miembros estatutarios |
ERASMUS Academic Networks | ERASMUS Redes Académicas |
Spreading of the results of European Language Label projects and promotion of networking among them | Difusión de los resultados de los proyectos del Sello Europeo de las Lenguas y promoción de la creación de redes entre ellos |
Networking | Redes |