English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Details of the coachDetalles del monitor
Details of the coachDetalles del tutor
If yes, please give detailsSi es así, por favor explique los detalles
Please fill in the details needed for the payment to reach the account of the applicant.Por favor, rellene los datos necesarios para realizar el pago en la cuenta del solicitante.
If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.Si tiene necesidades especiales, tal como lo define la Guía del PAP 2011, especifique los preparativos adicionales necesarios para participar en la actividad de formación (p.ej. una persona acompañante). En casos justificados, el importe de la ayuda podrá incrementarse.
PART H. BANK DETAILSPARTE H. DATOS BANCARIOS
Please enter the details about the number of participants involved (persons taking part in Partnership activities, both local activities and/or mobility) in the partnership in each of the participating organisations.Por favor, introduzca los detalles sobre el número de participantes implicados (personas que participan en actividades de la asociación, tanto actividades locales como actividades de movilidad) en la asociación en cada una de las organizaciones participantes.
DetailsDetalles
MOBILITY DETAILSDETALLES DE MOVILIDAD
Please enter the details about any language preparation courses carried out.Por favor, introduzca los detalles sobre la preparación lingüística llevada a cabo.
Please provide details of the job-shadowing/work placement/observation period in the form of a description of envisaged activities.Asimismo, describa las actividades que tiene previstas llevar a cabo en la formación.
Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that it fulfils the requirements listed below. Please check with your National Agency or consult the Lifelong Learning Programme website for further details.Antes de enviar su solicitud, por favor, compruebe que cumple todos los requisitos del siguiente listado. Para obtener más detalles, póngase en contacto con su Agencia Nacional o visite la página web del Programa de Aprendizaje Permanente.
If you intend to use any of the Europass tools, please give details. If you need more information on Europass, please consult the following web site.Si tiene intención de utilizar Europass, facilite los detalles. Para más información sobre Europass, consulte la siguiente página web:
Please give details of any previous experience of teaching and/or organisation of group or community activities. Mention the methods you used in your teaching, such as CLIL (Content and Language Integrated Learning), project-based teaching, etc.Describa en detalle cualquier experiencia anterior que esté relacionada con la enseñanza o con la organización de actividades de grupo o comunitarias. Indique los métodos utilizados en su labor docente, tales como AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras), enseñanza basada en proyectos, etc.
Please enter the participation details for the mobilities. Note that, depending on the level of funding requested, the minimum permitted number of pupils taking part in a class exchange is 10 or 20, and these must form a single group and cannot be split between several exchanges.Por favor, introduzca los detalles de la participación para las movilidades. Recuerde que, dependiendo de la financiación solicitadad, el número mínimo de alumnos que participarán en un intercambio de clases es de 10 ó 20, y éstos deben formar un único grupo que no puede dividirse en varios intercambio.
ESTIMATED DETAILS ON THE FLOWS AND REQUESTED EU-FUNDINGDETALLE DE LOS FLUJOS PREVISTOS Y DE LA SUBVENCIÓN EUROPEA SOLICITADA
Please enter the details about the number of participants from your institution involved in partnership activities and mobilities.Por favor, introduzca los detalles sobre el número de participantes de su institución implicados en las actividades y las movilidades de la asociación.
The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details.La institución/el centro solicitante está ubicado en uno de los países participantes en el Programa de Aprendizaje Permanente. Para obtener más detalles póngase en contacto con su Agencia Nacional o visite la página web del Programa de Aprendizaje Permanente.
Details of other LLP applications in this selection year in which the institution / organisation is involved:Detalles de otras solicitudes del PAP en este año de selección en las que la organización participa:
Please enter the mobility participation details.Cumplimente los detalles de la participación en la movilidad.
In the case of job-shadowing/practical placement/observation period, please give details on the co-operation between you and your host organisation prior to your stay.En el caso de observación buenas prácticas o estancias laborales detalle la cooperación entre usted y la organización de acogida previa a la realización de la actividad.
Please give the details on your work experience most relevant for this application. If you provide CVs, please use the Europass format: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.cspExponga los detalles sobre su experiencia laboral que sean relevantes para esta solicitud. Si aporta CV, hágalo en el formato Europass: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.csp
if yes, please give detailsSi señala "sí", por favor, especifíquelas en el siguiente recuadro.
For the rate calculation to work, the following items have to be selected: - Sub-programme - Action - National Agency - Destination country - Days If you specified these values in the form and still the calculation is not working, it means that the rate for your National Agency is not defined in the form. In this case please contact your National Agency for details concerning the subsistence calculation.Para el cálculo de los gastos de estancia, debe seleccionar los siguientes items: - Sub-programa - Acción - Agencia Nacional - País de destino - Días Si ha seleccionado, estos campos en la solicitud y la calculadora no funciona, significa que las dietas no han sido establecidas por su Agencia Nacional. En este caso contacte con su Agencia Nacional.
Language preparation: please enter the details about any language preparation courses carried out. A minimum of 20 hours of language teaching is recommended for languages that are not on the curriculum of the participating students.Preparación lingüística: por favor, describa los detalles sobre el tipo de preparación lingüística que se proporcionará. Se recomienda un mínimo de 20 horas de enseñanza de idiomas para las lenguas que no formen parte del programa de estudios del alumnado participante.
Please give details of your fluency in the working language(s) of the training, indicating for example: qualifications obtained, language courses followed, time spent in the foreign country. You may also use the standard Europass Language Passport to describe your language knowledge and attach it to printed version of this fromIndique su grado de dominio en la lengua de trabajo de la actividad, p.ej: cualificaciones obtenidas, cursos realizados, estancias en el extranjero. También puede utilizar el Pasaporte Europeo de las Lenguas (Europass) para describir su grado de conocimiento de la lengua de trabajo y adjunte una versión impresa a esta solicitud.
Please enter the participation details for the mobilities:Por favor, introduzca los detalles de participación para las movilidades:
If you have a coach accompanying and supporting you with your activities, please provide contact details.Si hay en el proyecto un moniytor/a acompañando o paoyando en las actividades, por favor indique sus datos de contacto.
If you have a coach accompanying and supporting you with your activities, please provide contact details.Si hay en el proyecto un tutor/a acompañando o apoyando en las actividades, por favor indique sus datos de contacto.
Associated partners are organisations such as associations, local or regional authorities, companies, etc. that have been involved in the Partnership. If associated partners were involved in the partnership, please give the details.Las entidades colaboradoras son organizaciones tales como asociaciones, autoridades locales o regionales, compañías, etc. que están implicadas en la asociación. Si hay entidades colaboradoras en la asociación, por favor, proporcione los detalles.
If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.Si tiene necesidades especiales, por ejemplo debido a una discapacidad, por favor, proporcione los detalles de la ayuda adicional necesaria que le permita tomar parte en la actividad (p. ej. una persona acompañante). En casos justificados, la subvención puede incrementarse.
If silent partners are planned to be involved in the partnership, please give the details.Si se planea implicar en la asociación a instituciones asociadas, por favor, proporcione los detalles.
If yes, please enter the project details below:En caso afirmativo, por favor, especifique a continuación:
APPLICANT DETAILSDATOS DE LA PERSONA SOLICITANTE
If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in an assistantship. In justified cases the grant amount may be increased.Si tiene necesidades especiales, como se especifica en la Guía del PAP 2011, Parte I, Capítulo 4.C., especifique los preparativos adicionales que necesita para poder acceder a una ayudantía. Cabe destacar que, en casos justificados, el importe de la subvención puede incrementarse.
DETAILS OF BUDGET CALCULATIONDESCRIPCIÓN DEL PRESUPUESTO CALCULADO
Details / AmountDescripción / Cantidad
Can understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. Can introduce him/herself and others and can ask and answer questions about personal details such as where he/she lives, people he/she knows and things he/she has. Can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help.Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente, así como, frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership