English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Nr. teachers/trainersNúmero de profesores/formadores
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.La solicitud de subvención será procesada electrónicamente. Todos los datos personales (como los nombres, direcciones, CV, etc.) serán procesados de acuerdo con la Ley (EC) número 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2000 sobre la protección de los individuos respecto a los datos personales procesados por parte de las instituciones y organismos de la Comunidad europea y sobre la rectificación de dichos datos. La información proporcionada por los solicitantes se procesará únicamente con el propósito de evaluar la solicitud de subvención por el departamento correspondiente del programa. A petición del solicitante, sus datos personales pueden ser modificados. Cualquier duda relacionada con dichos datos debe dirigirse a la Agencia apropiada. Los beneficiarios pueden interponer una demanda contra el procesamiento de sus datos personales ante el Supervisor de Protección de datos europeo.
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime.La solicitud de subvención será procesada electrónicamente. Todos los datos personales (como los nombres, direcciones, CV, etc.) serán procesados de acuerdo con la Ley (EC) número 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2000 sobre la protección de los individuos respecto a los datos personales procesados por parte de las instituciones y organismos de la Comunidad europea y sobre la rectificación de dichos datos. La información proporcionada por los solicitantes se procesará únicamente con el propósito de evaluar la solicitud de subvención por el departamento correspondiente del programa. Si el solicitante lo solicita, sus datos personales pueden ser modificados. Cualquier duda relacionada con dichos datos debe dirigirse a la Agencia apropiada. Los beneficiarios pueden interponer una demanda contra el procesamiento de sus datos personales ante el Supervisor de Protección de datos europeo.
To be signed by the person legally authorised to sign on behalf of the applicant institution/organisationEsta declaración deberá llevar la firma de la persona legalmente autorizada para firmar en representación del centro educativo o institución candidata.
DATE OF BIRTHFECHA DE NACIMIENTO
2) Mechanisms and resources to maintain them2) Mecanismos y recursos que se destinarán para su pervivencia.
only for informal groups of young people: a copy of the group representative's identity card or passport. *sólo para grupos informales de jóvenes: documento acreditativo de la persona solicitante (fotocopia del DNI o pasaporte); poder otorgado por el grupo para actuar en su representación.*
SECTORIAL DEVELOPMENTDESARROLLO SECTORIAL
- Make sure that the duration of your project is not shorter than 12 months and not longer than 24 months.- Asegúrese de que la duración de su proyecto no es menor de 12 meses ni mayor de 24 meses.
Limit 3000 characters, should be provided in EN, FR or DE.Límite 3000 caracteres, a redactarse en inglés, francés o alemán.
Project costs - scale of unit cost (including experts and support staff)Coste del proyecto - cantidades a tanto alzado (incluyendo expertos y personal de apoyo)
Please explain how your sending and hosting organisation prepared and organised your Mobility.Por favor, explique como su organización de envío y su organización de acogida han preparado y organizado su Movilidad.
BENEFICIARY ORGANISATIONORGANIZACIÓN DEL BENEFICIARIO
Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the improvement of Comenius/Grundtvig In-Service Training.Por favor, añada los comentarios que le parezca oportuno hacer a la Agencia Nacional o a la Comisión Europea sobre la gestión de la Formación Continua Comenius/Grundtvig
1) Indicators for impact on target groups and/or sectors1) Indicadores de impacto en los grupos y/o sectores destinatarios
How did you find out about this training activity?La información sobre esta actividad la ha recibido a través de
The funded activity takes place in one of the countries participating in the Lifelong Learning Programme.La actividad tendrá lugar en uno de los países participantes en el Programa de Aprendizaje Permanente.
Please describe the expected short term and long term impact of your proposal on (1) target groups and/or sector and (2) geographical target areas (local, regional, national, and/or European). Limit: each answer to 2500 characters.Describa el impacto esperado a corto y largo plazo de su propuesta en (1) los grupos y /o sectores destinatarios y (2) áreas geográficas (locales, regionales, nacionales, y/o Europeas). Límite para cada respuesta hasta 2500 caracteres.
Out of Which No. of Staff With Special NeedsDe ellos, número de personal con necesidades especiales.
DATA PROTECTION NOTICENOTA SOBRE PROTECCIÓN DE DATOS
I certify that all information contained in this application, including project description, is correct to the best of my knowledge and am aware of the content of the annexes to the application form.Certifica que la información contenida en la presente solicitud, incluida la descripción del proyecto, es correcta a su leal entender y que está al corriente del contenido de los anexos del formulario de solicitud.
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- no se encuentra en estado de quiebra o de liquidación, sus negocios no se encuentran bajo administración judicial, no ha negociado un convenio con sus acreedores, no ha cesado en sus actividades empresariales, no está siendo objeto de un procedimiento relativo a una de estas cuestiones y no se encuentra en cualquier otra situación análoga como resultado de un procedimiento de la misma naturaleza previsto en las legislaciones y normativas nacionales;
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- no se encuentra en estado de quiebra o de liquidación, sus negocios no se encuentran bajo administración judicial, no ha negociado un convenio con sus acreedores, no ha cesado en sus actividades empresariales, no está siendo objeto de un procedimiento relativo a una de estas cuestiones y no se encuentra el cualquier situación análoga como resultado de un procedimiento de la misma naturaleza previsto en las legislaciones y normativas nacionales;
RELEVANCE TOWARDS THE OBJECTIVES OF THE PROGRAMME AND THE PRIORITIES OF THE CALL FOR PROPOSALSRELEVANCIA RESPECTO DE LOS OBJETIVOS DEL PAP Y LAS PRIORIDADES DE LA CONVOCATORIA DE PROPUESTAS
The total project revenues do not agree with the total project expenditures.El total de ingresos del proyecto no coincide con el total de gastos.
The total project revenues do not agree with the total project expenditures.Los ingresos totales del proyecto no coinciden con los gastos totales del proyecto.
If applicable, please describe any difficulty you encountered before/during/after the Partnership and how they were solved.Si procede, describa cualquier dificultad que encontró antes/durante/después de la asociación y como fueron resueltas dichas dificultades.
if they have been convicted of an offence concerning their professional conduct by a judgment which has the force of res judicata;hayan sido condenados/as mediante sentencia firme, con fuerza de cosa juzgada, por cualquier delito que afecte a su conducta profesional;
End date (dd-mm-yyyy)Fecha de finalización (dd-mm-aaaa)
Translation idIdentificación de traducción
Number of relevant project(s)Número de referencia del(de los) proyecto(s) asociados
Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.Por favor explique y justifique porque no están enviados y aprobados todos los informes de participantes en la fecha del envío de este informe final.
The daily subsistence cost per day exceeds the maximum rate for this destination country as defined in the Guidelines for Applicants.El coste diario de manutención por persona supera el máximo para este país de acuerdo con la Guía del Solicitante
- Describe the nature of the result/s on which this proposal is based (please refer to D.3.3 if appropriate).- Describa la naturaleza de los resultados en el que se basará esta propuesta (remítase al punto D.3.3 si procede).
a) Rental costs (rooms, equipment, etc.)a) Costes de alquiler (salas, equipamiento, etc.)
Please sum up the developments in your management of quality and resources over the last (4) years, and the certification impact on the definition of evaluation for trans-national mobility.Por favor resuma el desarrollo de la gestión de la calidad y de los recursos a lo largo de los últimos 4 años, y el impacto que ha tenido la certificación sobre la forma de evaluar la movilidad transnacional.
Number of support staffNúmero de personal de apoyo
If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution.Si la persona solicitante está empleada, la solicitud lleva también la firma de la persona responsable de su institución
Please provide any further comments and suggestions for the improvement of the COMENIUS Assistantships and/or information you would like to pass on to future assistants and/or hosts schools.Por favor, indique sus comentarios y sugerencias para la mejora de la ayudantía Comenius y/o información que le gustaría transmitir a otros/as futuros/as ayudantes.
Please indicate if and how your project reflects the following characteristics:Por favor, indique si su proyecto refleja las siguientes características y de qué manera:
Details of the coachDetalles del monitor
Details of the coachDetalles del tutor
Commercial orientationCon ánimo de lucro/Sin ánimo de lucro
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.Cuando envíe este formulario en papel a su Agencia Nacional, por favor incluya una estimación general de las actividades previstas.
When sending this form in paper to your Agency, please attach an estimated overview of the planned activity.Cuando envíe este formulario en papel a su Agencia Nacional, por favor incluya un calendario aproximado de las actividades previstas.
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Explique como se ha preparado usted para esta Movilidad en relación con la participación a cursos lingüísticos, la elección del pais de acogida y la empresa, la cultura del país de acogida y la organización de trabajo, etc.
Name of the applicant organisation:Nombre de la organización solicitante:
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 6 languages (in order of preference) of the assistant.Si muestra alguna preferencia, por favor complete la tabla con hasta 6 lenguas (en orden de preferencia)
- Make sure that your organisation, the applicant organisation, has the status of a legal body.- Asegúrese de que la organización solicitante está oficial y legalmente reconocida.
Department, if applicableCCAA / departamento, si procede
Please present the consortium as a whole and describe its structure, functioning and experience in transnational cooperation and the rationale behind the distribution of activities in the consortium. Limit: 2500 characters.Presente la asociación como un todo y describa su estructura, funcionamiento y experiencia en cooperación transnacional y los motivos que fundamentan la distribución de las actividades dentro de la misma. Límite: 2500 caracteres.
PARTNERSHIP OBJECTIVES ACHIEVEMENTSCONSECUCIÓN DE LOS OBJETIVOS DE LA ASOCIACIÓN
Please explain the measures put in place to ensure a proper project sustainability and evaluation.Por favor explique las medidas puestas en marcha para asegurar la viabilidad y la evaluación adecuada del proyecto.
You must either be a national of a country participating in the Lifelong Learning Programme or a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education, or living in a participating country under the conditions fixed by the participating country.La persona solicitante es ciudadana española o ciudadana de un país participante en el Programa de Aprendizaje Permanente y residente en España, donde está matriculada en una institución superior.
* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.*siempre y cuando no se hayan producido cambios, no será necesario remitir esta documentación si ha sido presentada anteriormente por el solicitante en el marco del programa Juventud en Acción.
- Describe the rationale behind choosing the above result/s as basis for this proposal- Describa los motivos que fundamentan la elección de los productos mencionados como base para esta propuesta
Total number of participantsNúmero total de Participantes
The form data has been modified since the last submissionLos datos del formulario se han modificado después del último envío
The form data has been modified since the last submissionLos datos del formulario han sido modificados después del último envío
The form data has been modified since the last submissionLos datos del formulario han sido modificados desde el último envío

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership