Source | Target | * These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime. | *siempre y cuando no se hayan producido cambios, no será necesario remitir esta documentación si ha sido presentada anteriormente por el solicitante en el marco del programa Juventud en Acción. |
refer to particular interests or hobbies in which you have particular skills, e.g. please indicate if you play a musical instrument which you would like to use/play during your assistantship, drama, sport, voluntary work, youth work, etc. | En su respuesta, refiérase también a intereses o aficiones particulares para los que tenga habilidades concretas, por ejemplo: indique si toca algún instrumento musical que desearía utilizar durante su ayudantía, teatro, deporte, trabajos de voluntariado, trabajo con jóvenes, etc. |
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe: | La dimensión de aprendizaje (es decir, la adquisición/mejora de competencias) es una parte fundamental de cualquier proyecto financiado por el Programa Juventud en Acción. El programa aplica un proceso de reconocimiento de competencias adquiridas con la participación en proyectos de Juventud en Acción denominado Youthpass (véase www.youthpass.eu). En este sentido, describa: |
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)? | Por favor, explique el impacto previsto en los jóvenes participantes y en las comunidades locales implicadas en el proyecto, así como las medidas previstas para conseguirlo. Además, describa las medidas planificadas para reconocer y validar los resultados de aprendizaje de los participantes y los promotores involucrados en el proyecto. Describa cómo prevé lograr, a largo plazo, un efecto multiplicador y un impacto sostenible. Explique también cómo prevé llevar a cabo el seguimiento de este proyecto (por ejemplo, con nuevos proyectos en el marco del programa Juventud en Acción, manteniendo el contacto con los promotores, etc.). |
Youth in Action | Juventud en Acción |
Total grant for National Youth Initiative | Total subvencionado para la Iniciativa juvenil |
Relevance to the priorities of the Youth in Action Programme | Relación con las prioridades del programa Juventud en Acción |
The scale of unit cost to be applied in your project cannot be automatically displayed because your activities take place in more than one venue. Please select manually the appropriate scale of unit cost, in line with the rules set in the Youth in Action Programme Guide. | Las cantidades a tanto alzado que se aplican a su proyecto no pueden mostrarse de manera automática porque las actividades se realizan en más de un lugar. Por favor, seleccione manualmente las cantidades a tanto alzado apropiadas, en coherencia con las reglas establecidas en la Guía del programa. |
Trans-national Youth Initiative | Iniciativas juveniles transnacionales |
By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA. | Por la firma de esta solicitud, acepto todas las condiciones establecidas en la guía del programa Juventud en Acción publicada en las páginas Web de la Comisión Europea, la Agencia Nacional y la Agencia Ejecutiva. |
how your project will provide clear promotional added value for the Youth in Action Programme. | de qué manera aportará su proyecto un claro valor añadido para la promoción del programa Juventud en Acción. |
I, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUR | El abajo firmante por la presente solicita una subvención del programa Juventud en Acción de euros |
In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below | En caso de Iniciativas juveniles transnacionales, tenga en cuenta que en esta sección debe indicarse el porcentaje de los costes de viaje que no están cubiertos por la subvención de la UE |
Please explain the context, the origin and the objectives of your project and in which way it meets the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme. | Por favor, explique el contexto, el origen y los objetivos de su proyecto y en qué medida se adecúa a los objetivos y las prioridades del programa Juventud en Acción |
a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities; | un programa de trabajo de la actividad: para intercambios juveniles (sub-acciones 1.1 y 3.1), proyectos de formación y en red (sub-acciones 4.3 y 3.1) y seminarios transnacionales de juventud (sub-acción 5.1), este documento deberá proporcionar información detallada y un horario diaria de las actividades programadas. Para las demás acciones, el programa de actividades deberá proporcionar información de carácter mensual o semanal sobre el programa de actividades; |
Does your institution already have experience in European cooperation activities? Please indicate former projects in which you were involved in the last five years (for example those funded by the LLP programme and/or its predecessors (e.g. Socrates, Leonardo, Youth). | ¿Su centro tiene experiencia en actividades europeas de cooperación? Indique los proyectos en los que haya participado en los últimos cinco años (por ejemplo, los que hayan sido financiados por el programa PAP o sus precedentes (p.ej. Sócrates, Leonardo, Youth)). |
The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme. | El solicitante se asegura de informar a los participantes en su proyecto sobre las previsiones y prácticas relativas a la protección de datos personales aplicables en el programa Juventud en Acción. |
In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used in order to evaluate and monitor the implementation of Youth in Action Programme. The relevant data protection regulations will be respected. | De acuerdo con la práctica de la Comisión Europea, la información suministrada en el formulario de solicitud puede ser utilizada con el fin de evaluar y controlar la aplicación del programa Juventud en Acción. La regulación de protección de datos será respetada. |
Before completing this application form, please read the relevant sections of the Youth in Action Programme Guide. Links to these documents and further information can be found on the Youth in Action Programme website: | Antes de completar este formulario de solicitud, lea las secciones correspondientes de la Guía del programa Juventud en Acción. En la página web del programa Juventud en Acción pueden encontrarse enlaces con estos documentos y otra información de interés: |
The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies. | El solicitante permite a la Comisión Europea, a la Agencia Ejecutiva en el ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural y a las Agencias Nacionales a disponer y utilizar los datos proporcionados en esta solicitud con objeto de la gestión y evaluación del programa Juventud en Acción. Todos los datos personales indicados con motivo de este proyecto serán tratados de acuerdo con el Reglamento (EC) N° 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre protección de los particulares en relación con el tratamiento de datos personales por las instituciones y entidades comunitarias. |
stay abroad costs (food and accommodation - only for Trans-national Youth Initiatives). | costes de estancia (alojamiento y manutención - sólo para inciativas transnacionales). |
B. Grant requested from the Youth in Action programme | B. Subvención solicitada del programa Juventud en Acción |
National Youth Initiative | Iniciativas juveniles |
Total grant for Trans-national Youth Initiative | Total subvención para Iniciativas juveniles transnacionales |
Project costs - scale of unit cost (including youth leaders) | Coste del proyecto - cantidad a tanto alzado (incluidos los líderes juveniles) |
Total grant requested from the Youth in Action programme | Total subvención solicitada del programa Juventud en Acción |
* Policy-makers or experts in the youth policy field can be involved regardless of their age or geographical provenance | * Responsables de la toma de decisiones o expertos en el ámbito de la juventud pueden participar en el proyecto independientemente de su edad o de su procedencia geográfica. |
Relevance to the general objectives of the Youth in Action Programme | Relación con los objetivos generales del programa Juventud en Acción |
Child care and youth services | Atención infantil y servicios a la juventud |
Trans-national youth seminar | Seminario transnacional de jóvenes |
This sub-Action supports projects aimed at introducing, implementing and promoting innovative approaches in the youth field. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. | Esta Sub-acción apoya proyectos que tengan como objetivo la introducción, aplicación y promoción de enfoques innovadores en el ámbito de la juventud. Las solicitudes de subvención relativas a esta Sub-acción deben presentarse conforme a convocatorias específicas |
Youth Democracy Projects | Proyectos de Democracia Participativa |
to promote European cooperation in the youth field | promover la cooperación europea en el ámbito de la juventud |
Youth Exchanges | Intercambios Juveniles |
Youth Leisure | Ocio juvenil |
This sub-Action supports activities at European and national level which improve young people’s access to information and communication services and increase the participation of young people in the preparation and dissemination of user-friendly, targeted information products. It also supports the development of European, national, regional and local youth portals for the dissemination of specific information for young people. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. | Esta sub-acción respalda las actividades a nivel europeo y nacional que mejoren el acceso de los y las jóvenes a la información y a los servicios de comunicación y potencien la participación de los y las jóvenes en la preparación y la divulgación de productos de información de fácil uso dirigidos a destinatarios específicos. Apoya, asimismo, el desarrollo de portales europeos, nacionales, regionales y locales destinados a difundir información específica entre los y las jóvenes. Las solicitudes de subvención relativas a esta sub-acción deben presentarse conforme a las convocatorias específicas. |
Priorities of the Structured Dialogue and/or the framework of European cooperation in the youth field | Prioridades del Diálogo Estructurado y/o el marco de la cooperación europea en el ámbito de la juventud |
Information activities for young people and those active in youth work and youth organisations | Actividades de información para jóvenes, trabajadores de juventud y organizaciones de juventud |
National Youth Council | Consejo nacional de la Juventud |
This sub-Action supports the identification of existing knowledge relating to the priorities in the youth field, established in the framework of the Open Method of Coordination. | Esta sub-acción apoya la identificación de información existente sobre las prioridades en el campo de la juventud, establecidas en el marco del Método Abierto de Coordinación. |
Group 2 – Youth exchanges and voluntary services | Grupo 2 - Intercambios juveniles y servicios de voluntariado |
Group 5 – Debate on European matters, EU policies or youth polities | Grupo 5 - Debate sobre asuntos europeos, políticas de la UE o políticas de juventud |
Youth initiatives | Iniciativas Juveniles |
Support for European cooperation in the youth field | Apoyo a la cooperación europea en el ámbito de la juventud |
This sub-Action supports the training of those active in youth work and youth organisations, in particular the exchange of experiences, expertise and good practice as well as activities which may lead to long-lasting quality projects, partnerships and networks | Esta Sub-acción apoya la formación de quienes trabajan con jóvenes y organizaciones juveniles, en particular el intercambio de experiencias, conocimientos y buenas prácticas, así como actividades que puedan conducir a proyectos de larga duración de calidad, asociaciones y redes |
to contribute to developing the quality of support systems for youth activities and the capabilities of civil society organisations in the youth field | contribuir a desarrollar la calidad de los sistemas de apoyo a las actividades juveniles y las capaciades de las organizaciones de la sociedad civil en el ámbito de la juventud |
Support to bodies active at European level in the youth field | Apoyo a los organismos activos a nivel europeo en el ámbito de la juventud |
Youth Exchange (bilateral, trilateral, multilateral). An activity that brings together young people from two, three or more different countries to exchange views and experiences on a specific topic | Intercambios de jóvenes (bilateral, trilateral, multilateral). Actividad que une a jóvenes de dos, tres o más países diferentes para intercambiar puntos de vista y experiencias sobre un tema concreto. |
Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union - Youth Exchanges | Cooperación con los Países Vecinos de la Unión Europea - Intercambios juveniles |
This sub-Action supports cooperation, seminars and Structured Dialogue between young people, those active in youth work and youth organisations and those responsible for youth policy. | Esta medida respalda la cooperación, la celebración de seminarios y el diálogo estructurado entre jóvenes, trabajadores de juventud y responsables de las políticas de juventud. |
Organisation exclusively dedicated to youth | Organización dirigida exclusivamente a juventud |
Organisation exclusively dedicated to youth | Organización dedicada exclusivamente a la juventud |
Training and networking of those active in youth work and youth organisations | Formación y proyectos en red de trabajadores de juventud y organizaciones de juventud |
Meetings of young people and those responsible for youth policy | Encuentros entre jóvenes y responsables de las políticas de juventud |
This sub-Action concerns cooperation in the youth field, in particular the exchange of good practice with Partner Countries from other parts of the world. It encourages exchanges and training of young people and youth workers, partnerships and networks of youth organisations. Grant requests related to this sub-Action are to be submitted following specific calls for proposals. Sub-Action 3.2 is not covered by this Guide. | Esta sub-acción implica la cooperación en el ámbito de la juventud, en particular el intercambio de buenas prácticas con países asociados de otras partes del mundo. Fomenta el intercambio y la formación de jóvenes y de trabajadores en el ámbito de la juventud, partenariados y redes de organizaciones juveniles. Las solicitudes de subvención relativas a esta sub-acción deben presentarse conforme a convocatorias específicas. Esta guía no cubre la sub-acción 3.2. |
Youth Democracy Project | Proyectos de Democracia Participativa |
Preparing the official youth Presidency event | Preparación del evento oficial de la Presidencia |
Youth unemployment | Desempleo juvenil |
Support for activities to bring about better knowledge of the youth field | Apoyo de las actividades a favor de un mejor conocimiento del sector de la juventud |
Youth in the World | Juventud en el mundo |