English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
ActionAcción
* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.*siempre y cuando no se hayan producido cambios, no será necesario remitir esta documentación si ha sido presentada anteriormente por el solicitante en el marco del programa Juventud en Acción.
LLP action:Acción del PAP:
The learning dimension (i.e. acquisition/improvement of competences) is an essential component of any project supported by the Youth in Action programme. The programme puts in place a process of recognition of competences gained through participation to Youth in Action projects which is called Youthpass (please visit www.youthpass.eu), With this regard, please describe:La dimensión de aprendizaje (es decir, la adquisición/mejora de competencias) es una parte fundamental de cualquier proyecto financiado por el Programa Juventud en Acción. El programa aplica un proceso de reconocimiento de competencias adquiridas con la participación en proyectos de Juventud en Acción denominado Youthpass (véase www.youthpass.eu). En este sentido, describa:
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?Por favor, explique el impacto previsto en los jóvenes participantes y en las comunidades locales implicadas en el proyecto, así como las medidas previstas para conseguirlo. Además, describa las medidas planificadas para reconocer y validar los resultados de aprendizaje de los participantes y los promotores involucrados en el proyecto. Describa cómo prevé lograr, a largo plazo, un efecto multiplicador y un impacto sostenible. Explique también cómo prevé llevar a cabo el seguimiento de este proyecto (por ejemplo, con nuevos proyectos en el marco del programa Juventud en Acción, manteniendo el contacto con los promotores, etc.).
Youth in ActionJuventud en Acción
Action CodeCódigo de la acción
Action CodeCódigo de acción
Parent Action CodeCódigo de la acción matriz
Relevance to the priorities of the Youth in Action ProgrammeRelación con las prioridades del programa Juventud en Acción
By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA.Por la firma de esta solicitud, acepto todas las condiciones establecidas en la guía del programa Juventud en Acción publicada en las páginas Web de la Comisión Europea, la Agencia Nacional y la Agencia Ejecutiva.
how your project will provide clear promotional added value for the Youth in Action Programme.de qué manera aportará su proyecto un claro valor añadido para la promoción del programa Juventud en Acción.
I, the undersigned, hereby request a grant from the Youth in Action Programme of EUREl abajo firmante por la presente solicita una subvención del programa Juventud en Acción de euros
Please provide the following information in order to calculate the rate: - National Agency - Action - Destination country.Indiquen los datos siguientes para poder calcular el presupuesto: - Agencia nacional - Acción - Pais de destino.
Please explain the context, the origin and the objectives of your project and in which way it meets the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme.Por favor, explique el contexto, el origen y los objetivos de su proyecto y en qué medida se adecúa a los objetivos y las prioridades del programa Juventud en Acción
a workplan of the activity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should provide a daily timetable of the planned activities. For all other projects, such workplan should provide a monthly or weekly activity plan of the activities;un programa de trabajo de la actividad: para intercambios juveniles (sub-acciones 1.1 y 3.1), proyectos de formación y en red (sub-acciones 4.3 y 3.1) y seminarios transnacionales de juventud (sub-acción 5.1), este documento deberá proporcionar información detallada y un horario diaria de las actividades programadas. Para las demás acciones, el programa de actividades deberá proporcionar información de carácter mensual o semanal sobre el programa de actividades;
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.Recuerde que este formulario de solicitud está destinado a instituciones de enseñanza superior que deseen participar en el Subprograma ERASMUS. En este formulario la institución puede solicitar diferentes acciones Erasmus (en función del tipo de Carta Universitaria Erasmus que posea): Movilidad de estudiantes para estudios, movilidad de estudiantes para prácticas, movilidad de personal para docencia y movilidad de personal para formación. La fecha límite de presentación de esta solicitud ante la Agencia Nacional es el 11 de marzo de 2011.
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.Recuerde que este formulario de solicitud está destinado a instituciones de enseñanza superior que deseen participar en el Subprograma ERASMUS. En este formulario la institución puede solicitar diferentes acciones Erasmus (en función del tipo de Carta Universitaria Erasmus que posea): Movilidad de estudiantes con fines de estudio, movilidad de estudiantes para realizar prácticas en empresas, movilidad de personal para impartir docencia y movilidad de personal para recibir formación. La fecha límite de presentación de esta solicitud ante la Agencia Nacional es el 11 de marzo de 2011.
The applicant undertakes to inform the participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.El solicitante se asegura de informar a los participantes en su proyecto sobre las previsiones y prácticas relativas a la protección de datos personales aplicables en el programa Juventud en Acción.
In accordance with standard European Commission practice, the information provided in your application form may be used in order to evaluate and monitor the implementation of Youth in Action Programme. The relevant data protection regulations will be respected.De acuerdo con la práctica de la Comisión Europea, la información suministrada en el formulario de solicitud puede ser utilizada con el fin de evaluar y controlar la aplicación del programa Juventud en Acción. La regulación de protección de datos será respetada.
Before completing this application form, please read the relevant sections of the Youth in Action Programme Guide. Links to these documents and further information can be found on the Youth in Action Programme website:Antes de completar este formulario de solicitud, lea las secciones correspondientes de la Guía del programa Juventud en Acción. En la página web del programa Juventud en Acción pueden encontrarse enlaces con estos documentos y otra información de interés:
For the rate calculation to work, the following items have to be selected: - Sub-programme - Action - National Agency - Destination country - Days If you specified these values in the form and still the calculation is not working, it means that the rate for your National Agency is not defined in the form. In this case please contact your National Agency for details concerning the subsistence calculation.Para el cálculo de los gastos de estancia, debe seleccionar los siguientes items: - Sub-programa - Acción - Agencia Nacional - País de destino - Días Si ha seleccionado, estos campos en la solicitud y la calculadora no funciona, significa que las dietas no han sido establecidas por su Agencia Nacional. En este caso contacte con su Agencia Nacional.
Apart from the compulsory use of the Programme Logo (cfr. Part C, Publicity, of the Programme Guide), please describe:Además del uso obligatorio del logotipo del Programa Juventud en Acción (consultar la Parte C, Publicidad, de la guía del programa), por favor, describa:
The applicant allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this application form for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.El solicitante permite a la Comisión Europea, a la Agencia Ejecutiva en el ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural y a las Agencias Nacionales a disponer y utilizar los datos proporcionados en esta solicitud con objeto de la gestión y evaluación del programa Juventud en Acción. Todos los datos personales indicados con motivo de este proyecto serán tratados de acuerdo con el Reglamento (EC) N° 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre protección de los particulares en relación con el tratamiento de datos personales por las instituciones y entidades comunitarias.
Type of ActionTipo de acción
1. Contribution requested from the "Youth in Action" Programme1. Contribución solicitada del programa Juventud en Acción
1. Contribution requested from the "Youth in Action" Programme1. Subvención solicitada del programa Juventud en Acción
B. Grant requested from the Youth in Action programmeB. Subvención solicitada del programa Juventud en Acción
Action typeTipo de acción
Sub actionSub acción
Sub actionSub accion
Target actionAcción final
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 60 days after the final end date of the action. Once this report and the supporting documents are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Por favor remita este informe cumplimentado y firmado en un plazo de 60 días naturales a partir de la fecha de finalización de la acción. Un vez se haya aprobado el informe y la documentación justificativa, la Agencia Nacional efectuará el pago del saldo pendiente de la subvención o la orden de devolución del importe pendiente de reintegro por el beneficiario.
Total grant requested from the Youth in Action programmeTotal subvención solicitada del programa Juventud en Acción
Return Action CodeCódigo de la acción de retorno
"Youth in Action" ProgrammePrograma "La Juventud en Acción"
The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programmeLa organización que representa tiene la capacidad financiera y operacinal para llevar a cabo la acción propuesta o el programa de trabajo propuestos
The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programmeLa organización a la cual represento tiene la capacidad financiera y operativa para llevar a cabo la acción propuesta o el programa de trabajo tal y como se presenta
Relevance to the general objectives of the Youth in Action ProgrammeRelación con los objetivos generales del programa Juventud en Acción
Group 6 – Dissemination of information on Community actionGrupo 6 - Difusión de información sobre la acción comunitaria
The project's theme is linked to EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters affecting young peopleEl tema del proyecto está relacionado con temas europeos, como la ampliación de la UE, las funciones y actividades de las instituciones europeas, la acción de la UE en materias que afectan a los jóvenes
ShareholderAccionista
Group 7 – Actions promoting participation and initiative by young peopleGrupo 7 - Acciones de promoción de la participación y de la iniciativa de los jóvenes
Would you recommend participating in this type of action to other organisations?¿Recomendaría a otras organizaciones participar en este tipo de acciones?
NA Youth in ActionAN Juventud en Acción

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership