English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
GENERAL PRESENTATION OF MOBILITY PERIODPRESENTACIÓN GENERAL DEL PERIODO DE MOVILIDAD
Before completing this form, please read the relevant sections in the Lifelong Learning Programme Guide 2011 and the 2011 Call for Proposals published by the European Commission and by your National Agency, which contain additional information on closing dates, National Agency addresses to which the application must be sent, and specific priorities for that year. Links to these documents and further information can be found on the Lifelong Learning Programme website:Antes de rellenar este formulario, lea las secciones correspondientes de la Guía del candidato del PAP 2011 y de la Convocatoria de Propuestas 2011 publicada por la Comisión Europea y por su Agencia Nacional. Dichos documentos contienen información sobre las fechas límite de presentación, la dirección a la que debe enviar la documentación y las prioridades específicas para este año. En la página web del Programa de Aprendizaje Permanente puede encontrar los enlaces a dichos documentos así como la preguntas más frecuentes. La dirección es:
The 3 fixed application deadlines for the year 2011 are the following:Los plazos de presentación de solicitudes para el año 2011 son los siguientes:
Describe in detail the dissemination/communication activities (at least one concrete event) which you have already carried out and/or which you are planning to carry out. You may attach any communication materials you are going to use, for example: an article for a professional newsletter, local press, presentation, etc.Describa detalladamente las acitividades de difusión o comunicación (al menos una) que haya realizado o tenga intención de realizar. Puede adjuntar cualquier material de comunicación que vaya a utilizar, por ejemplo un artículo en un periódico o publicación profesional, prensa local, boletín, presentación, etc.
The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters. Please note there is no specific form to submit the information outlined above .El objetivo es evaluar la capacidad financiera de la organización solicitante. Tenga en cuenta que la presentación de esta documentación no está sujeta a un modelo específico.
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.Recuerde que este formulario de solicitud está destinado a instituciones de enseñanza superior que deseen participar en el Subprograma ERASMUS. En este formulario la institución puede solicitar diferentes acciones Erasmus (en función del tipo de Carta Universitaria Erasmus que posea): Movilidad de estudiantes para estudios, movilidad de estudiantes para prácticas, movilidad de personal para docencia y movilidad de personal para formación. La fecha límite de presentación de esta solicitud ante la Agencia Nacional es el 11 de marzo de 2011.
Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus University Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and invited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.Recuerde que este formulario de solicitud está destinado a instituciones de enseñanza superior que deseen participar en el Subprograma ERASMUS. En este formulario la institución puede solicitar diferentes acciones Erasmus (en función del tipo de Carta Universitaria Erasmus que posea): Movilidad de estudiantes con fines de estudio, movilidad de estudiantes para realizar prácticas en empresas, movilidad de personal para impartir docencia y movilidad de personal para recibir formación. La fecha límite de presentación de esta solicitud ante la Agencia Nacional es el 11 de marzo de 2011.
Describe the content and the form of the training activities you have followed indicating the type of teaching method(s) used (for instance class courses, working groups, plenary sessions, practical workshops / seminars, job shadowing, use of ICT, video presentations, school visits, cultural outings, excursions, etc.).Describa el contenido, forma y naturaleza de la actividad realizada y el tipo de metodología seguida (tutoria individual, clases, grupos de trabajo, talleres prácticos/seminarios, buenas prácticas, uso de las TIC presentaciones en video, visitas a centros, actividades culturales, excursiones etc.).
Presentation of resultsPresentación de resultados
Argumentation and presentationArgumentación y presentación

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership