Source | Target | Nr. teachers/trainers | Número de profesores/formadores |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | La solicitud de subvención será procesada electrónicamente. Todos los datos personales (como los nombres, direcciones, CV, etc.) serán procesados de acuerdo con la Ley (EC) número 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2000 sobre la protección de los individuos respecto a los datos personales procesados por parte de las instituciones y organismos de la Comunidad europea y sobre la rectificación de dichos datos. La información proporcionada por los solicitantes se procesará únicamente con el propósito de evaluar la solicitud de subvención por el departamento correspondiente del programa. A petición del solicitante, sus datos personales pueden ser modificados. Cualquier duda relacionada con dichos datos debe dirigirse a la Agencia apropiada. Los beneficiarios pueden interponer una demanda contra el procesamiento de sus datos personales ante el Supervisor de Protección de datos europeo. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | La solicitud de subvención será procesada electrónicamente. Todos los datos personales (como los nombres, direcciones, CV, etc.) serán procesados de acuerdo con la Ley (EC) número 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2000 sobre la protección de los individuos respecto a los datos personales procesados por parte de las instituciones y organismos de la Comunidad europea y sobre la rectificación de dichos datos. La información proporcionada por los solicitantes se procesará únicamente con el propósito de evaluar la solicitud de subvención por el departamento correspondiente del programa. Si el solicitante lo solicita, sus datos personales pueden ser modificados. Cualquier duda relacionada con dichos datos debe dirigirse a la Agencia apropiada. Los beneficiarios pueden interponer una demanda contra el procesamiento de sus datos personales ante el Supervisor de Protección de datos europeo. |
Out of Which No. of Staff With Special Needs | De ellos, número de personal con necesidades especiales. |
Number of relevant project(s) | Número de referencia del(de los) proyecto(s) asociados |
Number of support staff | Número de personal de apoyo |
Total number of participants | Número total de Participantes |
Agreement Number | Número de convenio |
Add failed, the number of rows may not exceed: | No se ha podido añadir, el número de filas no puede exceder de: |
Add failed, the number of rows may not exceed: | Fallo en añadido, el número de filas no debe exceder de: |
Project Total Number of Participant Mobility Experiences | Número total de Experiencias de Movilidad de Participantes |
Identification number | Número de identificación |
Out of which Total No. of Pupils/Learners/Trainees With Special Needs | De ellos, número de alumnado/personas en formación con necesidades especiales. |
Number of Reduced Mobilities (due to staff or pupils/learners/trainees with special needs or travel to or from Overseas Countries and Territories) | Número de movilidades reducidas (debido a las necesidades especiales del alumnado/personas en formación o al desplazamiento a territorios de ultramar) |
Number of hours should not be less than zero. | El número de horas no debería ser inferior a cero |
The total number of participants doesn't respect the eligibility criteria. | El número total de participantes no respeta los criterios de elegibilidad. |
number of weeks or months | Número de semanas o meses |
Total number of countries involved: | Número total de países participantes |
Total number of group leaders | Número total de monitores |
Number of hours per week | Número de horas semanales |
Number of experts | Número de expertos |
No. of Teachers/Staff | Número de profesorado / personal |
Please provide a valid number of months. | Indique un número de meses válido. |
Please note: if an institution's mobility activities involve staff or pupils/learners/trainees with special needs, or travel to or from the Overseas Countries and Territories, its mobility activities during the partnership period may be reduced by up to 50% of the minimum mobility number for the grant amount in question, in order to take into account the higher costs involved. This reduction must be requested by the institution either before the signature of the grant agreement or during the grant agreement period and approved by the National Agency. | Por favor tenga en cuenta: si las actividades de movilidad de una organización / institución implican a personal o alumnado con necesidades especiales, o se trata de viajar a o desde países y territorios ultraperiféricos, se puede reducir el número mínimo de movilidades durante el periodo de la asociación hasta un 50% con el fin de afrontar el incremento de gastos correspondiente. Esta reducción debe ser solicitada por el centro bien antes de la firma del convenio o durante el periodo del mismo y ser aprobada por la Agencia Nacional. |
Please enter the details about the number of participants involved (persons taking part in Partnership activities, both local activities and/or mobility) in the partnership in each of the participating organisations. | Por favor, introduzca los detalles sobre el número de participantes implicados (personas que participan en actividades de la asociación, tanto actividades locales como actividades de movilidad) en la asociación en cada una de las organizaciones participantes. |
Application ID | Número de solicitud |
Session number | Número de sesión |
Number of interpreters | Número de intérpretes |
Number of working days | Número de días de trabajo |
No. of planned outgoing mobilities (pupils/learners/trainees) | Número de movilidades previstas (alumnado/personas en formación) |
No. of Accompanying Persons | Número de personas acompañantes |
Please list below the number of support staff from each country. | Por favor, indique en la lista inferior el número de personal de apoyo de cada país |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship. | Por favor, introduzca el tipo de actividad (curricular, extracurricular, proyecto europeo, club de lenguas, etc.) o seleccione la materia impartida en el desplegable, especifique en qué lengua se impartió y el número de horas semanales invertidas. Añada líneas para introducir las actividades y materias que el ayudante impartió durante la ayudantía. |
Number of pages | Número de páginas |
Total number of mobilities | Número total de movilidades |
Out of which No. of Pupils/Learners/Trainees With Special Needs | De ellos, número de alumnado/personas en formación con necesidades especiales. |
Please give an indication of the numbers according to your planning at application stage. | Indique el número de participantes por sector educativo que están previstos en su planificación actual. |
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship. | Por favor, introduzca el tipo de actividad (curricular, extracurricular, proyecto europeo, club de lenguas, etc.) o seleccione la materia impartida en el desplegable, especifique en qué lengua se impartió y el número de horas semanales invertidas. Añada líneas para introducir las actividades y materias que impartió durante la ayudantía. |
No. of Staff | Número de profesorado o personal |
IBAN number is not valid | El número IBAN no es válido |
This work package will contribute to the achievement of the following expected result (please refer to the numbering and types of expected results in section D.4.2, respectively to the key outputs in section D.4.3) | Este paquete de trabajo contribuirá al logro del siguiente resultado esperado (utilice el mismo número y tipo de resultados esperados en el apartado D.4.2, así como a los objetivos principales descritos en el apartado D.4.3.) |
Please provide the number of days in section G. Mobilities. | Introduzca el número de días en las sección G. Movilidades |
Please provide the number of days in section G. Mobilities. | Introduzca el número de días en la sección G. Movilidades |
Please provide the number of days in section G. Mobilities. | Por favor, proporcione el número de días en la sección G. Movilidades. |
Please indicate costs for producing and distributing information documents and materials (CD-ROM, video, books, leaflets, etc.) including the estimated number of copies needed. | Indique los costes por la producción y distribución de documentos y material informativo (CD-ROM, videos, libros, folletos, etc.) e incluya el número estimado de copias necesarias. |
For each of the participating organisations, please select the "Partnership type" that best corresponds to your partnership work plan for the whole 2 year duration. Please note that each type is linked to a minimum number of mobilities to be carried out during the grant agreement period – these minimum numbers have to be respected when entering the numbers of planned pupil/learner/trainee and staff mobility into the table. The grant amounts for each Partnership type are defined at national level and they can vary from one country to another. Please make sure that, for each of the participating institutions, you have selected the grant amounts applicable in the country and for the programme in question. | Para cada centro participante, seleccione el “Tipo de asociación” que mejor se corresponda con el plan de trabajo de su asociación para los 2 años de duración. Tenga en cuenta que cada tipo está vinculado a un número mínimo de movilidades que deberán realizarse durante el periodo que estipule el contrato de subvención – este número mínimo de movilidades deberá tenerse en cuenta al consignar en la tabla los números de actividades de movilidad previstas para alumnado / personas en formación y personal . El importe de las ayudas para cada tipo de asociación se determina a nivel nacional y puede variar en función del país. Asegúrese de haber seleccionado, para cada organización / institución participante, el importe de la ayuda aplicable al país y al programa en cuestión. |
Total number of | Número total de |
No. of realised mobilities (staff) | Número de movilidades (personal) |
Please provide a valid number of mobilities. | Indique un número de movilidades válido. |
Please provide a valid number of months (from 2 to 12). | Indique un número de movilidades válido (entre 2 y 12). |
Indicate which specific tasks are to be assigned to each organisation involved and describe the number and the profile of personnel to be involved in the project. Indicate the planned start and end dates of mobility flows. | Indique cuales son las tareas específicas que se van a asignar a cada organización participante y describa el número y el perfil del personal involucrado en la gestión del proyecto. Indique la fecha de inicio y la fecha de finalización de los flujos de movilidad. |
Number of young people with fewer opportunities involved in the project | Número de jóvenes con menos oportunidades implicados en el proyecto |
Total No. of Accompanying Persons | Número total de personas acompañantes |
Number of days b | Número de días b |
Nr. pupils/learners/trainees | Número de alumnos/personas en formación |
- number of copies foreseen (if applicable) | Número de copias previstas (si procede) |
No. of Pupils/Learners/Trainees | Número de alumnado/personas en formación |
No. of Pupils/Learners/Trainees | Número de alumnado/personas en formación. |
Funding requested and estimated number of persons participating in mobility (per participating organisation) | Financiación solicitada y número estimado de personas que participarán en la movilidad (por organización participante) |
Total number of young people | Número total de jóvenes |