Source | Target | The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | La solicitud de subvención será procesada electrónicamente. Todos los datos personales (como los nombres, direcciones, CV, etc.) serán procesados de acuerdo con la Ley (EC) número 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2000 sobre la protección de los individuos respecto a los datos personales procesados por parte de las instituciones y organismos de la Comunidad europea y sobre la rectificación de dichos datos. La información proporcionada por los solicitantes se procesará únicamente con el propósito de evaluar la solicitud de subvención por el departamento correspondiente del programa. A petición del solicitante, sus datos personales pueden ser modificados. Cualquier duda relacionada con dichos datos debe dirigirse a la Agencia apropiada. Los beneficiarios pueden interponer una demanda contra el procesamiento de sus datos personales ante el Supervisor de Protección de datos europeo. |
The grant application will be processed by computer. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Information provided by the applicants necessary in order to assess their grant application will be processed solely for that purpose by the department responsible for the programme concerned. On the applicant's request, personal data may be sent to the applicant to be corrected or completed. Any question relating to these data, should be addressed to the appropriate Agency to which the form must be submitted. Beneficiaries may lodge a complaint against the processing of their personal data with the European Data Protection Supervisor at anytime. | La solicitud de subvención será procesada electrónicamente. Todos los datos personales (como los nombres, direcciones, CV, etc.) serán procesados de acuerdo con la Ley (EC) número 45/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2000 sobre la protección de los individuos respecto a los datos personales procesados por parte de las instituciones y organismos de la Comunidad europea y sobre la rectificación de dichos datos. La información proporcionada por los solicitantes se procesará únicamente con el propósito de evaluar la solicitud de subvención por el departamento correspondiente del programa. Si el solicitante lo solicita, sus datos personales pueden ser modificados. Cualquier duda relacionada con dichos datos debe dirigirse a la Agencia apropiada. Los beneficiarios pueden interponer una demanda contra el procesamiento de sus datos personales ante el Supervisor de Protección de datos europeo. |
Name of the applicant organisation: | Organización solicitante (si es distinta a la institución): |
Name of the applicant organisation: | Organización solicitante (si distinta a la institución): |
Name of the applicant organisation: | Nombre de la organización solicitante: |
Organisation full legal name (latin characters) | Nombre legal completo de la organización (caracteres latinos) |
Name of promoter | Nombre del promotor |
Organisation's Legal Name (in All Letters, in National Language) | Nombre legal de la organización (sin acrónimos, en el idioma nacional) |
Name in capital letters: | Nombre y apellidos en mayúsculas: |
Applicant organisation (Full legal name): | Organización solicitante (Nombre legal completo): |
Promoter's legal name (national language) | Nombre legal del promotor (en el idioma nacional) |
Beneficiary name | Beneficiary name |
Beneficiary name | Nombre del beneficiario |
Account holder (Family name, First name) | Titular de la cuenta bancaria (apellidos, nombre/razón social) |
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions. | Si ha trabajado en más de un centro de acogida, por favor indique los nombres y tipología de los centros. |
Name (in capital letters): | Nombre y apellidos (en letras mayúsculas): |
Bank name | Nombre del banco |
Organisation full legal name (national language) | Nombre legal completo de la organización (idioma nacional) |
Promoter's legal name (latin characters) | Nombre legal del promotor (caracteres latinos) |
First name | Nombre |
Full legal name (national language) | Nombre legal completo (idioma nacional) |
Package leader (indicate legal name of the relevant partner) | Líder del paquete (indique el nombre legal del socio) |
Name of beneficiary | Nombre del beneficiario |
Name and position (in capital letters): | Nombre, apellidos y cargo (en mayúsculas): |
Please indicate the personnel costs directly induced by the activity (including names, functions, whether the person is directly recruited for this project and the related activities). Separate clearly internal staff of your organisation from the recruited personnel. | Por favor, indique los costes de personal directamente generados por la actividad (señale el nombre y la función de la persona, si ha sido seleccionada especialmente para este proyecto y las actividades en las que participa). Especifique claramente si se trata de personal interno de la organización o de personal contratado para la ocasión |
Beneficiary organisation name | Nombre de la institución beneficiaria |
Beneficiary organisation name | Nombre de la organización beneficiaria |
Family name | Apellidos |
Institution (Full legal name): | Institución (nombre legal completo): |
Full Legal Name (In national language and characters) | Nombre legal completo (idioma nacional) |
Name and position of the Head of institution/organisation: | Nombre y apellidos del director/a del centro de acogida: |
Name: | Nombre: |
Full legal name | Nombre legal completo |
The organisation I represent is considered to be a "public body" in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities and | La organización que representa está considerada organismo público en los términos que define la Convocatoria y puede probar, si así se requiriese, este estatus; es decir, que imparte enseñanza y formación y que |
The organisation I represent is considered to be a "public body" in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities and | La organización a la cual represento está considerada organismo o entidad pública en los términos que define la Convocatoria y puede probar, si así se requiriese, este estatus; es decir, que imparte enseñanza y formación y |
Name | Nombre |
In the event of this application being approved, the National Agency has the right to publish the name and address of this organisation, the subject of the grant and the amount awarded and the rate of funding. | En caso de que esta solicitud sea aprobada, la Agencia Nacional tiene el derecho de publicar el nombre y la dirección de esta organización, el motivo de la subvención y la cantidad concedida así como el porcentaje de subvención. |
In the event of this application being approved, the National Agency has the right to publish the name and address of this organisation, the subject of the grant and the amount awarded and the rate of funding. | En caso de que esta solicitud sea aprobada, la Agencia Nacional tiene el derecho de publicar el nombre y dirección de esta organización, el motivo de la subvención y la cantidad concedida así como el porcentaje de subvención. |
Participant name | Nombre del participante |
Name of the contact person (in capital letters): | Nombre de la persona de contacto (en letras mayúsculas): |
Applicant name | Organización solicitante |
Applicant name | Solicitante |
Applicant name | Nombre del solicitante |
Name of participant | Nombre del participante |
The name and address of the beneficiary of the grant; | El nombre y la dirección del beneficiario de la ayuda; |
Full legal name (latin characters) | Nombre legal completo (en caracteres latinos) |
Name of the Head of Institution/Organisation (in capital letters): | Nombre del Director o Directora o persona responsable de la organización (en letras mayúsculas): |
Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe) | Nombre de la institución en caracteres latinos (para facilitar su búsqueda e identificación en toda Europa) |
Name of the organisation in latin alphabet (to facilitate the search and identification across Europe) | Nombre de la organización en caracteres latinos |
Name of host school | Nombre del Centro de acogida |
Name of host school | Nombre de la institución de acogida |
Name of host school | Nombre del colegio de acogida |
Name of the promoter | Nombre del promotor |
I am a national of one of the countries participating in the LLP, namely: | Pertenezco a uno de los países participantes del Programa de Aprendizaje Permanente, en concreto a: |
I am a national of one of the countries participating in the LLP, namely: | Soy ciudadano de uno de los países participantes en el programa de aprendizaje permannte, a saber: |
I am a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education or living in a participating country under the conditions fixed by this participating country, namely: | Pertenezco a otro país pero estoy matriculado/a en una institución superior situada en un país participante que cumple las condiciones establecidas para participar en el PAP, en concreto a: |
I am a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education or living in a participating country under the conditions fixed by this participating country, namely: | Soy ciudadano de otro país inscrito en un curso académico en una institución de educación superior o que vive en un país participante en las condiciones fijadas por este país participante, a saber: |
This sub-Action supports projects with Neighbouring Partner Countries, namely Youth Exchanges and Training and Networking Projects in the youth field | Esta sub-acción apoya proyectoscon países vecinos asociados, concretamente Intercambios de jóvenes y proyectos de formación y en red en el ámbito de la juventud |