English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
To be signed by the person legally authorised to sign on behalf of the applicant institution/organisationEsta declaración deberá llevar la firma de la persona legalmente autorizada para firmar en representación del centro educativo o institución candidata.
How did you find out about this training activity?La información sobre esta actividad la ha recibido a través de
I certify that all information contained in this application, including project description, is correct to the best of my knowledge and am aware of the content of the annexes to the application form.Certifica que la información contenida en la presente solicitud, incluida la descripción del proyecto, es correcta a su leal entender y que está al corriente del contenido de los anexos del formulario de solicitud.
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- no se encuentra en estado de quiebra o de liquidación, sus negocios no se encuentran bajo administración judicial, no ha negociado un convenio con sus acreedores, no ha cesado en sus actividades empresariales, no está siendo objeto de un procedimiento relativo a una de estas cuestiones y no se encuentra en cualquier otra situación análoga como resultado de un procedimiento de la misma naturaleza previsto en las legislaciones y normativas nacionales;
- is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations;- no se encuentra en estado de quiebra o de liquidación, sus negocios no se encuentran bajo administración judicial, no ha negociado un convenio con sus acreedores, no ha cesado en sus actividades empresariales, no está siendo objeto de un procedimiento relativo a una de estas cuestiones y no se encuentra el cualquier situación análoga como resultado de un procedimiento de la misma naturaleza previsto en las legislaciones y normativas nacionales;
Please provide any suitable explanations regarding the fact that not all participant reports were submitted and approved at the moment of submission of this final report.Por favor explique y justifique porque no están enviados y aprobados todos los informes de participantes en la fecha del envío de este informe final.
- Describe the nature of the result/s on which this proposal is based (please refer to D.3.3 if appropriate).- Describa la naturaleza de los resultados en el que se basará esta propuesta (remítase al punto D.3.3 si procede).
- All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge.- Toda la información que contiene esta solicitud es correcta, a su leal saber y entender
- All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge.- Toda la información que contiene esta solicitud es correcta, a mi leal saber y entender
If the applicant is an employed person, the application form is additionally signed by the head of the applicant's institution.Si la persona solicitante está empleada, la solicitud lleva también la firma de la persona responsable de su institución
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Explique como se ha preparado usted para esta Movilidad en relación con la participación a cursos lingüísticos, la elección del pais de acogida y la empresa, la cultura del país de acogida y la organización de trabajo, etc.
- Make sure that your organisation, the applicant organisation, has the status of a legal body.- Asegúrese de que la organización solicitante está oficial y legalmente reconocida.
You must either be a national of a country participating in the Lifelong Learning Programme or a national of another country enrolled in regular courses in an institution of higher education, or living in a participating country under the conditions fixed by the participating country.La persona solicitante es ciudadana española o ciudadana de un país participante en el Programa de Aprendizaje Permanente y residente en España, donde está matriculada en una institución superior.
* These documents do not have to be provided if the applicant has already submitted them in occasion of a previous application under the Youth in Action Programme; on the condition that no changes have been occurred in the meantime.*siempre y cuando no se hayan producido cambios, no será necesario remitir esta documentación si ha sido presentada anteriormente por el solicitante en el marco del programa Juventud en Acción.
- Describe the rationale behind choosing the above result/s as basis for this proposal- Describa los motivos que fundamentan la elección de los productos mencionados como base para esta propuesta
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.)Describa las actividades de seguimiento realizadas durante su estancia y las que se realizarán tras su regreso. Especifique las que corresponda a necesidades propias de su centro u organización, las que hayan sido requisito del organizador del curso o de la institución de acogida (jobshadowing) y las que se deban a su propia iniciativa (p.e. acitividades de aprendizaje a distancia, correo electrónico con los organizadores, autoevaluación de lo aprendido en el curso, contacto o asociación con otros participantes, etc.)
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?¿La duración de la estancia en el centro de acogida se ha correspondido con lo solicitado por usted en el formulario?
How was the setting-up/negotiation of the training programme of the participants done?¿Cómo se establecido/negociado el programa formativo de los participantes?
- has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed;- ha cumplido con las obligaciones relativas al pago de las contribuciones a la seguridad social o al pago de impuestos de acuerdo con las disposiciones legales del país en el que está establecida o con las del país donde se va a ejecutar el contrato;
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.y la página web de la Agencia Nacional, cuya dirección está disponible al seleccionar la Agencia Nacional en la sección C.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.y en la web de su Agencia Nacional, cuya dirección estará disponible al seleccionar su Agencia Nacional en el apartado C.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in section C.y en la página web de su Agencia Nacional, cuya dirección estará disponible una vez que seleccione la Agencia Nacional en el campo correspondiente.
I have read and accept the conditions stated aboveHe leído y acepto las condiciones establecidas
The training activity takes place in one of the countries participating in the LLP, and is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP (please see above).La actividad tiene lugar en uno de los países participantes en el PAP, y está organizada por una institución establecida en un país participante en el PAP
how your assistantship would help you contribute to future European cooperation between schools.de qué modo esta ayudantía le ayudaría a contribuir a la futura cooperación europea entre centros de enseñanza.
The grant will contribute to travel, subsistence, and, if applicable, to the course/conference fee and language preparation costs.La ayuda contribuirá a sufragar los gastos de viaje, gastos de estancia y, si procede, a los costes de matrícula y preparación lingüística.
The year should be composed of four digits and the value should be between 2005 and 2011.La cifra del año debe ser de cuatro dígitos y estar comprendida entre 2005 y 2011.
Make sure that you also submit within the deadline 28 February 2011 (post mark date not later than this date) a signed paper version bearing the original signature of a person authorised by the applicant organisation.Asegúrese de que también envía la versión en papel debidamente firmado por la persona autorizada legalmente para firmar en nombre de la organización solicitante antes del 28 de febrero de 2011 (el sello de fechas de correos no puede ser posterior a esta fecha).
If you are an institution or organisation in the education and training sector which has received over 50% of its annual revenues (excluding Community grant funds) from public sources over the last 2 years, or which is controlled by public bodies or their representatives, you are considered to have sufficient financial and administrative capacity. In case your institution does not fall in this category, the National Agency has the right to request at any time a copy of the official annual accounts for the most recent financial year for which accounts have been closed or an external audit report produced by an approved auditor, certifying the accounts for the last year available in order to ensure that your institution has the necessary financial and administrative capacity.Si es una institución o una organización en el sector educativo y formativo que ha recibido más del 50% de sus ingresos anuales (excluyendo ayudas comunitarias) de fondos públicos en los dos últimos años, o es una institución controlada por organismos públicos o sus representantes, se considera que tiene capacidad financiera y administrativa suficiente. En caso de que no pertenezca a esta categoría, la Agencia Nacional, para asegurarse de que la institución está capacitada financiera y administrativamente, tiene derecho a pedir en cualquier momento una copia del balance contable oficial del año financiero del que se acaban de cerrar las cuentas o un informe de auditoría externa presentado y aprobado por un auditor certificando el balance del último año disponible.
STANDARD SUBMISSION PROCEDUREPROCEDIMIENTO ESTÁNDAR DE ENVÍO
The form is valid.El formulario está validado
The form is valid.El formulario está valido
The application is submitted by the applicant by the published deadline.El formulario de solicitud se envía dentro del plazo establecido en la convocatoria.
Explain the rationale of and background to the project by describing the problems or needs that it seeks to address (current situation in the countries involved, previous or preparatory work in the domain, the results of any needs analysis undertaken). Outline the main (published) indicators that illustrate these needs and include references to any declared national or European political priority in this area if relevant.Explique el contexto y las razones que motivaron el proyecto definiendo las necesidades que pretende abordar (situación actual en los países implicados, trabajo previo o preparatorio sobre el sector a tratar, resultados de los análisis de necesidades que se hayan realizado, etc.). Describa los principales indicadores (publicados) que ilustran estas necesidades e incluya referencias a cualquier prioridad declarada en este sector.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información sobre todos los intentos de envío realizados. Muy útil para la Agencia Nacional en caso de multiples envíos del formulario.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información sobre todos los intentos de envío realizados. Particularmente útil para la Agencia Nacional en caso de múltiples envíos del formulario.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información adiccional de todos los intentos de envío. Será muy útil para las agencia nacionales en caso de envíos múltiples.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla muestra información sobre todos los intentos de envío realizados. Será particularmente útil para la Agencia Nacional en caso de múltiples envíos del formulario.
This table provides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.Esta tabla proporciona información adicional (registro) de todos los intentos de envío de formulario, lo que es especialmente útil para las Agencias Nacionales en caso de envío múltiple de formularios.
and on your National Agency website, whose address is available upon selecting the National Agency in the field below.y en la página web de su Agencia Nacional, cuya dirección estará disponible una vez que seleccione la Agencia Nacional en el campo correspondiente.
The Leonardo da Vinci mobility certificate has already been granted to this applicant organisation in recognition of its quality and you are applying again with a simplified application form.La organización solicitante ya posee Certificado de Movilidad LdV en reconocimiento de su calidad y está solicitando de nuevo la subvención con un formulario de solicitud simplificado.
Either the country of origin or the country of destination is a Member State of the EU.Tanto el país de origen como el país de destino son Estados miembro de la UE.
The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it.Los datos del archivo que está intentando importar pertenecen a una convocatoria diferente a la de este formulario de solicitud electrónica, por lo que no es posible importarlos.
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.Esta solicitud debería ser cumplimentada por el solicitante del proyecto de movilidad propuesta, en colaboración con los socios previstos. La solicitud debe ser enviada a la Agencia Nacional del país del solicitante antes de
This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.Esta solicitud debería ser cumplimentada por el solicitante del proyecto de movilidad, en colaboración con los socios previstos. La solicitud debe ser enviada a la Agencia Nacional del país del solicitante antes de XX/XX/XXXX
Please explain how your future project will be linked to the activities of your home organisation.Por favor, explique cómo el futuro proyecto estará vinculado a las actividades de su organización de procedencia.
The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.El formulario no puede visualizarse. El formato de los datos no coincide con el tipo de formulario. Esto puede ocurrir cuando se está tratando de importar datos desde un archivo XML no compatible, por ejemplo si los datos se exportan desde un formato de diferente tipo.
I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf.Está autorizado por la organización que representa a firmar contratos de subvención de fondos de la Unión Europea en su nombre.
If you have no costs under this budget item please delete this rowSi no tiene gastos en esta partida, borre esta línea
The scale of unit cost to be applied in your project cannot be automatically displayed because your activities take place in more than one venue. Please select manually the appropriate scale of unit cost, in line with the rules set in the Youth in Action Programme Guide.Las cantidades a tanto alzado que se aplican a su proyecto no pueden mostrarse de manera automática porque las actividades se realizan en más de un lugar. Por favor, seleccione manualmente las cantidades a tanto alzado apropiadas, en coherencia con las reglas establecidas en la Guía del programa.
Please note: if an institution's mobility activities involve staff or pupils/learners/trainees with special needs, or travel to or from the Overseas Countries and Territories, its mobility activities during the partnership period may be reduced by up to 50% of the minimum mobility number for the grant amount in question, in order to take into account the higher costs involved. This reduction must be requested by the institution either before the signature of the grant agreement or during the grant agreement period and approved by the National Agency.Por favor tenga en cuenta: si las actividades de movilidad de una organización / institución implican a personal o alumnado con necesidades especiales, o se trata de viajar a o desde países y territorios ultraperiféricos, se puede reducir el número mínimo de movilidades durante el periodo de la asociación hasta un 50% con el fin de afrontar el incremento de gastos correspondiente. Esta reducción debe ser solicitada por el centro bien antes de la firma del convenio o durante el periodo del mismo y ser aprobada por la Agencia Nacional.
Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated in this section.Tenga en cuenta que en esta sección debe indicar el porcentaje de los costes de viaje que no están cubiertos por la subvención de la UE .
The applicant has been submitted by the published deadline.La solicitud se ha presentado dentro del plazo establecido en la convocatoria
By signing this application form, I accept all the conditions set out in the Youth in Action Programme Guide published on the websites of the European Commission, the National Agencies and the EACEA.Por la firma de esta solicitud, acepto todas las condiciones establecidas en la guía del programa Juventud en Acción publicada en las páginas Web de la Comisión Europea, la Agencia Nacional y la Agencia Ejecutiva.
I request a Comenius assistantship grant for the activities set out in this application.Solicito una subvención de ayudantía Comenius para las actividades indicadas en esta solicitud
Please demonstrate that the consortium has the capacity and necessary experience to carry out the dissemination and exploitation of results activities. Indicate the human and financial resources assigned to these tasks. Limit: 2500 characters.Demuestre que la asociación dispone de la capacidad y la experiencia necesarias para llevar a cabo las actividades de difusión y explotación. Describa los recursos humanos y económicos asignados a estas actividades. Límite: 2500 caracteres.
Please give an indication of the numbers according to your planning at application stage.Indique el número de participantes por sector educativo que están previstos en su planificación actual.
Please show how planned duration of stays abroad and the choice of receiving partners will meet these aims.Explique como la duración prevista de las estancias y la elección de los socios de acogida permitirá cumplir con estos objetivos.
I, the undersigned, certify that the information contained in this Report Form is correct to the best of my knowledge.Yo, el abajo firmante, certifico que toda la información que contiene esta solicitud es correcta, a mi leal saber y entender.
Note: The work package/s on dissemination and exploitation of results should also be provided here! They should fit with the key outputs in section D.4.3.Nota: El/los paquete/s de trabajo de difusión y explotación de resultados también se deben presentar aquí y deben estar en consonancia con los objetivos principales descritos en el apartado D.4.3.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership