English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please explain the expected impact on young participants and the local communities involved in the project and what measures are foreseen to attain this impact. Furthermore, please describe the planned measures aimed at recognizing and validating the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. In a long term perspective, please describe how you plan to achieve a multiplier effect and sustainable impact. Please also explain how you plan to follow up this project (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme, continuous contact with the promoter(s), etc.)?Por favor, explique el impacto previsto en los jóvenes participantes y en las comunidades locales implicadas en el proyecto, así como las medidas previstas para conseguirlo. Además, describa las medidas planificadas para reconocer y validar los resultados de aprendizaje de los participantes y los promotores involucrados en el proyecto. Describa cómo prevé lograr, a largo plazo, un efecto multiplicador y un impacto sostenible. Explique también cómo prevé llevar a cabo el seguimiento de este proyecto (por ejemplo, con nuevos proyectos en el marco del programa Juventud en Acción, manteniendo el contacto con los promotores, etc.).
Please identify not fully achieved activities and explain the reasons and impact on the overall partnership. If some of the activities carried out are different from those planned at application stage, please explain why.Por favor, identifique las actividades que no se han completado y explique las razones y el impacto en la asociación. Si algunas de las actividades llevadas a cabo son diferentes de las planificadas en la fase de solicitud, por favor, explique las razones.
I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge. I confirm that my institution has the financial and operational capacity to complete the proposed project.Yo, la persona abajo firmante, certifico que la información contenida en este formulario es correcta, a mi leal saber y entender. Confirmo que mi centro cuenta con capacidad financiera y operacional para llevar a cabo el proyecto propuesto.
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 3 locations (in order of preference) in which you would like to carry out your assistantship.Si muestra alguna preferencia, por favor complete la lista con hasta tres opciones (en orden de preferencia) en las que le gustaría llevar a cabo la ayudantía.
Please demonstrate that the consortium has the capacity and necessary experience to carry out the dissemination and exploitation of results activities. Indicate the human and financial resources assigned to these tasks. Limit: 2500 characters.Demuestre que la asociación dispone de la capacidad y la experiencia necesarias para llevar a cabo las actividades de difusión y explotación. Describa los recursos humanos y económicos asignados a estas actividades. Límite: 2500 caracteres.
Please enter the details about any language preparation courses carried out.Por favor, introduzca los detalles sobre la preparación lingüística llevada a cabo.
Please provide details of the job-shadowing/work placement/observation period in the form of a description of envisaged activities.Asimismo, describa las actividades que tiene previstas llevar a cabo en la formación.
If some of the tasks carried out are different form those planned at application stage, please explain why.Si algunas de las tareas llevadas a cabo son diferentes de las planeadas en la fase de solicitud, por favor explique por qué.
I confirm that my organisation has the financial and operational capacity to complete the proposed project.Confirmo que mi organización/grupo posee la capacidad financiera y operativa para llevar a cabo el proyecto propuesto.
Please note that mobility activities can only take place between organisations receiving funding to participate in the Partnership, or to events organised by Lifelong Learning (or predecessor) Programme projects or networks. Mobility can be undertaken by staff and pupils/learners/trainees of the participating institutions and - in the case of mobility involving persons with special needs - accompanying persons such as parents, guardians or carers. What is counted as "a mobility" is one trip abroad by one person. Only transnational mobility (i.e. travel abroad) counts for the calculation of the minimum mobility numbers.Recuerde que las actividades de movilidad sólo pueden llevarse a cabo entre organizaciónes / instituciónes que reciban subvención para participar en la Asociación o para asistir a eventos organizados por proyectos o redes del Programa de Aprendizaje Permanente (o predecesores). Pueden llevar a cabo la movilidad el personal y el alumnado/las personas en formación de las organizaciones o instituciones participantes y, en el caso de la movilidad de personas con necesidades educativas especiales, las personas acompañantes, tales como los padres y madres, los cuidadores o guardianes. Se considera “una movilidad” el viaje al extranjero de una persona. Sólo la movilidad transnacional (es decir, viajar al extranjero) cuenta para el cálculo de la cantidad mínima de movilidades.
Do not forget to sign the application form at the section SIGNATURE: The application form must bear the original signature of a person authorised by the applicant organisation. The signature also confirms that your organisation is not in a situation of the exclusion criteria listed in Section DECLARATION OF HONOUR and that you have the necessary capacity to successfully implement your project.No se olvide de firmar el formulario de solicitud en la sección FIRMA: el formulario de solicitud debe llevar la firma original de la persona autorizada por la organización solicitante. Mediante la firma se hace constar también que su organización no está en ninguna de las situaciones detalladas en los criterios de exclusión que figuran en la sección DECLARACIÓN DE HONOR y que tiene la capacidad necesaria para llevar a cabo su proyecto con éxito.
Please specify any concrete measures and activities undertaken at partnership level.Por favor, especifique otras actividades y medidas concretas llevadas a cabo por la asociación.
Please specify any concrete measures and activities undertaken at partnership level.Por favor, especifique las medidas y actividades concretas llevadas a cabo en su asociación.
If you were awarded a grant for linguistic preparation, please describe in a maximum of 20 lines the type of linguistic preparation activities you carried out. Your satisfactory answer as well as presence of any relevant supporting documents required by your National Agency is the basis for justifying the awarded grant.Si le ha concedido ayuda para preparación lingüística, debe describir todas las actividades que ha llevado a cabo con esa finalidad. Los justificantes de dichas actividades constituyen la base para le pago de dicha ayuda, por lo que debe adjuntarse al informe.
COORDINATION TAKE OVER OF PARTNER NO.COORDINACIÓN LLEVADA A CABO POR EL SOCIO NUM.
(For inspiration, please see Part B - How to develop a good project? of the Programme Guide)(Como ayuda, consulte la Parte B, de la guía del programa - ¿Cómo llevar a cabo un buen proyecto?)
Monitoring: Describe how participants will be supervised during their training placement; who will monitor their work programme and progress; how will it be carried out? Where applicable, explain the need of accompanying persons.Seguimiento: Describa como se supervisará a los participantes durante su estancia formativa; ¿quién realizará el seguimiento de su programa de trabajo y la valoración de su progreso? ¿Como se llevará a cabo? Si procede, explique la necesidad de personas acompañantes.
In the case of job shadowing/observation period, please include a detailed description of the activities and tasks you undertook. If you shadowed/observed more than one person or carried out activities in more than one institution, please explain how your visits and tasks were organised.En caso de Observación de buenas prácticas incluya una descripción detallada de las actividades y tareas que llevó a cabo. Si hubo más de una persona a observar o realizó actividades en más de una organización explique como fueron organizadas sus tareas y visitas.
I declare having reached an agreement with all the promoters involved in the project with regard to the share of EU grant my organisation/group is entitled to receive in order to implement the project.Declaro haber llegado a un acuerdo con todos los promotores involucrados en el proyecto en relación con la parte de la subvención europea a la que la organización/grupo tiene derecho para llevar a cabo el proyecto.
how the young people will be actively involved in each stage of the projectcómo se llevará a cabo la participación activa los jóvenes en cada etapa del proyecto.
Please enter the concrete activities carried out by your organisation at local level and during the mobilities.Por favor, introduzca las actividades concretas llevadas a cabo por su organización a nivel local y durante las movilidades.
If you do have a preference, please complete the table below listing up to 6 countries (in order of preference) in which you would like to carry out your assistantship.Si muestra alguna preferencia , por favor complete la siguiente lista con 6 países, (por orden de preferencia) en los que le gustaría llevar a cabo su ayudantía.
to implement the action covered by this grant applicationpara llevar a cabo la actividad incluida en la solicitud.
The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programmeLa organización que representa tiene la capacidad financiera y operacinal para llevar a cabo la acción propuesta o el programa de trabajo propuestos
The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programmeLa organización a la cual represento tiene la capacidad financiera y operativa para llevar a cabo la acción propuesta o el programa de trabajo tal y como se presenta
Visiting and adult education organisation in the broadest sense (formal or non-formal) for the purpose of carrying out the teaching assignmentInvitados y la organización de educación de adultos en el sentido más amplio (formal o no formal) con el propósito de llevar a cabo la tarea docente
Encouraged me to adopt a more reflective approach to the way I teach/carry out my duties on the teaching/workingMe ha servido para adoptar una actitud más reflexiva sobre mi manera de enseñar/de llevar a cabo mi trabajo
Can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). Can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. Can describe in simple terms aspects of his/her background, immediate environment and matters in areas of immediate need.Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.). Saber comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno, así como cuestiones relacionadas con sus necesiades inmediatas.
Cape VerdeCabo Verde
Carrying out a teaching assignmentLlevar a cabo la tarea docente

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership