English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please provide any further comments you might wish to make to the National Agency or the European Commission on the improvement of Comenius/Grundtvig In-Service Training.Por favor, añada los comentarios que le parezca oportuno hacer a la Agencia Nacional o a la Comisión Europea sobre la gestión de la Formación Continua Comenius/Grundtvig
Present the mobility by flows, i.e. by groups of mobility that have the same characteristics: same destination country, same field of education, same duration. Use one line only per flow and insert extra lines and adapt numbering if necessaryPresente las movilidades por flujos, es decir, por grupos de movilidad que presenten las mismas características: el mismo país de destino, el mismo ámbito educativo, la misma duración (aunque no tengan lugar en las mismas fechas). Utilice únicamente una línea por flujo y añada más líneas y adapte la numeración si es preciso.
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week your Assistant spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which your Assistant was involved during the assistantship.Por favor, introduzca el tipo de actividad (curricular, extracurricular, proyecto europeo, club de lenguas, etc.) o seleccione la materia impartida en el desplegable, especifique en qué lengua se impartió y el número de horas semanales invertidas. Añada líneas para introducir las actividades y materias que el ayudante impartió durante la ayudantía.
Please input the activity type (e.g.curricular, extra-curricular, European project, language club, etc.) or select the subject taught from the drop down, specify in which language the activity or the subject were delivered and the number of hours per week you spent on them. Add lines in order to input all activities and subjects in which you were involved during the assistantship.Por favor, introduzca el tipo de actividad (curricular, extracurricular, proyecto europeo, club de lenguas, etc.) o seleccione la materia impartida en el desplegable, especifique en qué lengua se impartió y el número de horas semanales invertidas. Añada líneas para introducir las actividades y materias que impartió durante la ayudantía.
Provide one table per work package (use the table below) and if needed add sub-tasks under each work package. Please add as many work packages as you require, including one for the management of the consortium.Presente una tabla por paquete de trabajo (utilice la tabla adjunta) y, si es preciso, añada subtareas en cada paquete de trabajo. Añada tantos paquetes de trabajo como sean necesarios, incluido uno relacionado con la gestión de la asociación.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership