English to Spanish Directorate General for Education and Culture terminology (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Please explain how your sending and hosting organisation prepared and organised your Mobility.Por favor, explique como su organización de envío y su organización de acogida han preparado y organizado su Movilidad.
Explain how you have prepared yourself for this Mobility with reference to linguistic courses attended, choice of host country and organisation, host country culture and work organisation, etc.Explique como se ha preparado usted para esta Movilidad en relación con la participación a cursos lingüísticos, la elección del pais de acogida y la empresa, la cultura del país de acogida y la organización de trabajo, etc.
Describe the type of follow-up activities which took and or will take place after your return from the training location. Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's / your own initiative (e.g. distance learning activities, e-mail contact with trainers, self-evaluation of lessons taught after the training event, networking with other participants, etc.)Describa las actividades de seguimiento realizadas durante su estancia y las que se realizarán tras su regreso. Especifique las que corresponda a necesidades propias de su centro u organización, las que hayan sido requisito del organizador del curso o de la institución de acogida (jobshadowing) y las que se deban a su propia iniciativa (p.e. acitividades de aprendizaje a distancia, correo electrónico con los organizadores, autoevaluación de lo aprendido en el curso, contacto o asociación con otros participantes, etc.)
Did the duration of your stay at the host school correspond to the duration requested in the application?¿La duración de la estancia en el centro de acogida se ha correspondido con lo solicitado por usted en el formulario?
Culture and language of the host countryCultura y lengua del país de acogida
Please explain how your sending and hosting organisation (company (organisation) where the placement actually took part) organised your Mobility. Was the mobility provided by the sending organisation/intermediary organisation or did you find the organisation for the mobility yourself.Por favor explique como su organización de envío y su organización de acogida (empresa/organización donde las prácticas han realmente tenido lugar) han organizado su Movilidad. ¿La organización de acogida ha sido facilitada por la organización de envío/organización intermediaria o la ha encontrado directamente por su cuenta?
NOTE FOR HOST SCHOOLSNOTA PARA INSTITUCIONES DE ACOGIDA
How did your institution prepare for the assistantship?¿Cómo preparó el centro de acogida la ayudantía?
Please describe the activities which will take place during the visit. Please indicate whether representatives from any of the future participating organisations other than your own and the visit host organisation(s) will also take part in this visit. Please also include a draft agenda.Describa las actividades que desea realizar durante la visita. Indique si los representantes de alguno de los futuros centros/instituciones participantes, exceptuando la suya propia y la del centro/institución de acogida, también participarán en la visita. Si dispone de él, incluya un borrador del programa de actividades
I have participated in the induction meeting organised by the host National Agency.He participado en la reunión informativa organizada por la Agencia Nacional del país de acogida.
If you worked in more than one host institution, please indicate the names and types of the other institutions.Si ha trabajado en más de un centro de acogida, por favor indique los nombres y tipología de los centros.
Please show how planned duration of stays abroad and the choice of receiving partners will meet these aims.Explique como la duración prevista de las estancias y la elección de los socios de acogida permitirá cumplir con estos objetivos.
(Please specify the concrete activities undertaken before the assistantship started, such as: looking for information about the Comenius Assistantships/Lifelong Learning Programme, about the host country, preparation of documents/material about your own country, revision of methods and teaching techniques, contact with the future host institution, participation to the induction meeting organised by your or host country NA, host country language preparation, etc).(Por favor, especifique las actividades concretas planificadas antes de que la ayudantía comenzase, tales como: información sobre el Programa de Aprendizaje Permanente / Ayudantía, preparación de documentación, material, metodología y técnicas docentes, recopilación de información sobre el país de acogida, sobre su propio país, contactos con la futura institución de acogida, participación en la reunión informativa organizada por la Agencia Nacional, preparación lingüística, etc).
Were the tasks planned on the basis of the objectives and activities proposed in your own and your assistant's application forms and/or in the agreement between yourself and your assistant?¿Se han planificado las actividades según el programa propuesto en las solicitudes del centro de acogida y el/la ayudante y/o en cooperación con el tutor/a y el ayudante?
Describe the preparatory activities which you undertook before your departure to the training location (e.g. suggested reading material, support documents, questionnaires, etc). Specify which of these activities resulted from your organisation's specific needs / the course provider's requirements / host institution's needs (in case of jobshadowing) / your own initiative.Describa las actividades de preparación, incluida la lingüística, que haya realizado antes de ir al lugar de destino de su curso/actividad (p.e. lectura de documentación recomendada, bibliografia, cuestionarios, etc). Especifique las que correspondan a necesidades propias de su centro u organización, las que hayan sido requisito del organizador del curso o de la institución de acogida (jobshadowing) y las que se deban a su propia iniciativa.
If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.Si su centro desea acoger a un/a ayudante Comenius, por favor seleccione la opción: "Centros de Acogida de Ayudantes Comenius" en el desplegable.
If you are a school which hosted an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.Si su centro ha acogido a un/a ayudante Comenius, por favor seleccione la opción: "Centros de Acogida de Ayudantes Comenius" en el desplegable.
Please provide a description of the host organisation, everyday activities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiving organisations), etc.Por favor, facilite una descripción de la organización de acogida, de las actividades diarias, las tareas especificas emprendidas, las personas de contacto responsables (tanto en la empresa de envío como en la empresa de acogida), etc.
The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.Los centros de acogida no reciben ninguna ayuda financiera puesto que se beneficiarán de la presencia y el trabajo que realice el/la ayudante. Los/las ayudantes reciben una beca que les cubre los gastos de viaje y contribuye a los gastos de subsistencia. Los importes de las subvenciones los fija cada Agencia Nacional dentro de un marco europeo. Las instituciones de acogida deben enviar el Informe Final que les facilitará la Agencia Nacional
The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency.Los centros de acogida no reciben ninguna ayuda financiera puesto que se beneficiarán de la presencia y el trabajo que realice el/la ayudante. Los/las ayudantes reciben una beca que les cubre los gastos de viaje y contribuye a los gastos de subsistencia. Los importes de las subvenciones los fija cada Agencia Nacional dentro de un marco europeo. Las instituciones de acogida deben enviar el Informe Final que les faciilitará la agencia nacional
Please describe what the pupils/learners and the host school learned from the assistant in terms of:En su opinión, qué aprendió el alumnado y el centro de acogida de la ayudantía en los siguientes aspectos:
HOST SCHOOLCENTRO DE ACOGIDA
Were the tasks planned on the basis of the objectives and activities proposed in your own and your host institution's application forms and/or in the agreement between yourself and your host institution?¿La actividad se ha planificado de acuerdo con el programa propuesto en las solicitudes del centro de acogida y en la suya?
HEAD OF HOST INSTITUTIONDIRECTOR/A DE LA INSTITUCIÓN DE ACOGIDA
The culture of the assistant's country of originCultura del país de acogida de/de la ayudante
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Por favor, envíe este informe, debidamente cumplimentado y firmado, a su Agencia Nacional en el plazo de 30 días desde la finalización de la actividad. Una vez el informe y los documentos de respaldo (por ejemplo, el certificado de asistencia o, en el caso de job shadowing, una carta firmada por la organización de acogida) hayan sido enviados y aprobados, la Agencia Nacional pagará el saldo restante de la subvención o procederá a recuperar los fondos no gastados.
Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recover any unspent funds.Envíe este informe cumplimentado y firmado a su Agencia Nacional en el plazo de 30 días naturales una vez finalizada la actividad. Una vez recibido y aprobado este informe junto con la documentación pertinente (p.e. copia del certificado de asistencia o, en caso de haber realizado una estancia, visita o job shadowing, una carta firmada de la organización/ centro de acogida), la Agencia Nacional le abonará el saldo de la ayuda o le requerira la devolución de los fondos no justificados.
Describe the contribution you hope to make to the institution and the local community during your time as an assistant.Describa la contribución que su estancia como ayudante puede aportar al centro de acogida y a la comunidad local.
HOST INSTITUTIONINSTITUCIÓN DE ACOGIDA
In the case of job-shadowing/practical placement/observation period, please give details on the co-operation between you and your host organisation prior to your stay.En el caso de observación buenas prácticas o estancias laborales detalle la cooperación entre usted y la organización de acogida previa a la realización de la actividad.
Receiving countryPaís de Acogida
How was the selection of the host organisations, establishment of partner's roles in the work programme and contracting done?¿Cómo se ha realizado la selección de los socios de acogida, la definición del papel de cada socio dentro del programa de trabajo y la contractualización?
HOST SCHOOL PROFILEPERFIL DEL CENTRO DE ACOGIDA
Name and position of the Head of institution/organisation:Nombre y apellidos del director/a del centro de acogida:
In the case of job-shadowing or work placement you must attach an invitation from the host organisation which states that it is willing to support you in your training activity and to take the necessary organisational measures.En caso de estancias laborales u observación de buenas prácticas, al enviar su solicitud debe adjuntar copia de la invitación de la institución de acogida declarando estar dispuesta a apoyarle en su actividad formativa y a tomar las medidas organizativas necesarias.
Educational system of the host countrySistema educativo del país de acogida
Explain the results and outcomes for the different parties involved (participants, sending, hosting, intermediary organisations and experts).Explique los resultados para las distintas partes involucradas (participantes, organizaciones de envío, de acogida, intermediarias y expertos).
Please describe what the pupils/learners and the host school learned from you in terms of:Por favor, describa qué aprendió el alumnado y el centro de acogida de su ayudantía en los siguientes aspectos:
Project venue(s) country doesn't respect the eligibility criteria.El(los) país(es) de acogida del proyecto no respeta(n) los criterios de elegibilidad.
Host OrganisationOrganización de acogida
If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.Si su centro desea acoger a un/a ayudante Comenius, por favor seleccione la opción: "Centros de Acogida de Ayudantes Comenius" en el desplegable.
If your school wishes to host an assistant under Comenius, please choose option: "Host Schools for Comenius Assistants" in the Action field.Si su centro ha acogido a un/a ayudante Comenius, por favor seleccione la opción: "Centros de Acogida de Ayudantes Comenius" en el desplegable.
Please provide a brief description of the objectives, programme, activities, host organisation, networking, conditions for accommodation, free time activities, etc.Por favor, describa brevemente los objetivos, programa, actividades, organización de acogida, creación de contactos, condiciones de alojamiento, actividades de tiempo libre, etc.
Which concrete outcomes would your institution like to achieve by hosting an assistant?¿Qué resultados concretos desearía obtener su centro mediante la acogida de un/a ayudante?
If you have no preference for the country, in which the host school is located, tick the following box (this will increase your chance of finding an assistant).Si no muestra preferencia por ningún país en el que esté el centro de acogida, marque la siguiente casilla (aumentará las posibilidades de encontrar un centro).
Organisation (Sending, Hosting or Intermediary PartnerOrganización (Socio de Envío, de Acogida o Intermediario)
If you worked in more than one host institution, please explain how your work was coordinated and organised.Si ha realizado la ayudantía en más de un centro de acogida, por favor explique cómo se realizó la coordinación y organización de sus funciones.
The declaration has to be signed by the mentor and the person legally representing the host institution/organisation.Documento para ser firmado por el tutor/a y el director/a del centro de acogida.
Please describe the type of preparation provided to you: linguistic courses, host country cultural information, work organisation, etc.Por favor describa el tipo de preparación que se le ha ofrecido: cursos lingüísticos, información cultural del país de acogida, organización del trabajo, etc.
Please explain how the training content has been/will be agreed with your receiving partners and fixed for the participants.Explique cómo se ha acordado/se acordará el contenido de la formación con los socios de acogida y cómo se concretará con los participantes.
The deadline for individuals and host schools to submit this form to their National Agencies is 31 January 2011.La fecha límite para enviar a su Agencia Nacional este formulario de ayudantes e instituciones de acogida es el 31 de enero de 2011
You will be asked by your National Agency to fill in the complete grant request if your application is selected and successfully matched with a host school.Su Agencia Nacional le comunicará la cantidad concedida y el centro de acogida asignado en caso de ser seleccionado.
Name of host schoolNombre del Centro de acogida
Name of host schoolNombre de la institución de acogida
Name of host schoolNombre del colegio de acogida
Receiving PartnerSocio de Acogida
PREFERENCE FOR HOST SCHOOL'S COUNTRYPREFERENCIA POR EL PAÍS DEL CENTRO DE ACOGIDA
If you have no preference for the location size and area, in which the host school is located, tick the following box (this will increase your chance of finding an assistant).Si no muestra ninguna preferencia por el tamaño de la localidad y la ubicación del centro de acogida, marque la siguiente casilla (aumentará las posibilidades de encontrar un centro).
If the assistant worked in more than one host institution, please explain how the assistant's work was coordinated and organised.Si el/la ayudante trabajó en más de un centro de acogida, por favor indique cómo se ha organizado y supervisado el trabajo con el/la ayudante.
MY HOST ORGANISATIONMI ORGANIZACIÓN DE ACOGIDA

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership