Source | Target | date d'échéance pour le demande d'acceptation | vencimiento de la solicitud de pago por letra |
demande batch | solicitud para proceso de fondo |
demande d'acceptation | solicitud de aceptación de letra de cambio |
demande d'acceptation | solicitud de letra |
demande d'achat | solicitud de pedido |
demande d'achat en cours | solicitud de pedido abierta |
demande d'achat partiellement commandée | solicitud pedida parcialmente |
demande d'acompte | crédito por anticipos |
demande de confirmation | consulta de seguridad |
demande de contrat | solicitud de pedido abierto |
demande de facture | solicitud de factura |
demande de garantie | solicitud de aseguramiento |
demande de note de crédit | solicitud de abono |
demande de note de débit | solicitud de nota de cargo |
demande de sortie du stock en consignation | orden de toma de artículos en consignación |
demande de transfert à fonction de regroupement | recolector |
demande de travail | solicitud de mantenimiento |
demande de travail ouverte | solicitud de mantenimiento pendiente |
demande de versement d'un acompte | solicitud de anticipo |
demande d'impression | solicitud de impresión |
demande d'offre client | consulta de cliente |
demande d'ordre (de fabrication) | solicitud de la orden |
demande d'ordre (de fabrication) | solicitud de pedido |
demande en attente | solicitud aplazada |
demande manuelle | petición directa |
demande moyenne (servant de base) | valor básico |
demandeur | solicitante |
demandeur d'asile | solicitante de asilo |
engagement sur demande d'achat | comprometido por solicitud de pedido |
gestion de la demande | generación del plan de producción |
gestion de la demande | gestión de demanda |
gestion des demandes d'offre | gestión de peticiones de oferta |
poste de demande de versement d'un acompte | posición de la solicitud de anticipo |
quantité de demande d'achat en cours | cantidad abierta de solicitud de pedido |
responsable de la demande | solicitante |
statut de la demande | status de la solicitud |