Source | Target | acceptation d'une commande | aceptación de (un) pedido |
acceptation d'une commande | aceptación de pedido |
acceptation d'une offre | aceptación de oferta |
activité d'une immobilisation | actividad/rendimiento de una instalación |
annexe d'une commande | anexo al pedido |
annexe d'une commande | anexo de pedido |
annulation d'une pièce comptable / document | anulación del documento |
appellation d'une caractéristique technique | denominación de una característica |
augmentation du capital d'une filiale (souscrite | ampliación de capital |
caractéristique d'une commande client | propiedad de pedido |
charges résultant d'une facture interne (au prix | imputación teórico=real |
comptabilisation d'une note de débit | contabilización de la nota de cargo |
confirmation d'une activité | notificación de la actividad |
créé(e) à partir d'une livraison | en base a la entrega/basada en la entrega |
émetteur d'une pièce | emitente de un documento |
emploi d'une commande client | uso de (un) pedido |
enregistrement d'une entrée | contabilización de (un) alta |
facture créée à partir d'une commande client | factura en base al pedido |
facture créée à partir d'une livraison | factura en base a la entrega |
forme juridique d'une société | status legal |
historique d'une commande | historial de pedido |
impression d'une commande | impresión del pedido |
livraison d'une commande | entrega de un pedido |
mise en service d'une immobilisation | activar un inmovilizado |
modification d'une commande | modificación del pedido |
niveau d'une condition | nivel de condición |
nouveaux stocks d'une période | excedente de stock |
passation automatique d'unecommande | pedido automático |
pièce d'une note de débit | documento de cargo |
prise en charge d'une activité | consumo de actividad |
probabilité de passage d'une commande client | probabilidad de pedido |
quantité d'une palette partielle | cantidad de un palet empezado |
réception d'une commande | entrada de pedido |
réception d'une commande | recepción del pedido |
reliquat d'une créance | crédito restante |
saisie d'une adresse | entrada de dirección |
saisie d'une pièce comptable/d'un document | entrada de documento(s) |
saisie d'une pièce comptable/d'un document | entrada de documentos |
sélection d'une alternative | determinación de alternativa |
statut d'une commande | status del pedido |
suivi d'une pièce | seguimiento de documentos |
utilisation d'une division | utilización en el centro |
utilisation d'une immobilisation par roulement d' | utilización multiturno |
utilisation d'une nomenclature | utilización de la lista de materiales |
validité d'une nomenclature | validez de lista de materiales |