Source | Target | Questo dispositivo non necessita di alcuna regolazione o controllo da parte dell'utente. | To urządzenie nie wymaga jakiejkolwiek regulacji lub kontroli ze strony użytkownika. |
Controllare periodicamente in caldaia la pressione dell'acqua nell'impianto e in caso di necessità ripristinare la pressione come da libretto istruzioni. | Sprawdzić co jakiś czas na kotle ciśnienie wody w instalacji i w razie potrzeby przywrócić poprawną jego wartość zgodnie z instrukcją obsługi kotła. |
L'apparecchio prodotto nei nostri stabilimenti viene costruito facendo attenzione anche ai singoli componenti in modo da proteggere sia l'utente che l'installatore da eventuali incidenti. | Urządzenie wyprodukowane w naszych zakładach jest skonstruowane w sposób zabezpieczający użytkownika jak i instalatora przed ewentualnymi wypadkami. |
L'installazione dell'apparecchio e qualsiasi altro intervento di assistenza e di manutenzione devono essere eseguiti da personale qualificato secondo le indicazionidelle leggi ed in conformità alle norme vigenti. | Instalacja urządzenia lub jakakolwiek interwencja naprawy czy konserwacji musi być przeprowadzona przez Autoryzowany Serwis ... zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. |
E' pericoloso azionare dispositivi o apparecchi elettrici, quali interruttori, elettrodomestici ecc., se si avverte odore di combustibile o di combustione. | Zabrania się włączania urządzeń elektrycznych jak włączników, elektronarzędzi itp. jeśli w pomieszczeniu odczuwa się zapach gazu. |
Prima di avviare CONNECT BASE MIX2 verificare la corretta esecuzione dei collegamenti idraulici ed elettrici. | Przed uruchomieniem CONNECT BASE MIX2 sprawdzić poprawność podłączeń, zarówno hydraulicznych jak i elektrycznych. |
Prima di qualsiasi operazione di pulizia, togliere l'alimentazione elettrica posizionando l'interruttore generale su "spento". | Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia, odłączyć zasilanie elektryczne ustawiając wyłącznik główny w pozycji "wyłączone". |