Italian to Polish hydraulic separator user manual

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazionedo czynności wymagających szczególnej uwagi i przygotowania
L'installazione dell'apparecchio e qualsiasi altro intervento di assistenza e di manutenzione devono essere eseguiti da personale qualificato secondo le indicazionidelle leggi ed in conformità alle norme vigenti.Instalacja urządzenia lub jakakolwiek interwencja naprawy czy konserwacji musi być przeprowadzona przez Autoryzowany Serwis ... zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami.
È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del costruttore per danni causati da errori d'installazione, di regolazione, di manutenzione e da usi impropri.Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w skutek błędów instalacji, regulacji, konserwacji lub niewłaściwego użytkowania.
Valvola di sicurezza dell'apparecchio deve essere collegata ad un adeguato sistema di raccolta ed evacuazione.Zawór bezpieczeństwa musi być połączony z systemem odprowadzania wody.
In caso di fuoriuscite d'acqua deve chiudere l'alimentazione idrica ed avvisare con sollecitudine il Servizio Tecnico di Assistenza ...W przypadku wycieku wody powinien odciąć zasilanie hydrauliczne i wezwać Autoryzowany Serwis ...
Prima di avviare CONNECT BASE MIX2 verificare la corretta esecuzione dei collegamenti idraulici ed elettrici.Przed uruchomieniem CONNECT BASE MIX2 sprawdzić poprawność podłączeń, zarówno hydraulicznych jak i elektrycznych.
Nel caso di macchie tenaci, inumidire il panno con miscela al 50% di acqua ed alcool denaturato o con prodotti specifici.W przypadku plam trudnych do zmycia, nasączyć szmatkę 50% roztworem wody i denaturatu lub inną specyficzną substancją.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership