Italian to Polish fans user manual and technical specifications

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
6. MANUTENZIONE E PULIZIA6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Durante le operazioni di pulizia è necessario pulire completamente ogni parte del rotante, eventuali residui in punti circoscritti possono portare più squilibrio di una patina uniforme di sporco, quindi la pulizia deve essere accurata.Podczas wykonywania tych operacji należy dokładnie wyczyścić wszystkie części wirnika; ewentualne pozostałości brudu w niektórych miejscach mogą doprowadzić do większej utraty równowagi niż jednolita warstwa brudu, w związku z tym czyszczenie musi być wykonywane bardzo dokładnie.
Nel caso tale pulitura si rendesse necessaria con una frequenza troppo elevata è preferibile sostituire la girante con una avente un apposito profilo di pala.W przypadku, kiedy czyszczenie stanie się konieczne ze zbyt dużą częstotliwością, preferowana jest wymiana wirnika na nowy, o specjalnym profilu łopatki.
Per qualsiasi operazione da effettuarsi sulla macchina (manutenzioni e pulizia), gli operatori dovranno essere muniti degli appositi dispositivi di protezione individuale (DPI).Podczas wykonywania wszelkich operacji na urządzeniu (konserwacja i czyszczenie), operatorzy muszą być wyposażeni w specjalne środki ochrony indywidualnej (ŚOI).
Ridefinizione dell'aspirazione con l'inserimento di deflettori, pulizia e/o ripristino dell'aspirazione.Ponowne zdefiniowanie zasysania z wprowadzeniem deflektorów, czyszczenie i/lub zresetowanie zasysania.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership