Source | Target | applicare la scala dei v>voti | stosować skale ocen |
approv>vazione con v>voto | ZAO-zaliczenie z oceną |
approv>vazione senza v>voto | ZAL-zaliczenie |
av>vere facolta di prendere v>visione | mieć prawo wglądu w |
av>vere facoltà di prendere v>visione degli atti | mieć prawo do wglądu do akt sprawy |
conseguire v>voto | uzyskać ocene |
credito v>vantato nei confronti di | zgłaszać/mieć roszczenie wobec kogoś |
dati sono prescritti dalle disposizioni v>vigenti | dane zostały podane zgodnie z obowiązującymi przepisami |
di v>volta in v>volta | każdorazowo |
dichiarazioni non v>veritiere e falsita | oświadczenia niezgodne z prawdą |
dichiarazioni non v>veritiere e falsità negli atti | nieprawdziwe oświadczenia i fałszywe informacje w aktach |
i.v>v. = interamente v>versato | wpłacony w całości (o kapitale zakładowym) |
immatricolazione del v>veicolo | rejestracja pojazdu |
in forma v>verbale | w formie protokolarnej |
in mia v>vece | w moim imieniu |
in v>vigore | na mocy |
iv>v. - interamente v>versato | kapitał wpłacony |
Iv>v>VA imposta sul v>valore aggiunto | podatek od towarów i usług |
la v>validità della costituzione dell Consiglio | ważność składu Zarządu |
libertà v>vigilata | dozór policyjny |
massa a v>vuoto | masa pustego pojazdu |
modalità dell'attiribuzione dei v>voti | sposób przyznawania ocen |
munita del mio v>visto (es. richiesta) | z którą się zapoznałem (np.z wnioskiem) |
non hanno subito le v>variazioni dalla data del rilascio | nie uległy zmianie od daty ich wydania |
partita Iv>v>VA | numer identyfikacji podatkowej v>v>v>VAT |
perde v>validità | traci moc/ważność |
prima del v>varo della legge | przed uchwaleniem ustawy |
promesso di rato e v>valido | przyrzeczenie uznania za ważne i wiążące |
redigerne il v>verbale | sporządzenie protokołu |
soggetto/non soggetto ad I.v>v>V.A. | podlega/nie podlega podatkowi v>v>v>VAT |
stante il v>valore delle pratica | biorąc pod uwagę przedmiot sporu |
subire v>variazioni | ulegać zmianie |
totale delle v>vendite | łączna sprzedaż |
v>vagheggiare | kontemplować/rozmyślać/dumać z zachwytem |
v>valutazione | wycena |
v>valutazione scolastica | skala ocen |
v>varare | wydać np. dekret |
v>veicolo fuoristrada | samochód terenowy |
v>veicolo intestato a | pojazd zarejestrowany na |
v>venduto con ogni garanzia di legge | sprzedany zgodnie z prawem/przy poszanowaniu przepisów prawa |
v>verbale | protokół |
v>verbale d'arresto prov>vv>visorio | tymczasowy protokół zatrzymania |
v>v>Verbale del Consiglio di Amministrazione | protokół z Zebrania Zarządu |
v>verbale dell'assemblea dei soci | protokół z posiedzenia wspólników |
v>verbale/protocollo | protokół |
v>verificare sul campo | sprawdzać w praktyce |
v>verificata | zweryfikowana |
v>verosimilmente | prawdopodobnie |
v>verrà destituito dalla carica | zostanie zdjęty/usunięty ze stanowiska |
v>vertenza/riapertura della v>vertenza | spór/wznowienie sporu |
v>via metabolica | szlak metaboliczny |
v>vice prefetto/v>vice responsabile | zastępca kierownika |
v>videoconferenza | wideo konferencja |
v>viene rinv>viata a giudizio | zostaje oskarżona |
v>vincolare | ograniczać/uzależniać |
v>violazione di domicilio | naruszenie (pogwałcenie) miru domowego |
v>visita e prov>va | przegląd i zatwierdzenie |
v>vista la legge | na podstawie ustawy/zgodnie z ustawą |
v>visti gli atti | na podstawie akt |
v>visto l’art. 2, c. 1, punto 1, | na podstawie art.2, ust.1,pkt 1 |