Source | Target | Il proprietario è responsabile dell'ispezione, del collaudo e della manutenzione del sistema e dei dispositivi antincendio conformemente a quanto illustrato nel presente documento, nonché alle norme applicabili della “National Fire Protection Association" (es. NFPA 25), oltre alle norme di altre autorità competenti in materia. | Владелец несёт ответственность за инспектирование, проверку и техническое обслуживание противопожарной системы и её элементов в соответствии с данным документом, а также с соответствующими стандартами NFPA (например, NFPA 25) и любых органов, имеющих соответствующие полномочия. | TFBP declina ogni responsabilità per gli errori di progettazione degli sprinkler o per le informazioni inaccurate o incomplete fornite dall'Acquirente o dai rappresentanti dell'Acquirente. | TFBP не несет ответственности за ошибки в конструкции спринклерных систем или неточную или неполную информацию, полученную от покупателя или его представителя. | In nessun caso TFBP sarà ritenuta responsabile, per contratto, illeciti civili o responsabilità oggettiva (strict liability) o in virtú di qualunque altra teoria legale, per danni incidentali, indiretti, speciali o consequenziali, tra cui le spese di manodopera, a prescindere dal fatto che TFBP sia stata informata della possibilità di tali danni. In nessun caso la responsabilità di TFBP sarà superiore al prezzo di vendita del prodotto. | Ни при каких обстоятельствах TFBP не несет ответственности, по договору, в результате деликта, объективной ответственности или на основе каких-либо других правовых теорий, за случайные, косвенные, реальные или косвенные убытки, включая, но не ограничиваясь этим, расходы на содержание сотрудников, невзирая на то, была ли компания TFBP информированна о возможности таких убытков или нет, и ни при каких условиях ответственность TFBP не должна превышать цену продажи. |
Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership
|