Source | Target | Kabelrohr, Kabelschutzrohr | osłona kablowa |
Karosserierohbau | osłona |
Kathodenröhre, Kathodenstrahlröhre | lampa obrazowa oscyloskopowa |
Kohleablagerung, Kohlerückstände, Verbrennungsrückstände | osady węgla, osady |
Kord, Kordkarkasse, Textilkarkasse | osnowa ze sznura tekstylnego |
Korn | osad |
Kraftstoffeinsparung, Kraftstoffwirtschaftlichkeit | oszczędność paliwa |
Kühlerhaube | osłona chłodnicy |
Kühlerschutz, Kuhlerschutzgitter | osłona kraty wlotu powietrza |
Kupplungsführungslager, Kupplungswellenlager | łożysko wałka sprzęgłowego osadzone w kole zamachowym, |
Kurbelwellenendspiel | luz osiowy wału korbowego |
Lastverlagerungsvorrichtung, Nachlaufachshebevorrichtung | oś unoszona |
Leistung | osiągi |
Lenkachse, Vorderachse | oś przednia, oś kierowana |
Lenkrollhalbmesser, Lenkrollradius | kompensacja pochylenia kół, kompensacja osi zwrotnicy, promień zataczania |
Lenkstangenhebel | drążek Panharda, ramię zwrotnicy osi przedniej |
Lichtzündschalter | przełącznik oświetlenia |
Lüfterabdeckung, Lüftergehäuse, Ventilatorgehäuse | osłona wentylatora |
Lüfterabdeckung, Lüfterhaube | osłona wentylatora |
Luftfilterdeckel | osłona wlotu powietrza |
Lufttrockner | osuszacz powietrza |
Matsch, Schlamm | osad |
Metall-Aktivgas-Schweißen | spawanie elektrodą topliwą w osłonie gazu czynnego (spawanie metodą MAG) |
Metall-Inert-Schweißen, Wolfram-Inert-Schweißen | spawanie elektrodą topliwą w osłonie gazu obojętnego (spawanie metodą MIG), spawanie elektrodą nietopliwą (wolframową) w osłonie gazów obojętnych (TIG) |
Mittellinie | oś |
Mittelmotorwagen, Zentralmotorwagen | samochód z silnikiem przed tylną osią |
Motorkapselung, Motorvollkapselung | osłona silnika |
Motormanagementsystem, Motorsteuerungssystem | układ oszczędnego sterowania silnikiem (EMS) |
Motorraumleuchte | oświetlenie komory silnikowej |
Motorrutschplatte, Motorschutzblech, Motorunterbodenschutz, Ölsumpfschutz, Ölsumpfschutzblech | osłona silnika |
Nachlaufachse, Schleppachse | oś nośna nienapędowa |
neutrale Linie, Nullachse, Nullinie | oś neutralna |
Oszillation, Schwingung | oscylacja |
oszillieren | oscylować |
Oszillograph, Oszilloskop | oscyloskop |
Peilstableuchte, Peilstangenleuchte, Seitenleuchte, Umrißleuchte | oświetlenie boczne |
Pendelachse, Zentraltragachse | oś wahliwa, most pędny przegubowy |
Personenfahrzeug, Personenkraftwagen, Personenwagen | samochód osobowy |
Polachse | oś biegunowa |
Portalachse | oś stopniowana |
Prisma | podpora ostrzowa (pryzmatyczna) |
Regenkappe, Regenschutzkappe | osłona przeciwdeszczowa |
Ritzelwelle, Zahnradwelle | oś satelitów |
Rückstände, Sediment | osad |
Rundumkennleuchte, Rundumleuchte | oświetlenie błyskowe, obrotowa lampa ostrzegawcza |
Sägeblatt | ostrze piły |
Säureschlamm | osad akumulatorowy |
Schaltwelle | wałek przesuwny zmiany biegów, oś zmiany biegów |
scharfer Winkel | kąt ostry |
Schlamm | osad |
Schottblech, Schottwand, Schutzblech, Stirnwand | osłona, przegroda czołowa |
Schutzgasschweißen | spawanie łukowe w osłonie gazu obojętnego |
Schutzhaube, Schutzkappe | osłona zabezpieczająca |
Schwellzeit | czas gromadzenia osadu |
Schwingachse | oś wahliwa |
Schwingungszahl, Schwingzahl | częstotliwość oscylacji, częstotliwość drgań |
Seegerring, Sprengring | pierścień sprężynujący zabezpieczający, osadczy pierścień sprężynujący zabezpieczający |
sich absetzen | osiadać |
Sicherheitsmaßnahme | środek ostrożności |
Signalsummer, Warnsummer | brzęczyk ostrzegawczy |